Page 1
LOGITECH ZONE WIRED EARBUDS Setup Guide Guide d’installation UNIFIED COMMUNICATIONS MICROSOFT (UC) VERSION TEAMS VERSION VERSION COMMUNICATIONS VERSION MICROSOFT UNIFIÉES (UC) TEAMS...
Page 2
CONTENTS English Español Français Português...
KNOW YOUR PRODUCT Embedded Magnetic snap noise-canceling microphones Replaceable eargels Slider at Y-joint 3.5mm connector IN-LINE CONTROLLER USB-A adapter USB-C connector Microphone mute Volume up Call controls Call controls & Voice assistant & Microsoft Teams Volume down Media controls UC VERSION TEAMS VERSION English...
WHAT’S IN THE BOX 1 Wired earbuds with M size eargels and 3 5mm connector 2 In-line controller with USB-C connector 3 USB-A adapter 4 Travel bag 3.5mm USB-C USB-A 5 Replaceable eargels (1 pair per XS/S/L size) 6 User documentation CONNECTING THE EARBUD Connect via 3.5mm 1 Unplug 3 5mm connector from the in-line...
Page 5
EARBUD FIT 1 Earbuds are marked ‘L’ and ‘R’ for the left and right ear Earbuds are fitted with medium size eargels out of the box 2 Slightly move the earbud around to be securely positioned in your ear If your earbuds are not comfortable, change to alternative sized eargels See next section for the replacement steps •...
Page 6
REPLACING THE EARGEL 1 Hold the body of the earbud with one hand 2 With the other hand, gently pull the whole eargel away from the body of the earbud 3 Grab alternative sized eargels Please find the size inside the eargel 4 Gently stretch the eargel onto the earbud, until there is no gap between eargel and body of the earbud...
Page 7
HEADSET IN-LINE CONTROLS AND INDICATOR LIGHT TEAMS version Button Usage Indicator Light Action Mute on Solid RED Mute Short press to mute / unmute Mute off No light Short press to answer calls Incoming calls Flashing WHITE Call Controls 2 seconds press to reject calls Ongoing calls Solid WHITE Short press to end calls...
Page 8
ANSWER CALLS INCOMING UNMUTE - - - 1x - - - MUTE ON CALL 2 sec. REJECT CALLS MUTE - - - 1x - - - MUTE OFF ONGOING END CALLS CALL TEAMS MISSED CALL / CONNECTING TO TEAMS / VOICE MAIL / TEAMS MISSED CALL / JOIN METTING VOICE MAIL /...
Page 9
UC version Button Usage Indicator Light Action Mute on Solid RED Mute Short press to mute / unmute Mute off No light Short press to answer calls Incoming calls Flashing WHITE Call Controls 2 second press to reject calls Ongoing calls Solid WHITE Short press to end calls Voice Assistant...
PRÉSENTATION DU PRODUIT Micro anti-parasite Pression magnétique intégré Embouts remplaçables Glissière au niveau de la jointure en Y Connecteur 3,5mm CONTRÔLEUR INTÉGRÉ Adaptateur USB-A Connecteur USB-C Mise en sourdine du microphone Volume + Contrôle des appels Contrôle des appels et assistant vocal et Microsoft Teams Volume - Commandes multimédia...
CONTENU DU COFFRET 1 Écouteurs filaires avec coussinets de taille M et connecteur 3,5mm 2 Contrôleur intégré avec connecteur USB-C 3 Adaptateur USB-A 4 Pochette de transport 3.5mm USB-C USB-A 5 Coussinets remplaçables (1 paire par taille XS/S/L) 6 Documentation utilisateur CONNEXION DES ÉCOUTEURS Connexion par câble 3,5 mm 1 Débranchez le connecteur 3,5mm...
MAINTIEN DES ÉCOUTEURS 1 Les écouteurs portent les lettres L et R pour indiquer respectivement l'oreille gauche et l'oreille droite Les écouteurs sont conçus avec des coussinets de taille moyenne prêts à l'emploi 2 Déplacez légèrement l’écouteur pour le placer en sécurité dans votre oreille 3 Si vous n’êtes pas à...
REMPLACEMENT DES COUSSINETS 1 Tenez le corps de l’écouteur avec une main 2 Avec l’autre main, retirez doucement le coussinet entier du corps de l'écouteur 3 Prenez des coussinets d’une taille différente Vous trouverez la taille à l’intérieur du coussinet 4 Étirez doucement le coussinet sur l’écouteur, jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’espace entre le coussinet et le corps de l’écouteur Français...
COMMANDES INTÉGRÉES ET TÉMOIN LUMINEUX DU CASQUE Version TEAMS Bouton Utilisation Témoin lumineux Action Sourdine activée Témoin ROUGE en continu Brève pression pour mettre en sourdine/ Sourdine activer le micro Sourdine désactivée Aucun signal lumineux Brève pression pour prendre les appels Appels entrants Témoin BLANC clignotant Commandes...
Page 16
RÉPONDRE AUX APPELS APPEL DÉSACTIVER LA SOURDINE - - - 1x - - - ENTRANT SOURDINE ACTIVÉE 2 sec. REJETER DES APPELS SOURDINE - - - 1x - - - SOURDINE DÉSACTIVÉE APPEL METTRE FIN AUX APPELS ENTRANT APPEL MANQUÉ/ CONNEXION À...
Page 17
Version UC Bouton Utilisation Témoin lumineux Action Témoin ROUGE Sourdine activée en continu Brève pression pour mettre en sourdine/ Sourdine activer le micro Aucun signal Sourdine désactivée lumineux Brève pression pour prendre les appels Témoin BLANC Appels entrants Pression de 2 secondes pour rejeter clignotant Commandes les appels...
COMPONENTES DEL PRODUCTO Micrófonos con Acople magnético supresión de ruido integrados Extremos de gel sustituibles Deslizador en junta en Y Conector de 3,5 mm CONTROLADOR INTEGRADO EN EL CABLE Adaptador USB-A Conector USB-C Silenciamiento de micrófono Subir volumen Controles Controles de llamadas de llamadas y asistente de voz...
CONTENIDO DE LA CAJA 1 Auriculares con cable, extremos de gel tamaño M y conector de 3,5 mm 2 Controlador integrado en el cable con conector USB-C 3 Adaptador USB-A 3.5mm USB-C USB-A 4 Bolsa de viaje 5 Extremos de gel sustituibles (1 par de cada tamaño XS/S/L) 6 Documentación del usuario CONEXIÓN DE LOS AURICULARES...
Page 21
AJUSTE DE AURICULARES 1 Los auriculares están marcados con las letras "L", de Left, y "R", de Right, para el oído izquierdo y el derecho respectivamente Se suministran con los extremos de gel de tamaño mediano ya insertados 2 Colócate el auricular y muévelo ligeramente para asentarlo firmemente 3 Si los auriculares no te parecen confortables, usa otro tamaño de extremos de gel...
Page 22
SUSTITUCIÓN DE EXTREMOS DE GEL 1 Sujeta el cuerpo del auricular con una mano 2 Con la otra mano, tira suavemente para extraer el extremo de gel 3 Elige otro tamaño de extremo El tamaño se indica en el interior del extremo de gel 4 Expande con cuidado el extremo de gel en el auricular, de modo que ambos componentes estén en estrecho contacto, sin espacio entre ambos...
Page 23
CONTROLES INTEGRADOS EN EL CABLE DE LOS AUDÍFONOS E INDICADOR LUMINOSO Versión Teams Botón Indicador luminoso Acción Silencio activado ROJO permanente Pulsación corta para silenciar/reactivar Silencio sonido Desactivar silenciar Apagado Pulsación corta para contestar llamadas Llamadas entrantes Destellos BLANCOS Controles Pulsación de 2 segundos para rechazar de llamadas llamadas...
Page 24
RESPONDER LLAMADAS LLAMADA DESACTIVAR SILENCIO - - - 1x - - - ENTRANTE SILENCIO ACTIVADO RECHAZAR LLAMADAS ACTIVAR SILENCIO - - - 1x - - - SILENCIO DESACTIVADO LLAMADA FINALIZAR LLAMADAS EN CURSO LLAMADA PERDIDA CONECTANDO A TEAMS / / CORREO DE VOZ LLAMADA PERDIDA DE TEAMS / / NOTIFICACIONES CORREO DE VOZ /...
Page 25
Versión UC Botón Indicador luminoso Acción Silencio activado ROJO permanente Pulsación corta para silenciar/ Silencio reactivar sonido Desactivar silenciar Apagado Pulsación corta para contestar llamadas Llamadas entrantes Destellos BLANCOS Controles Pulsación de 2 segundos para rechazar de llamadas llamadas Llamadas en curso BLANCO permanente Pulsación corta para finalizar llamadas Pulsación de 2 segundos para activar...
Page 27
CONHECER O PRODUTO Microfones Acoplamento incorporados com magnético eliminador de ruídos Pontas de gel substituíveis Controle deslizante na junta Y Conector de 3,5mm CONTROLADOR INTEGRADO NO FIO Adaptador USB-A Conector USB-C Microfone sem áudio Aumentar volume Controles Controles de chamada de chamada e assistente por voz e o Microsoft Teams Diminuir volume...
CONTEÚDO DA CAIXA 1 Fones de ouvido com fio com com pontas de gel tamanho M e conector de 3,5mm 2 Controlador em linha com conector USB-C 3 Adaptador USB-A 4 Bolsa para transporte 3.5mm USB-C USB-A 5 Pontas de gel substituíveis (1 par por tamanho XS/S/L) 6 Documentação do usuário CONECTANDO O FONE DE OUVIDO...
Page 29
AJUSTE DO FONE DE OUVIDO 1 Os fones de ouvido estão marcados com 'L' e 'R' para a orelha esquerda e direita Os fones de ouvido são ajustados com pontas de gel de tamanho médio que estão na caixa 2 Mova um pouco o fone de ouvido em torno para estar posicionado de forma segura em seu ouvido 3 Se os fones de ouvido não estão confortáveis,...
Page 30
SUBSTITUIR A PONTA DE GEL 1 Segure o corpo da ponta de gel com uma mão 2 Com a outra mão, puxe gentilmente toda a ponta de gel para fora do corpo do fone de ouvido 3 Pegue pontas de gel de tamanhos alternativos Encontre o tamanho dentro da ponta de gel 4 Estique gentilmente a ponta de gel para dentro do fone de ouvido até...
Page 31
CONTROLES INTEGRADOS NO FIO DO HEADSET E INDICADOR LUMINOSO Versão do TEAMS Botão Indicador luminoso Ação Sem áudio ativado VERMELHO estável Pressione brevemente para ativar/desativar Sem áudio o áudio Sem áudio desativado Nenhuma luz Pressione brevemente para atender chamadas Chamadas recebidas BRANCO piscando Controles Pressione por 2 segundos para rejeitar...
Page 32
ATENDER CHAMADAS DE ENTRADA CANCELAR EMUDECER--- 1X--- CHAMADA EMUDECER 2 seg. REJEITAR CHAMADAS EMUDECER--- 1X--- CANCELAR EMUDECER CONTÍNUA ENCERRAR CHAMADAS CHAMADA CHAMADAS PERDIDAS/ CONECTANDO AO TEAMS/ CAIXA POSTAL/ CHAMADAS PERDIDAS/CAIXA NOTIFICAÇÕES DE POSTAL/NOTIFICAÇÕES DE PARTICIPAÇÃO NA PARTICIPAÇÃO NA REUNIÃO REUNIÃO DO TEAMS DO TEAMS FALHA NA CONEXÃO COM O TEAMS 10 seg.
Page 33
Versão UC Botão Indicador luminoso Ação Sem áudio ativado VERMELHO estável Pressione brevemente para ativar/ Sem áudio desativar o áudio Sem áudio desativado Nenhuma luz Pressione brevemente para atender chamadas Chamadas recebidas BRANCO piscando Controles Pressione por 2 segundos para rejeitar de chamada chamadas Chamadas em...