Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Motic Moticam X2

  • Page 2 Si tiene alguna duda póngase en com. sur www.motic.com. In caso di dubbi non esitare a customer service. contacto con nuestro servicio de contattare il servizio clienti.
  • Page 3 This device conforms to US FCC and european EMC regulations: operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference, and 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Este dispositivo es conforme a la normativa US FCC y EMC europea: su funcionamiento está...
  • Page 4 Tubo Macro C-Ring Aro-C C-Ring Anneau type C C-Ring USB Cable and Charger Motic Images Plus application CD Cable USB y alimentador CD aplicación Motic Images Plus Focusable Lens USB-Kabel und Ladegerät Motic Images Plus Anwendungs-CD Lente Enfocable Câble USB et chargeur...
  • Page 5 WiFi signal. Please see the instructions on page 9. Uso de la cámara sobre el ocular 1. Instale el programa de aplicación Motic Images Plus incluido en el CD. 2. Quite la tapa protectora (B) de la cámara (A) y enrosque la lente enfocable (C).
  • Page 6 6. Connectez-vous au signal WiFi de la Moticam X . Voyez les instructions à la page 9. 1. Instale el programa de aplicación Motic Images Plus incluido en el CD. 2. Quite la tapa protectora (B) de la cámara (A) y enrosque la lente enfocable (C).
  • Page 7 Die Verwendung der Kamera als Makro-Kamera 1. Installieren Sie das Motic Images Plus Anwendungsprogramm von der mitgelieferten CD 2. Entfernen Sie die Schutzkappe (B) von der Kamera (A) und befestigen Sie die fokussierbare Linse (C) 3. Befestigen Sie den Makrotubus (H) an der Linse 4.
  • Page 8 * Tenga en cuenta que el adaptador con montura C es específico para su microscopio. Para microscopios Motic, consulte la correspondiente lista de accesorios Motic y elija al adaptador apropiado para su Moticam. Dependiendo del tipo de adaptador y microscopio, puede ser necesario instalar el aro C (E) entre la cámara y el adaptador con montura C.
  • Page 9 * Per favore prendere nota del fatto che l’adattatore passo C è costruito per il proprio vorgegebene Passwort für das Netzwerk ist 12345678. microscopio, per favore consultare il listino accessori di Motic e segliere l’adattatore adeguato alla propria Moticam. Dipendendo dal tipo di adattatore e dal tipo di microscopio, il C-Ring...
  • Page 10 Using a Wifi device that operates with Android or iOS 2. Sie können auch bestimmte Web-Browser wie Chrome, Firefox oder Safari zum Betrachten, * For best performance, we recommend to use WiFi devices, such as tablets, with a screen not Messen oder Aufnehmen ohne ein App verwenden.
  • Page 11 The Moticam X can also be used with Motic Images Plus software for Windows computers. If you have a WiFi enabled laptop, you can install Motic Images Plus from the CD provided. To view the La Moticam X peut également être utilisée avec le logiciel Motic images Plus sur les ordinateurs camera in our product’s MI Devices interface, simply log your computer onto the Moticam X...
  • Page 13 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
  • Page 14: Rf Exposure Information (Sar)

    RF Exposure Information (SAR) This device meets the government's requirements for exposure to radio waves. This device is designed and manufactured not to exceed the emission limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission of the U.S. Government. The exposure standard employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR.