Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

Smoothie mAker/PerSonAl
Blender
inStrUCtion mAnUAl
Smoothie-mAker/StAndmixer
BenUtZerhAndBUCh
Миксер для сМузи/
Персональный блендер
INSTRUKCIÄ PO QKSPLUATACII
APArAt Smoothie/Blender
PerSonAl
MANUAL DE ÎNTREBUINŢARE
mikSer do Smoothie/Blender
oSoBiSty
INSTRUKCJA OBSŁUGI
BLENDER zA KUćNU UpOTREBU
UPUtStVo ZA UPotreBU
KOKTEIļU pAGATAvOšANAS
IERīCE/BLENDERIS
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
TIRšTų KOKTEILIų pLAKTUvAS/
trintUVAS
nAUdoJimo inStrUkCiJA
уред за Приготвяне на Пюре/
личен блендер
уПЪтване за изПолзване
English ................. pagE 2
scg/cRO/B.i.h. . stRana 12
dEutsch ............... sEitE 4
latVian ................... lpp. 14
liEtuViu k. ................. p. 16
russkij.................. .str..6
B¿flGArski .......... str. 18
ROManEstE ........ pagina 8
УКРАЇНСЬКА ...... СТОР. 20
pOlski............. stROna 10
FA- 5243
Пристрій для Приготування
фруктових коктейлів/
Персональний блендер
інструкЦія з ексПлуатаЦіЇ
mAChine à Smoothie/PerSonAl
Blender
mode d'emPloi
liCUAdorA/BAtidorA PerSonAl
mAnUAl de inStrUCCioneS
PrePArAtore di Smoothie/
FrUllAtore PerSonAle
mAnUAle di iStrUZioni
‫جهاز سموثي ميكر/خالط شخصي‬
‫دليل التعليمات‬
FRanÇais ............ pagE 22
EspaÑOl ........... pÁgina 24
italianO ........... pagina 26
28 ‫العربية......................... الصفحة‬

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FIRST AUSTRIA FA-5243

  • Page 1 FA- 5243 Smoothie mAker/PerSonAl Пристрій для Приготування Blender фруктових коктейлів/ inStrUCtion mAnUAl Персональний блендер інструкЦія з ексПлуатаЦіЇ Smoothie-mAker/StAndmixer BenUtZerhAndBUCh mAChine à Smoothie/PerSonAl Blender Миксер для сМузи/ mode d’emPloi Персональный блендер liCUAdorA/BAtidorA PerSonAl INSTRUKCIÄ PO QKSPLUATACII mAnUAl de inStrUCCioneS APArAt Smoothie/Blender PerSonAl PrePArAtore di Smoothie/ MANUAL DE ÎNTREBUINŢARE...
  • Page 2: Before Your First Use

    inStrUCtion mAnUAl knoW yoUr Blender note: never use boiling liquids or run the appliance empty. IMpORTANT SAFEGUARDS 4. assemble the blade assembly on the opening end of the jar by turning it in clockwise. the following basic safety precautions apply when 5.
  • Page 3 BenUtZerhAndBUCh BEDIENUNGShINWEISE 20. Achtung: hantieren sie mit dem Messer sehr trocknen sie alle teile ab und setzen sie vorsichtig, da es sehr scharf ist. den Messersatz wieder an der Bodenöffnung WIChTIGE SIChERhEITSvORKEhRUNGEN 1. stellen sie das Motorgehäuse auf einer ebenen 21.
  • Page 4 очистка и обслуЖивание так как это может привести к затуплению внимание! Ножи заточены, поэтому PRAVILA QKSPLUATACII ножей. обращайтесь с ними осторожно. Функция автоматической очистки позволяет 20. Предупреждение. Запрещается VAØNYE PRAVILA BEZOPASNOSTI легко, быстро и безопасно очистить блендер и инструкЦии По ЭксПлуатаЦии использовать...
  • Page 5 MANUAL DE ÎNTREBUINŢARE 22. Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca Notă: pentru performanţe optime, aşezaţi Dacă apar probleme în timpul utilizării, nu cu acest aparat. ingredientele dorite în recipient în ordinea dezasamblaţi niciodată blocul motor pe cont propriu, următoare: lichide, ingrediente proaspete, fructe deoarece nu conţine piese ce pot fi depanate de MĂSURI DE pRECAUŢIE IMpORTANTE...
  • Page 6: Czyszczenie I Konserwacja

    INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA OBSŁUGI 21. ten produkt nie jest przeznaczony dla osób (w Ostrzeżenie: Nie używaj środków czyszczących tym dzieci), których zdolności fizyczne, czuciowe o właściwościach ściernych. Nigdy nie zanurzaj 1. Umieść moduł silnika na płaskiej powierzchni. WAŻNE WSKAzÓWKI DOTYCzĄCE lub umysłowe są...
  • Page 7: Pre Prve Upotrebe

    UPUtStVo ZA UPotreBU TEhNIČKI pODACI: SAČUvAJTE OvA UpUTSTvA 3. Imajte u vidu da voće treba oljuštiti i izvaditi mu košticu/semenke i iseći ga na kockice; najbolje 220-240V • 50/60Hz • 300W UPoZnAJte SVoJ Blender vAŽNA SIGURNOSNA UpUTSTvA je da komadići voća budu dimenzija 15 × 15 × 15mm.
  • Page 8 LIETOšANAS ROKASGRĀMATA tehniSkie dAti: 22. Bērnus jāuzrauga, lai viņi nespēlētos ar ierīci. 3. Vispirms nomizojiet augļus un dārzeņus, izņemiet SvARīGAS NORĀDES serdes un sagrieziet nelielos kubiciņos - aptuveni 220-240V • 50/60Hz • 300W SAGLABĀJIET šOS NORĀDīJUMUS! 15 x 15 x 15mm lielumā. Augļu un dārzeņu, Sekojošie vispārējie drošības tehnikas noteikumi piemēram, zemeņu, ananāsu, citronu, vīnogu un jāievēro, lietojot elektroierīces:...
  • Page 9 VArtotoJo VAdoVAS teChniniAi dUomenyS: KRUOpšČIAI SAUGOKITE INSTRUKCIJAS būti 15 x 15 x 15mm dydžio. Vaisių ar daržovių, PlAktUVAS pvz., morkų, braškių, ananasų, citrinų, vynuogių, 220-240V • 50/60Hz • 300W MAIšYTUvO KOMpONENTAI pomidorų, sėklalizdžius ar šerdis reikia valgyti. SvARBŪS SAUGOS REIKALAvIMAI pastaba: niekada nepilkite verdančių...
  • Page 10: Преди Първата Употреба

    уПЪтване за изПолзване инструкЦии за уПотреба Почистване и ПоддрЪЖка 19. Предупреждение: никога не използвайте на Миксер горещи течности и не работете с уреда, 1. Поставете двигателния блок върху равна Функцията за автоматично почистване може да когато е празен. повърхност. Уверете се, че захранването е почисти...
  • Page 11: Технічні Дані

    блендер інструкЦія з використання чиЩення та обслуговування 19. застереження: забороняється використовувати гарячі рідини та запускати 1. Помістіть привідну основу на рівній поверхні. Функція авточищення допомагає просто, ваЖливі застереЖення даний пристрій, коли він порожній. Переконайтесь, що шнур живлення швидко та повністю безпечно почистити 20.
  • Page 12: Mesures De Securite Importantes

    mode d’emPloi mode d‘emPloi 21. Cet appareil n‘est pas destiné aux personnes Avertissement : N‘utilisez pas de nettoyants (enfants inclus) ayant des capacités physiques, abrasifs. ne trempez jamais le bloc moteur dans 1. placez le bloc moteur sur une surface plane. meSUreS de SeCUrite imPortAnteS sensorielles ou mentales réduites ou un manque l‘eau pour le nettoyer.
  • Page 13: Limpieza Y Mantenimiento

    mAnUAl de inStrUCCioneS inStrUCCioneS de FUnCionAmiento 21. Este aparato no está diseñado para su uso Frote la superficie exterior de la unidad del motor por parte de personas (incluidos niños) con con un paño húmedo. 1. Coloque la unidad del motor sobre una superficie DIRECTRICES DE SEGURIDAD capacidades físicas, sensoriales o mentales plana.
  • Page 14: Per La Sicurezza

    mAnUAle di iStrUZioni salvo in presenza di altre persone che ne nota: L‘apparecchio può tritare cubetti di ghiaccio; nel gruppo motore. Bloccare il coperchio del sorveglino l’operato o ricevano istruzioni sull’uso è possibile aggiungere la quantità desiderata di contenitore sull‘altra estremità del contenitore. iStrUZioni imPortAnti dell’apparecchio da una persona responsabile cubetti.
  • Page 15 ‫دليل التعليمات‬ ‫3. جتدر اإلشارة إلى أنه يجب تقشير الفواكه أو اخلضروات أو نزع البذور ثم تقطيعها إلى قطع صغيرة؛ ويكون احلجم العام لقطع‬ ‫الفاكهة أو اخلضروات هو 51×51×51 ملم، ويجب تناول بذور الفاكهة أو اخلضروات، مثل اجلزر والفراولة واألناناس والليمون‬ ‫احتياطات...

Table des Matières