12.
Turn on the computer and check to see that it operates correctly.
Note:
lf you have a diagnostic program for the computer, run it before starting up
the entire system to ensure that the board was installed correctly.
12.
Schalten Sie den Computer ein und iiberptifen Sie, ob er ordnungsgemlf?,
arbeitet.
Hinweis:
erst a&n das vollsthdige System.
12.
Mettre l'ordinateur sous tension et v&ifier qu'il fonctionne correctement.
Remarque:
Si vous poss6dez un programme de diagnostique pour l'ordinateur, l'ex&uter
avant de dharrer tout le systhne pour he certain que la carte est bien
12.
Active el ordenador para comprobar su funciona correctamente.
Si tiene un programa de diagndsticos para el order&~*
12.
Accendete il computer e verificate the funzioni correttamente.
Se disponete di un programma di diagnosi, eseguitelo per verificare the
und starten
con,.
Sie