Publicité

Liens rapides

POSTE A SOUDER MMA A CONVERTISSEUR DC
MMA-
120S/140S/160S
Mode d'emploi
Pour votre sécurité, vous devez lire et
comprendre ce manuel. Conservez ce manuel pour
vous y référer à l'avenir.
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hyundai MMA-120S

  • Page 1 POSTE A SOUDER MMA A CONVERTISSEUR DC MMA- 120S/140S/160S Mode d’emploi Pour votre sécurité, vous devez lire et comprendre ce manuel. Conservez ce manuel pour vous y référer à l’avenir.
  • Page 2 MMA-120S/140S/160S MMA-120S/140S/160S Recommendations: Lisez l’intégralité du texte du manuel d’instructions avant le montage et l’utilisation de l’appareil. Ce manuel d’instructions est conçu pour vous aider à vous familiariser avec votre appareil et à utiliser les possibilités d’utilisation prévues. Le manuel d’instructions contient des remarques importantes sur la manière de travailler en toute sécurité, correctement et économiquement avec votre machine, et d’éviter les dangers,...
  • Page 3: Table Des Matières

    MMA-120S/140S/160S Sommaire 1. Commandes et description des opérations ....................2. Paramètres principaux ..........................3. Contenu ..............................4. Sécurité ..............................5. Précautions supplémentaires ........................6. Symboles d’avertissement ........................7. Indicateurs ..............................8. Information sur la classification ........................ 9. Installation, débogage et fonctionnement ....................
  • Page 4: Commandes Et Description Des Opérations

    MMA-120S/140S/160S 1. Commandes et description des opérations Front Panel Back Panel Front panel Back panel ● ● 1. Indicateur de courant 7. Câble d’alimentation 2. LED de puissance 8. Interrupteur d’alimentation 3. LED de surchauffe 9. Ventilateur 4. Commutateur de commande de puissance de sortie 10.
  • Page 5 MMA-120S/140S/160S IMPORTANT Lisez le manuel d’instructions avant d’utiliser cet équipement. Veuillez porter une attention par- ticulière à toutes les sections de ce manuel comportant des symboles et des avertissements. Attention! Ceci est un symbole d’avertissement. Ce symbole est utilisé dans tout le manuel chaque fois qu’il existe un risque de blessure.
  • Page 6: Paramètres Principaux

    MMA-120S/140S/160S 2. Paramètres principaux Modèle MMA-120S MMA-140S MMA-160S Type Inverter Arc Tension nominale d’alimentation (V) 1P AC 230V, 50Hz Intensité de sortie (A) 20-120A 20-140A 20-160A Poids net (kg) Cycle nominal de travail (%) Tension sans charge (V) Type de refroidissement...
  • Page 7 MMA-120S/140S/160S 3. Contenu 1 X soudeuse Inverter 1 câble de terre avec pince de terre 1 x câble de soudage avec porte-électrode 1 X Brosse métallique combinée et burineur 1 X manuel d’instruction Ouvrez l’emballage et retirez l’appareil avec précaution.
  • Page 8: Sécurité

    MMA-120S/140S/160S 4. Sécurité ATTENTION! L’utilisateur de ce soudeur est responsable de sa sécurité et de celle des autres. Il est très impor- tant de lire, d’apprendre et de respecter les règles de ce guide de l’utilisateur. Lors de l’utilisation de cette soudeuse, les précautions de sécurité de base, y compris les suivantes, doivent être suivies pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessure.
  • Page 9: Éviter Le Contact Électrique

    MMA-120S/140S/160S Ventiler la zone de travail La soudure à l’arc émet des fumées pouvant être dangereuses. Sois sûr que la zone de travail est bien ventilée. Éviter le contact électrique Utilisez une isolation électrique adéquate en ce qui concerne l’électrode, le pièce et toutes pièces métalliques reliées à...
  • Page 10: Utilisation Incorrecte

    MMA-120S/140S/160S Autres personnes Assurez-vous que les autres personnes sont protégées de l’arc de soudage et se trouvent à au moins 15 mètres de la pièce. Assurez-vous toujours que l’arc de soudage est protégé des specta- teurs ou des passants. Utilisez des écrans si nécessaire ou des rideaux non réfléchissants.
  • Page 11: Précautions Supplémentaires

    MMA-120S/140S/160S 5. Précautions supplémentaires Opérations de soudage Dans des environnements présentant un risque accru de choc électrique; Dans des espaces confinés; En présence de matériaux inflammables ou explosifs; DOIT ÊTRE préalablement évaluée par un «superviseur expert» et doit toujours être effectuée en présence d’autres personnes formées à...
  • Page 12: Symboles D'avertissement

    MMA-120S/140S/160S 6. Symboles d’avertissement Les symboles d’avertissement suivants sont affichés sur l’appareil pour vous rappeler les précautions de sécurité à prendre lors de l’utilisation de la soudeuse. ATTENTION! Lisez le manuel d’instructions avant d’utiliser cet équipement. ATTENTION! Lorsque vous utilisez cette soudeuse, évitez tout contact direct avec le circuit de soudage. La ten- sion à...
  • Page 13: Indicateurs

    MMA-120S/140S/160S 7. Indicateurs Affichage du courant de soudage Indicateur de puissance L’affichage numérique indique le courant de soudage. Ce voyant s’allume en vert pour indiquer que l’appar- eil est sous tension. Indicateur de surchauffe Courant ajuster Lorsque l’indicateur s’allume en jaune. Cela indique Ajustez ce bouton pour régler le courant de sortie.
  • Page 14: Information Sur La Classification

    MMA-120S/140S/160S 8. Information sur la classification La plaque signalétique est fixée à l’avant de la soudeuse et affiche les symboles et informations suivants. Conversion de fréquence monophasée et Cycle de service au courant nomina redresseur Alimentation secteur monophasée AC 50Hz Plage de courant de sortie conventionnelle Tension d’entrée nominale...
  • Page 15: Installation, Débogage Et Fonctionnement

    MMA-120S/140S/160S 9. Installation, débogage et fonctionnement Le câble de mise à la terre avec pince (pince de masse) et le câble de soudage avec pince (porte-électrode) se connectent facilement à la machine en insérant le connecteur rapide et en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Page 16: Opération

    MMA-120S/140S/160S Opération Avant de commencer, assurez-vous que votre masque de soudage tenu à la main ou votre casque de soud- age est en position de protéger vos yeux. Porter des gants brûlés. Veuillez noter que votre soudeuse à inverseur est uniquement idéale pour le soudage à l’arc.
  • Page 17: Entretien

    MMA-120S/140S/160S 10. Entretien ATTENTION! Avant de commencer toute procédure de nettoyage ou d’entretien du poste de soudage, assurez-vous qu’il est éteint et débranché du secteur. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utili- sateur à l’intérieur de la soudeuse. Adressez-vous à un personnel qualifié si un entretien interne est nécessaire.
  • Page 18: Dépannage

    MMA-120S/140S/160S 11. Dépannage Dysfonctionnement Cause et solution 1. Vérifiez que l’appareil est branché sur la prise secteur 230V et qu’il n’est pas allumé, que Le voyant d’alimentation n’est pas allumé, le ventilateur le ventilateur n’est pas allumé. ne fonctionne pas et aucune sortie de soudage 2.
  • Page 19: Vue Éclatée

    MMA-120S/140S/160S 12. Vue éclatée MMA-120S/140S/160S 1. Panneau arrière en plastique 12. Déviateur 23. Filet de ventilateur 2. Poignée 13. Transformateur principal 24. Bouton de puissance 3. Panneau en plastique supérieur 14. Connecteur en cuivre 25. Ligne électrique 4. Couverture 15. Base 5.
  • Page 20: Déclaration

    25, Yulgok-ro 2-gil, Jongno-gu, Séoul 03143 Corée Déclarons que le produit détaillé ci-dessous : Machine de soudage MODELE : MMA-120S/140S/160S Satisfait les exigences des Directives du Conseil : Directive EC 2014/35/EU sur la basse tension Directive EC sur la Compatibilité Electromagnétique 2014/30/EU Et qu’il est conforme aux normes:...
  • Page 21 HYUNDAI Corporation 25, Yulgok-ro 2-gil, Jongno-gu, Seoul 03143, Korea, Post Code : 03143 82 2 390 1114 www.hyundaicorp.com Copyright HYUNDAI Corporation Tous droits réservés. Made in P.R.C...

Ce manuel est également adapté pour:

Mma-140sMma-160s

Table des Matières