Publicité

Liens rapides

MANUEL UTILISATEUR COMPLET
mioglobal.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mio Fuse

  • Page 1 MANUEL UTILISATEUR COMPLET mioglobal.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    04 Prise en main 12 Entretien de la batterie 12 Nettoyage de votre Mio FUSE Utilisation du Mio FUSE 13 Utiliser le Mio FUSE sous l’eau 06 Points tactiles du Mio FUSE 13 Prendre soin de votre Mio FUSE 06 Mode All-Day 13 Caractéristiques du Mio FUSE...
  • Page 3: Bienvenue

    BIENVENUE Félicitations pour l’achat de votre Mio FUSE, le bracelet de sport multifonction qui suit votre fréquence cardiaque, les données de vos exercices et votre activité au quotidien. Mio FUSE utilise la technologie ANT+ et Bluetooth Smart (BLE) pour transmettre vos données sans fil ™...
  • Page 4: Votre Mio Fuse

    (FC) PRISE EN MAIN Activer votre Mio FUSE Pour activer votre Mio FUSE, il vous suffit de le charger avec le chargeur USB fourni. Mio FUSE a été activé avec succès lorsque vous voyez l’icône s’afficher sur l’écran: Chargement 1.
  • Page 5: Configuration

    Lorsque le niveau de la batterie est faible, le Mio FUSE affichera . Vous pouvez également vérifier le niveau de la batterie dans l’app Mio GO lorsque le Mio FUSE est connecté à l’app. Chaque cycle de charge permettra de bénéficier d’une autonomie d’environ 6 à 7 jours, si le suivi de la fréquence cardiaque est utilisé...
  • Page 6: Utilisation Du Mio Fuse

    UTILISATION DU MIO FUSE POINTS TACTILES DU MIO FUSE Mio FUSE est un appareil tactile. Naviguez dans les écrans et les fonctions en tapant sur les points tactiles. Remarque: pour éviter que l’appareil ne démarre par inadvertance, les points tactiles ne sont actifs que si votre bras est à...
  • Page 7 3. Il est recommandé aux cyclistes ou aux utilisateurs qui ont des poignets concaves, de porter le Mio FUSE plus haut sur le dessous de leur avant-bras, car la flexion du poignet aura une incidence sur la fréquence cardiaque affichée.
  • Page 8: Paramètres De L'appareil

    Suivez chaque jour votre progression vers l’objectif sur l’écran prévu à cet effet. CHOIX DU BRAS Indiquez dans l’app Mio GO si vous porterez le Mio FUSE sur votre bras gauche ou sur le droit. L’orientation de l’écran changera automatiquement en fonction de votre choix. Notez que si le Mio FUSE est placé...
  • Page 9: Alertes Par Vibration

    5 zones. Veuillez consulter la rubrique Configuration pour plus de détails. MODE ZONE D’ENTRAÎNEMENT ( 5 ZONES ) Dans le mode 5 zones, le voyant témoin indique votre zone de FC actuelle. Le Mio FUSE vibrera lorsque vous passez dans une autre zone de FC.
  • Page 10: Mode Alerte De Zone ( 1 Zone )

    MODE ALERTE DE ZONE ( 1 ZONE ) En mode 1 zone, le voyant témoin FC indique si votre fréquence actuelle est inférieure, égale ou supérieure à votre zone de FC cible. Le Mio FUSE vibrera si vous n’êtes pas dans votre zone de FC cible.
  • Page 11 Ne placez pas l’appareil derrière vous (ex. : dans une poche arrière ou un sac à dos). Le calcul de la fréquence cardiaque du Mio FUSE n’est pas basé sur un intervalle R-R •...
  • Page 12: Entretien De Votre Mio Fuse

    Essuyez l’appareil et les connecteurs de charge avec un chiffon humidifié. Utilisez • du savon non corrosif pour éliminer l’huile ou la saleté. Si vous utilisez le Mio FUSE régulièrement, nettoyez-le toutes les semaines. Prenez soin de ne pas rayer l’appareil pour éviter d’endommager votre Mio FUSE.
  • Page 13: Utiliser Le Mio Fuse Sous L'eau

    UTILISER LE MIO FUSE SOUS L’EAU Le Mio FUSE est étanche jusqu’à 30 mètres de profondeur et peut être porté tout en • nageant. Important : le Mio FUSE n’est étanche que si le bracelet n’est pas abîmé. • La fonction tactile est inactive lorsque le Mio FUSE est sous l’eau.
  • Page 14: Garantie Et Normes

    La garantie limitée expirera automatiquement sans préavis. La présente garantie limitée sera nulle et non avenue si (Mio Global en a jugé ainsi à sa seule discrétion): 1. Le produit a été ouvert ou a été manipulé (sauf respect des consignes figurant dans la documentation correspondante, par exemple pour changer la batterie, en accord avec les instructions);...
  • Page 15: Exclusions Et Limitations De Responsabilité, Mentions Légales

    2. Les problèmes résultant d’une utilisation contraire à l’utilisation prévue ou recommandée; 3. Les problèmes résultant de la dégradation du produit Mio; tels que des dommages provoqués par de l’humidité ou de l’eau; et qui sont suffisants pour altérer le bon fonctionnement du produit.
  • Page 16: Copyright Et Marques Déposées

    COPYRIGHT ET MARQUES DÉPOSÉES ©2014 Physical Enterprises Inc. Tous droits réservés. Mio et le logo Mio sont des marques commerciales de Physical Enterprises Inc. déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. est une marque commerciale déposée de Physical Enterprises Inc.

Table des Matières