Télécharger Imprimer la page

Global 670171 Manuel De L'utilisateur page 5

Publicité

COMPACT DUAL FLOW 5-CHEMICAL DISPENSER
Step 1 - Fix the dispenser to the wall
Étape 1 - Pose du distributeur au mur / Paso 1 - Colgar el dispensador en la pared
To mount the unit, first remove the cover
1.1
1.2
using the key provided (1.2), then unclip
the non-return valves (1.3), release the
retaining clips (1.3), and remove the
venturi internals (1.4).
Pour installer l'unité, premièrement retirez le
couvercle (1.2), puis les valves anti-retour (1.3),
ouvrez les clips de fixation (1.3), et déposez la
structure venturi (1.4)
1.4
Para montar la unidad, primero retire la tapa (1.2),
1.3
después las válvulas de retención (1.3), suelte las
1
horquillas de sujeción (1.3) y quite el grupo Venturi
(1.4)
A drilling template is provided in the box
for guidance on where to drill holes into
the wall. The screw holes in the back-
plate can also be used to determine
the mounting position. To secure the
2
unit firmly to the wall, use the horizontal
screw holes on the lower section (1.5). A
spirit level is also included in the back-
plate to aid quick installation. If using a
bottle bracket, set the height correctly
before fixing the backplate to the wall
(1.6).
1.6
1.5
Un gabarit de perçage est fourni dans la boîte
en guise d'orientation qui indique où doivent être
percés des trous dans le mur. Une autre méthode
de pose du distributeur propose d'utiliser les trous
de vis perforés de la plaque arrière. A l'aide des vis
et prises murales fournies, posez des vis dans les
trous avec un tournevis et fixez la plaque arrière.
II est recommeded d'utiliser les trous horizontaux.
Un niveau à bulle est inclus dans la plaque arrière
pour faciliter l'installation (1.5). Si vous utilisez un
porte-flacon, ajustez la hauteur correctement avant
de fixer la plaque arrière au mur (1.6).
En la caja se incluye una plantilla de taladra-
do para indicar donde hacer los agujeros en la
pared. Un método alternativo para determinar
los agujeros sería usar los agujeros en la placa
trasera. Usando los tornillos y los tacos propor-
cionados, introducir los tornillos en los agujeros
con un destornillador y fijar la placa trasera (1.5).
Se recomienda usar los agujeros horizontales.
En la placa trasera se incluye un nivel de burbuja
para facilitar una rápida instalación. Si se usa un
soporte para botellas, fijar su altura correctamente
antes de poner la placa trasera en la pared (1.6).
5

Publicité

loading