Page 1
JUEGO DE 3 C CLAVIJAS CON MAN DO A DISTANCIA SATZ MIT 3 S STECKDOSEN UND F ERNBEDIENUNG CONJUNTO D E 3 FICHAS COM CO ONTROLO REMOTO 00-3N2 7500-3N2 USER MANUAL GEBRUIKERSH ANDLEIDING MODE D’EMPLO MANUAL DEL U USUARIO ...
Page 2
7500-3N2/75 500-3N2-G USER MA ANUAL Introduct tion To all residen nts of the European Union Important en nvironmental inform mation about this pro oduct This symbol on the device or the package indica ates that dispo osal of the device afte...
Page 3
7500-3N2/7500-3N2-G • Keep this device away from dust and extreme temperatures. • Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the device. • Risk of electroshock during installation. • There are no user-serviceable parts inside the device. Refer to an authorised dealer for service and/or spare parts.
Page 5
7500-3N2/7500-3N2-G • U mag batterijen nooit doorboren of in het vuur gooien (explosiegevaar). Herlaad geen alkalinebatterijen. Gooi batterijen weg volgens de plaatselijke milieuwetgeving. Houd batterijen uit het bereik van kinderen. Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie op onze website: http://www.velleman.eu/downloads/files/downloads/ warrantyvellemana401.pdf...
Page 6
7500-3N2/75 500-3N2-G MODE D’E EMPLOI Introduct tion Aux résidents s de l'Union europée enne Des informati ions environnement tales importantes c oncernant ce produit Ce sy ymbole sur l'appareil o ou l'emballage indique e que l’élim mination d’un appareil en fin de vie peut pol...
Page 7
7500-3N2/7500-3N2-G Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® sur notre site web : http://www.velleman.eu/downloads/files/downloads/ warrantyvellemana401.pdf Emploi Insérer d’abord une pile dans la télécommande [A] : ouvrir le compartiment à pile et insérer une nouvelle pile de 12V type A23 tout en respectant la polarité...
Page 8
7500-3N2/75 500-3N2-G MANUAL DEL L USUARIO Introducc ción A los ciudada anos de la Unión Eur ropea Importantes informaciones sobr re el medio ambient concerniente a este producto Este símbolo en este apar rato o el embalaje indi ica que, si...
Page 9
7500-3N2/7500-3N2-G Para la Garantía de servicio y calidad Velleman®, visite nuestra página http://www.velleman.eu/downloads/files/downloads/ warrantyvellemana401.pdf Primero, introduzca una pila en el mando a distancia [A]: Abra el compartimento de pilas e introduzca una nueva pila de 12V del tipo A23. Respete la polaridad. Cierre el compartimento de pilas.
Page 10
7500-3N2/75 500-3N2-G BEDIENUNGS SANLEITUNG Einführun An alle Einwo ohner der Europäisc chen Union Wichtige Umw weltinformationen ü über dieses Produkt Diese es Symbol auf dem Pro odukt oder der Verpac ckung zeigt an, da ass die Entsorgung di eses Produktes nach s...
Page 11
7500-3N2/7500-3N2-G Für die Velleman® Service- und Qualitätsgarantie, siehe http://www.velleman.eu/downloads/files/downloads/ warrantyvellemana401.pdf Anwendung Legen Sie zuerst eine Batterie in die Fernbedienung [A] ein: öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie eine neue A23-Batterie von 12V polungsrichtig ein. Schließen Sie das Batteriefach. Verbinden Sie die Steckdose [B] mit dem Netz.
Page 12
úvidas, contacte co om as autoridades lo ocais para os resíduos. Obrigada por t er adquirido o 7500-3 3N2/7500-3N2-G! Leia atentamente a s instruções do manu al antes de o usar. Ca aso o aparelho tenha a sofrido algum dano d durante o transporte n não o...
Page 13
7500-3N2/7500-3N2-G Para a Garantia de serviço e qualidade Velleman®, consulte a nossa página http://www.velleman.eu/downloads/files/downloads/ warrantyvellemana401.pdf Utilização Primeiro, introduza uma pilha no comando à distância [A]: abra o compartimento das pilhas e introduza uma nova pilha de 12V do tipo A23. Respeite a polaridade. Feche o compartimento das pilhas.