1.0 < DÉCLARATION ET AVERTISSEMENT > 1. Veuillez lire la présente déclaration et l'avertissement, ainsi que les directives de sécurité avant d'utiliser notre produit. Ce produit n’est pas recommandé pour les personnes de moins de 14 ans. En utilisant ce produit, vous acceptez par les présentes cet avertissement et indiquez que vous l’avez lu au complet.
④ Veuillez effectuer une vérification approfondie du produit avant chaque utilisation. Vérifier la fermeté des pièces, tout signe de fissures et d’usure de l’hélice, la puissance de la batterie et l’efficacité de l’indicateur, etc. Si, après avoir fait une vérification complète, on constate des problèmes ,il ne faut pas utiliser le drone avant que le problème soit réglé.
2.3 Exigences opérationnelles ① N’utilisez pas cet appareil pour suivre un véhicule en mouvement. ② N'éteignez pas le moteur en vol, sauf en cas d’urgence. ③ Veuillez faire revenir le drone vers vous le plus tôt possible si la batterie est en panne.
Page 6
⑦ Il est recommandé d’utiliser uniquement le câble de recharge USB qui accompagne le drone pour charger la batterie. ⑧ Ne branchez pas la batterie directement aux prises murales ou à un allume-cigare. ⑨ N’essayez pas de démonter ou de modifier la pile de quelque façon que ce soit.
3.0 ENTRETIEN ① Nettoyez le produit après chaque utilisation avec un linge propre et doux. ② Éviter l’exposition prolongée à la lumière directe du soleil, ainsi que trop de chaleur. ③ Ce dispositif n’est pas étanche et ne doit pas être immergé dans l’eau. Le fait de ne pas maintenir le dispositif complètement sec cause sa défaillance.
Page 8
4.0 <CONTENU DE L’EMBALLAGE > Drone Émetteur Batterie de drones Câble de recharge Hélices Protecteur d’hélice Instructions Tournevis d’utilisation -06-...
5.0 < LE DRONE EN DÉTAIL> Moteur A Moteur B Moteur B Moteur A Batterie de drones Lumière 6.0 Fonctions de l’émetteur Interrupteur d’alimentation Basculement de 360° de Commutateur de vitesse la manette de direction de manette des (pression courte) (appuyer brièvement) One key Takeoff Tondeuse avant...
7.0 MODE MANETTE MODE (la manette des gaz gauche MODE 2 sera réglée par défaut) Manette de commande Manette de direction des gaz Haut Ascend Forward Haut Descendre Rétrospectif Gauche Droit Droit Fly to Gauche Tourner Tourner Voler vers la gauche Right à...
8.0 INSTALLATION 8.1 Batterie de drones Poussez la batterie dans son compartiment. Assurez-vous d’entendre un clic indiquant que la batterie est bien installée. 8.2 Batterie de l'émetteur Couvercle de la batterie 3 batteries AAA de 1,5 V (non comprises) Ouvrez le couvercle de la batterie à l’arrière de l’émetteur, insérez trois batteries AAA (non comprises) dans le compartiment à...
9.0 CHARGE Adaptateur USB (5 V @ 0,5 à -2,0A Power Bank Port USB 1) Lorsque la batterie du drone est faible, les voyants du drone clignotent continuellement. Après environ secondes, drone atterrira automatiquement. 2) Retirer la batterie et brancher le câble de chargement USB sur l’interface de chargement de la batterie.
10.0 GUIDE D’UTILISATION 10.1 Jumelage TÊTE ① Connecter l’accès au port ② Placez le drone sur une surface d’alimentation du fuselage. plane et plane, la tête vers l’avant et le tait vers le pilote. ③ Maintenir enfoncé le bouton de Poussez manette ④...
10.2 Calibrer le gyroscope Appuyez sur le bouton Calibrating the Gyro pour calibrer le gyroscope du drone, et vous entendrez un bip. Une fois que les voyants clignotent rapidement, le gyroscope est calibré. Lorsque les voyants s’allument, le calibrage est terminé. Conseils : Pour assurer la stabilité...
11.0 FONCTIONS EN DÉTAIL 11.1 Trimmer Trim FIy F/B sur le trottoir Si le drone dérive vers l’avant, appuyez sur le bouton Trimmer arrière pour rééquilibrer le drone. Si le drone dérive vers l’arrière, appuyez sur le bouton Trimmer avant pour rééquilibrer le drone. L/R Coupe FIy de côté...
11.2 Commutateur de vitesse Ce drone est livré avec 3 modes de vitesse (bas/moyen/élevé/expert). Appuyer sur la manette gauche pour changer de vitesse, augmenter ou diminuer une vitesse à la fois. « Di » indique une faible vitesse. « Di Di » indique vitesse moyenne et «...
11.4 Maintien d’altitude Le drone est conçu avec une fonction de maintien de l’altitude, de sorte que le drone peut maintenir son altitude après que vous avez relâché le bâton gauche (le bâton gauche revient automatiquement au milieu). 11.5 Basculement à 360° 10 pieds Lorsque vous vous familiarisez avec toutes les fonctions du drone, vous pouvez essayer ce mode de renversement incroyable.
11.6 Mode sans tête 1. Après le pairage/étalonnage, appuyez sur le bouton Mode sans tête sur l’émetteur et vous entendrez un bip de l’émetteur. Les voyants du drone continuent de clignoter pour indiquer qu’il est en mode sans tête. 2. Appuyez à nouveau sur le bouton Mode sans tête, les voyants du drone s’allumeront, ce qui indique que le drone sort du mode sans tête.
11.7 Bouton retourer Mauvaise Droit Assurez-vous que le pilote reste dans la même orientation que la tête du drone lorsque le drone est jumelé. Appuyez longuement sur le bouton One Key Return, le drone reviendra dans la direction à laquelle la queue du drone faisait face lorsqu’il était jumelé. Les voyants du drone continuent de clignoter pour indiquer que le drone est en mode de retour à...
12.0 SPÉCIFICATIONS DRONE Modèle : HT02 Poids : 19 g/ 0,67 oz Heure de vol : 7~8 minutes (par batterie) Modèle de moteur : 612 Plage de température de fonctionnement : 32° à 104°F (0° à 40”C) Taille : 70 x 48 x 35 mm ...
13.0 CONTACTEZ-NOUS N’hésitez pas à communiquer avec nous si vous avez besoin d’aide supplémentaire. holyton@foxmail.com (États-Unis) holyton_ca@foxmail.com |CA) holyton_jp@foxmail.com (JP) -19-...
14.0 Renseignements généraux Avis de la CCN : Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. L’opération est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas causer d’interférences nuisibles. (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Page 23
Exposition RF L’équipement est conforme aux limites d’exposition au rayonnement de la FCC établies pour un environnement non contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. Avis d’IC : Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licence de l’industrie canadienne.
Déclaration d’exposition aux radiations : Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux Rayonnements 1C établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps.
Page 25
6. Ne chargez jamais sur une surface inflammable, à proximité de produits inflammables ou à l’intérieur d’un véhicule (de préférence, placez la batterie dans un contenant ininflammable et non conducteur). 7. Ne laissez jamais la batterie sans surveillance pendant le chargement. Ne jamais démonter ou modifier le câblage du boîtier, ni perforer les cellules.
La directive 2009/48/FC a été entièrement respectée sur notre produit avec les indications suivantes : Nom du produit : Télécommande série à quatre axes Modèle/marque : HT02/Holyton La déclaration de conformité est disponible à l’adresse suivante : http://www.holystone.com/docs/HT02_EU_DOC.pdf Ce produit peut être utilisé dans tous les États membres de l’UE.