Télécharger Imprimer la page

SUCO 0601 Série Mode D'emploi page 2

Publicité

Connexions électriques
DIN EN 175301-803-A
M 12–DIN EN
61076-2-101-A
2
PE
2
1
3
3
0601
0602
0601
0602
Broche
Broche
1
U
U
1
U
U
v+
v+
v+
v+
2
Gnd
I
2
U
nc*
Out
Out
3
U
nc*
3
Gnd
I
Out
Out
4
nc*
nc*
IP65
IP67
h ~ 60 mm
(sans connecteur)
h ~ 54 mm
h ~ 77 mm
(avec connecteur)
Code: 013
Code: 002
AMP Superseal 1.5
DEUTSCH DT04-3P
®
1
2
3
B
0601
0602
0601
0602
Broche
Broche
1
U
nc*
A
U
U
Out
v+
v+
2
Gnd
I
B
Gnd
nc*
Out
3
U
U
C
U
I
v+
v+
Out
Out
IP67
IP67, IP6K9K
h ~ 61 mm
h ~ 61 mm
Code: 007
Code: 010
1
(1) Connexion électrique
(2) Raccord Hydraulique / pneumatique
(h) Hauteur
h
hex 24
2
Montage
Mécanique, hydraulique, pneumatique:
Visser le transmetteur de pression sur le
raccordement de pression à l'aide d'une clé
plate de 24 (suivant DIN 894ou similaire).
Pour assurer l'étanchéité du montage, utiliser
un joint approprié au filetage retenu. Pour les
filetages avec joint intégré, aucun système
d'étanchéité supplémentaire n'est nécessaire.
Raccordement électrique:
Vérifier que le positionnement de joint de connecteurs est correctement
positionné, et que le presse-étoupe Pg (pour DIN EN 175301-A) est
parfaitement mis en place, sans quoi l'indice de protection IP65 ne pourra
être assuré.
Attacher une attention particulière lors du câblage du connecteur DIN EN
175301-A:
– respecter le schéma de connexion
– vérifier l'absence d'écrasement sur le chemin de câble
– presse-étoupe Pg vissé avec un couple de 20 cN.m
Démontage
Lors du démontage du transmetteur de pression, veuillez respecter les
points suivants:
• Avant de démonter le transmetteur de pression, éliminer toute pression
dans le circuit.
• Respecter toutes les règles de sécurité applicables en vigueur.
• Dévisser le transmetteur de pression du raccordement de pression à
l'aide d'une clé plate de 24 (suivant DIN 894ou similaire).
Marquage CE
Les transmetteurs de pression
SUCO
tombent
sous
la
Directive
CEM
2014/30/EU.
Les déclarations de conformité
CE ont été établies pour les
transmetteurs de pression et
sont disponibles sur simple
demande, ou téléchargeables
directement
sur
notre
site
internet. Les appareils portent
le marquage CE.
Explication des symboles:
Nota,
Attention
Recyclable
remarque
Nos produits étant continuellement en développement, nous nous
réservons le droit d'apporter toutes modifications sans préavis.
Electrical connections
ISO 15170-A1-4.1
DIN EN 175301-803-A
1
4
1
4
2
0601
0602
Pin
0601
Broche
1
U
U
1
U
v+
v+
2
Gnd
nc*
2
Gnd
3
U
I
3
U
Out
Out
4
nc*
nc*
IP67, IP6K9K
IP65
h ~ 60 mm
(without connector)
h ~ 56 mm
h ~ 77 mm
(with connector)
Code: 004
Ordernumber: 013
AMP Superseal 1.5
1
A
C
Code de filetage:
41
Pin
0601
1
U
2
Gnd
3
U
h ~ 61 mm
Ordernumber: 007
Code de filetage:
09
h
Installation
Couple de serrage
selon filetage
NPT 1/8; M 10 x 1 conique
18 Nm maxi
M 10 x 1 cyl.; G 1/8
20 Nm maxi
M 12 x 1.5; 7/16 – 20 UNF
30 Nm maxi
G 1/4; 9/16 – 18 UNF
40 Nm maxi
NPT 1/4; M 14 x 1.5
40 Nm maxi
Removing
CE Mark
Key to drawings:
Caution
Danger
Subject to technical changes without notice.
M 12–DIN EN
ISO 15170-A1-4.1
61076-2-101-A
1
2
4
PE
2
3
3
4
2
0602
Pin
0601
0602
Pin
U
1
U
U
1
v+
v+
v+
v+
I
2
U
nc*
2
Out
Out
nc*
3
Gnd
I
3
Out
Out
4
nc*
nc*
4
IP67
IP67, IP6K9K
h ~ 54 mm
Ordernumber: 002
Ordernumber: 004
DEUTSCH DT04-3P
®
2
3
B
A
C
Thread code:
0602
Pin
0601
0602
nc*
A
U
U
Out
v+
v+
I
B
Gnd
nc*
Out
U
C
U
I
v+
v+
Out
Out
IP67
IP67, IP6K9K
h ~ 61 mm
Ordernumber: 010
Thread code:
1
(1) Electrical connection
(2) Hydraulic / pneumatic connection
(h) Height
hex 24
2
Mechanical, pneumatic, hydraulic:
Screw the electronical pressure transmitter
Thread
into the pressure connection provided using
an open-jaw spanner of 24 AF size (as per
NPT 1/8; M 10 x 1 conical
DIN 894 or similar).
M 10 x 1 cyl.; G 1/8
To seal the system, use a proper gasket
M 12 x 1.5; 7/16 – 20 UNF
suitable to the individual thread. For threads
G 1/4; 9/16 – 18 UNF
with integrated sealing ring no additional
NPT 1/4; M 14 x 1.5
sealing is necessary.
Electrical:
Ensure that the position of the seal of individual connectors is correctly
mounted and the Pg gland (at DIN EN175301- A) is properly fitted, as
otherwise the IP-class of the enclosure cannot be achieved.
Pay particular attention while wiring the connector DIN EN 175301-A:
– cable connections as per diagram
– cables routed without crushing
– Pg gland screwed with ca. 20 cN.m
Please bear in mind the following when removing the pressure transmitter:
• Before the electronic pressure switch is removed, the system must be
depressurized
• All the relevant safety regulations must be complied with.
• Unscrew the pressure transmitter out of the pressure connection
using an open-jaw spanner of 24 AF size (as per DIN 894 or similar).
Electronic pressure trans-
mitters
from
SUCO
fall
under the 2014/30/EU EMC
Directive. EC declarations
of conformity have been
issued for the electronic
pressure transmitters are
available on request or can
be downloaded from our
website. The devices are
denoted by a CE mark.
Note
Recycling
Danger
Elektrische Anschlüsse und Gewinde
DIN EN 175301-803-A
1
PE
2
1
3
3
0601
0602
Pin
0601
0602
U
U
1
U
U
v+
v+
v+
v+
Gnd
nc*
2
Gnd
I
Out
U
I
3
U
nc*
Out
Out
Out
nc*
nc*
IP65
h ~ 60 mm ohne
Gerätesteckdose
h ~ 56 mm
h ~ 77 mm mit
Gerätesteckdose
Bestellnummer: 013
AMP Superseal 1.5
®
1
2
3
41
Pin
0601
0602
1
U
nc*
Out
2
Gnd
I
Out
3
U
U
v+
v+
IP67
h ~ 61 mm
09
Bestellnummer: 007
h
Einbau
Mechanisch, pneumatisch, hydraulisch:
Drehen Sie den Drucktransmitter mit einem
Tightening
torque
Maulschlüssel der Schlüsselweite 24
(nach DIN 894 o.ä.) in den vorgesehenen
max. 18 Nm
Druckanschluss.
max. 20 Nm
Zum Abdichten des Systems verwenden
max. 30 Nm
Sie eine für das jeweilige Gewinde geeignete
max. 40 Nm
Dichtung. Für Gewinde mit integriertem Dicht-
max. 40 Nm
ring ist keine zusätzliche Dichtung notwendig.
Elektrisch:
Achten Sie auf die ordnungsgemäße Lage der Dichtungen der jeweiligen
Steckverbindung und auf eine sachgemäße Montage, da sonst die IP-
Schutzart nicht erreicht wird.
Bitte beachten Sie beim Anschlagen der Leitung in der Gerätesteckdose
DIN EN 175301-A:
– Verkabelung nach Anschlussbild
– Quetschfreie Kabelführung
– Pg-Verschraubung (mit ca. 20 cN.m) anziehen.
Ausbau
Beachten Sie folgende wichtige Punkte beim Ausbau des Transmitters:
• Das Drucksystem, aus dem der Drucktransmitter ausgebaut werden
soll, muss sich im drucklosen Zustand befinden.
• Es müssen alle relevanten Sicherheitsbestimmungen beachtet werden.
• Drehen Sie den Drucktransmitter mit einem Maulschlüssel der
Schlüsselweite 24 (nach DIN 894 o.ä.) aus dem Druckanschluss.
CE Kennzeichnung
Elektronische Drucktransmitter
von
SUCO
die EMV-Richtlinie 2014/30
EU. Für die elektronischen
Drucktransmitter
EG
Konformitätserklärung
ausgestellt und diese kann
angefordert oder von unserer
Internetseite heruntergeladen
werden. Die Geräte sind mit
dem
CE-Zeichen
zeichnet.
Zeichenerklärung:
Achtung
Hinweis,
Bemerkung
Technische Änderungen zur Produktverbesserung vorbehalten.
M 12–DIN EN
ISO 15170-A1-4.1
61076-2-101-A
1
1
2
4
3
4
2
Pin
0601
0602
Pin
0601
0602
1
U
U
1
U
U
v+
v+
v+
v+
2
U
nc*
2
Gnd
nc*
Out
3
Gnd
I
3
U
I
Out
Out
Out
4
nc*
nc*
4
nc*
nc*
IP67
IP67, IP6K9K
h ~ 54 mm
x ~ 56 mm
Bestellnummer: 002
Bestellnummer: 004
DEUTSCH DT04-3P
B
A
C
Gewindeschlüssel:
Pin
0601
0602
A
U
U
v+
v+
B
Gnd
nc*
C
U
I
Out
Out
IP67, IP6K9K
h ~ 61 mm
Bestellnummer: 010
Gewindeschlüssel:
1
(1) Elektrischer Anschluss
(2) Hydraulischer / pneumatischer Anschluss
(h) Höhe
SW 24
2
Gewindebezeichnung
Anzugs-
drehmoment
NPT 1/8; M 10 x 1 kegelig
max. 18 Nm
M 10 x 1 zyl.; G 1/8
max. 20 Nm
M 12 x 1,5; 7/16 – 20 UNF
max. 30 Nm
G 1/4; 9/16 – 18 UNF
max. 40 Nm
NPT 1/4; M 14 x 1,5
max. 40 Nm
fallen
unter
ist
eine
gekenn-
Recycling
Gefahr
3
41
09

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

0602 série