Page 1
GAMATRONIC ELECTRONIC INDUSTRIES LTD. POWER SASC À DOUBLE CONVERSION ÉRITABLE BATTERIE EN LIGNE 10 kVA, 3 x 208 V Guide d'utilisation Version 1.8 Décembre 2007 GAMATRONIC ELECTRONIC INDUSTRIES LTD. Parc industriel Har Hotzvim 14, rue Hartom, C. P. 45029, Jérusalem 91450, Israël Tél.
Page 2
Le présent document peut comporter des défauts, des omissions ou des erreurs de frappe; aucune garantie n'est accordée et aucune responsabilité n'est assumée à cet égard, à moins d'indication contraire spécifique à ce sujet dans la confirmation de commande ou le contrat de vente de Gamatronic Electronic Industries Ltd.
3.1 Mode normal ........................11 3.2 Mode batteries ........................12 3.3 Mode dérivation ........................ 13 INTERFACE UTILISATEUR ....................... 14 4.1 Tableau de commande ..................... 14 4.2 Écran d'affichage du SASC POWER+ SA ..............16 4.2.1 Écran principal......................16 4.2.2 Écrans d'état......................25 4.2.3...
Page 4
Figure 15-6 : Boîtier des batteries – vue avant, sans couvercle avant ........69 Figure 15-7 : Disjoncteur et bornes du boîtier des batteries ............70 Figure 15-8 : Bornes des batteries sur le panneau arrière du SASC POWER+ SA ....70 Figure 19-1 : Schéma fonctionnel général du dispositif WING ............ 78 Figure 20-1 : Schéma de câblage ....................
Tableau 15-2 : Valeurs nominales requises des fils................64 Tableau 15-3 : Valeurs nominales des disjoncteurs requises par UL..........64 Tableau 20-1 : Configuration pour une alimentation diphasée et triphasée – Détails électriques ..81 Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Guide d'utilisation 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Le système d'alimentation sans coupure (SASC) POWER+ SA est conçu pour des applications industrielles et des conditions difficiles. Néanmoins, le SASC POWER+ SA est un système d'alimentation perfectionné qui doit être manipulé avec soin, en conformité avec les lignes directrices qui suivent.
Page 8
ATTENTION – AVERTISSEMENT – RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE MORTEL : Le SASC est alimenté par plus d'une source. Pour couper l'alimentation à l'appareil avant de le réparer, il faut débrancher toutes les sources de c.a. et la source de c.c. Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
5 minutes after disconnecting all ac and dc sources of supply. Do not remove the UPS cover. There are no user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
FORBIDDEN HEREFORE IT IS STRICTLY TO CONNECT THIS SYSTEM TO THE POWER SOURCE WITHOUT A NEUTRAL NULL CONDUCTOR AILURE TO USE A NEUTRAL CONDUCTOR MAY CAUSE PERMANENT DAMAGE TO THE SYSTEM Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
ATTENTION Ne jetez pas aux rebuts des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Pour les éliminer correctement, communiquez avec votre centre local de recyclage/gestion des déchets dangereux. Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Gamatronic Electronic Industries Ltd. 2. CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Le système d'alimentation sans coupure (SASC) POWER+ SA a recours à la modulation d'impulsions en durée (MID) et est commandé par un micro-contrôleur dans le but d'offrir une protection perfectionnée et fiable contre tout type de fluctuation de courant, y compris une interruption de l'alimentation (électrique) principale.
Le SASC POWER+ SA est doté d'un chargeur triphasé avec correction du facteur de puissance (CFP) 2.1.2 Batteries Le groupe de batteries du SASC POWER+ SA sert de dispositif de secours en cas d'interruption de l'alimentation en courant alternatif (c.a.) du réseau. Les batteries sont installées à l'intérieur d'une armoire externe, à...
Les messages, les avertissements et les erreurs sont transmis à l'utilisateur par l'écran ÀCL du tableau de commande et par des signaux sonores. Figure 2-2 : Tableau de commande Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Le système possède une horloge à temps réel et un calendrier qui assurent une gestion séquentielle du fichier journal et fournissent des données historiques à l'utilisateur. Ces renseignements sont accessibles au moyen de l'écran ÀCL ou par l'entremise du port de communication RS232. Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Le SASC transmet tous les événements et les données mesurées, contenus dans le fichier journal, à un ordinateur hôte, ou à l'aide d'un modem relié à une ligne téléphonique, à un établissement éloigné par l'entremise d'un port de communication RS232C. Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Guide d'utilisation 3. MODES DE FONCTIONNEMENT Le SASC POWER+ SA est installé entre l'alimentation par le réseau et vos dispositifs de charge, et fournit une alimentation électrique alternative (courant alternatif ou c.a.) à votre équipement. Le SASC POWER+ SA offre trois modes automatiques de fonctionnement : •...
La durée de fonctionnement des batteries dépend de la demande de la charge et de la capacité des batteries. VOYANT BATTERY (Batteries) ALLUMÉ INDICATEUR DU NIVEAU DE CHARGE DES BATTERIES VOYANT ALARM (Alarme) ALLUMÉ Figure 3-2 : Affichage au mode batteries Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
VOYANT BYPASS ALLUMÉ (Dérivation) ALLUMÉ Si le mode dérivation est réglé de façon manuelle, le message «Manual Bypass» (dérivation manuelle) s'affiche. VOYANT ALARM (Alarme) ALLUMÉ Figure 3-3 : Affichage au mode dérivation Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Gamatronic Electronic Industries Ltd. 4. INTERFACE UTILISATEUR La présente section décrit les boutons et les voyants utilisés pour faire fonctionner le SASC POWER+ SA. Tableau de commande Le tableau de commande du SASC POWER+ SA comprend un écran ÀCL, des boutons de commande et des voyants à...
À l'écran principal, appuyez sur Le bouton Ent pour afficher le menu principal, appuyez de nouveau sur Ent pour visualiser l'état des alarmes, puis appuyez une fois de plus sur Ent pour consulter le journal des événements. Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Écran d'affichage du SASC POWER+ SA L'écran d'affichage du tableau de commande du SASC POWER+ SA indique le mode de fonctionnement actuellement en cours et les données critiques qui y sont reliées. L'écran d'affichage du SASC POWER+ SA peut afficher plusieurs écrans de données distincts.
ALARM s'allume, et un signal sonore se fait entendre. VOYANTS allumés Échec de la vérification des batteries Voyant ALARM (Alarme) allumé Figure 4-3 : Échec de la vérification des batteries Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Page 24
Lors d'une surcharge, une icône s'affiche dans le coin inférieur droit de l'écran principal, le voyant ALARM s'allume, et un signal sonore se fait entendre. VOYANTS allumés Surcharge Voyant ALARM allumé Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Batteries complètement chargées Batteries déchargées au quart Batteries déchargées à moitié Batteries presque complètement déchargées Au fur et à mesure que les batteries se déchargent, le nombre de «rayures» de l'icône diminue. Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Le message UPS OFF END OF BACKUP (SASC éteint à la fin de l'alimentation de secours) indique que le mode Remise sous tension automatique n'est PAS EN FONCTION. Voyant ALARM allumé Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Page 27
Aucun voyant allumé à la partie supérieure Le message UPS ON END OF BACKUP (SASC en marche après l'alimentation de secours) indique que le mode Remise sous tension automatique est EN FONCTION. Voyant ALARM allumé Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Lorsque le SASC passe au mode dérivation à la suite d'une défaillance au niveau de l'entrée de c.a. et que l'entrée de dérivation est toujours sous tension, le voyant AC INPUT ne s'allume pas. Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Page 29
Le message UPS OFF END OF BACKUP (SASC éteint à la fin de l'alimentation de secours) indique que le mode Remise sous tension automatique n'est PAS EN FONCTION. VOYANT ALARM ALLUMÉ Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Page 30
Gamatronic Electronic Industries Ltd. Il est également possible de régler l'appareil au mode d'arrêt à distance, au moyen d'une connexion de données RS232. VOYANT AC INPUT ALLUMÉ Arrêt à l'aide du port RS232 Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
L'état de l'option de dérivation : ON (En fonction) ou OFF (Hors fonction). • Le déphasage entre les phases de sortie. • Si le courant dans les phases d'entrée est symétrique (égal) ou asymétrique (inégal). Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Page 32
Guide d'utilisation Gamatronic Electronic Industries Ltd. Écran UPS Profile n° 1 Écran UPS Profile n° 2 Écran UPS Profile n° 3 Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Page 33
«X» est affiché au lieu d'un crochet. L'écran affiche également la tension et l'intensité de courant des trois phases d'entrée. Tension Tension non acceptable conforme Tension et intensité de courant de chaque phase d'entrée Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
«X» s'affiche au lieu du crochet. L'écran affiche également la tension et l'intensité de courant des trois phases de dérivation. Tension Tension non acceptable conforme Tension et intensité de courant de chaque phase de dérivation Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Tension non acceptable conforme Tension et intensité de courant de chaque phase de l'onduleur Le message «SYNC FLT» s'affiche ici si la sortie de l'onduleur n'est pas synchronisée avec l'entrée de dérivation Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Page 36
L'écran affiche également la tension négative, la tension positive et la tension totale des batteries. BATTERY OK BATTERY LOW BATTERY FLT (échec de la dernière vérification des batteries) Tension des batteries Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Vous trouverez dans le Tableau 4-1 ci-dessous une courte description des options offertes par le menu principal. Ces options sont décrites plus en détail plus loin dans le présent manuel : Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Reportez-vous à la page 42. Advanced Options (Options avancées) Il s'agit d'un sous-menu. Pour une image de ce sous- menu, reportez-vous à la section «Fonctions diverses» à la page 58. Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
5. FONCTIONNEMENT QUOTIDIEN Mise en marche du SASC POWER+ SA La présente section explique comment mettre en marche le SASC POWER+ SA après un arrêt. Vous devez amorcer le processus à partir de l'écran UPS OFF NO OUTPUT. 1. Appuyez deux fois sur le bouton de MARCHE/ARRÊT.
Amorcez le processus à partir de l'écran UPS ON, NORMAL MODE. 1. Nous vous conseillons d'éteindre tous les dispositifs branchés au SASC POWER+ SA. 2. Appuyez deux fois sur le bouton de MARCHE/ARRÊT.
Lorsqu'une alarme se déclenche (le signal sonore se fait entendre ou le voyant d'alarme rouge s'allume sur le tableau de commande du SASC POWER+ SA), allez au journal des événements pour connaître la nature du problème. (Appuyez sur le bouton Esc à l'écran principal pour arrêter le signal sonore.) Navigation pour afficher le journal des événements...
La quatrième ligne indique la date de l'entrée dans le journal (JJ.MM.AA). • La dernière ligne vous indique que vous pouvez faire défiler l'écran vers le haut ou le bas pour voir les entrées les plus anciennes ou les plus récentes. Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
2. Dans le menu principal, sélectionnez Advanced Options (Options avancées) > Technician Menu (Menu du technicien) > Reset Event Log (Remise à zéro du journal des événements). 3. Appuyez sur le bouton Ent. Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
été effectuée après une panne de courant et avant que les batteries se soient complètement rechargées. Attendez deux heures après la dernière vérification des batteries et effectuez une vérification manuelle des batteries. Reportez-vous à la section «Vérification manuelle des batteries» à la page 42. Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Page 45
Si le SASC est passé automatiquement au mode dérivation, une surcharge peut en être la cause (le message «OVERLOAD» s'affiche à l'écran principal). Dans un tel cas, essayez d'abaisser la charge appliquée au SASC. Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Page 46
à 131 % pendant 20 ms, le SASC s'éteint. Le symbole s'affiche à l'écran principal. Mesures à prendre : Abaissez rapidement la charge appliquée au SASC, sinon, le SASC passera automatiquement au mode dérivation. Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
LOAD ON INVERTER La charge est retransférée à l'onduleur. (Charge appliquée à l'onduleur) UPS OFF Le SASC a été éteint. (SASC arrêté) UPS ON Le SASC a été allumé. (SASC en marche) Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Pour arrêter immédiatement la vérification, appuyez encore une fois sur Ent. Si les batteries du SASC POWER+ SA échouent une vérification, l'icône de défaillance des batteries s'affiche à l'écran du SASC POWER+ SA jusqu'à ce qu'une autre vérification des batteries soit effectuée avec succès.
à celles indiquées dans le Tableau 15-3 de la page 64. 3. À l'aide d'un tournevis Phillips, enlevez le couvercle des fils à l'arrière du SASC POWER+ SA. 4. Branchez les câbles électriques d'entrée et de sortie, comme indiqué à la section 15.3.2 intitulée «Installation du SASC POWER+ SA, à...
Réglage du mode de remise en marche automatique (facultatif) Vous pouvez à ce stade-ci régler le mode de remise en marche automatique, si désiré. Reportez-vous à la section «Remise en marche automatique» à la page 54. Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Les voyants AC INPUT et NORMAL sont allumés. Enclenchez (réglez à ON) le disjoncteur de la sortie de c.a. Vous pouvez maintenant faire fonctionner les dispositifs branchés sur le SASC POWER+ SA. Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
L'horloge du système permet d'enregistrer des entrées dans le journal des événements du SASC POWER+ SA. L'horloge doit être réglée à la bonne heure afin que les entrées dans le journal indiquent l'heure à laquelle les événements se sont véritablement produits.
4. Appuyez à plusieurs reprises sur la flèche VERS LE HAUT pour l'écran soit «plus vert». Appuyez à plusieurs reprises sur la flèche VERS LE BAS pour que l'écran soit plus sombre (plus noir). Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Vous pouvez régler avec précision la tension de chaque phase de sortie de c.a. 9.3.1 Pour modifier la tension de c.a. de sortie nominale : 1. Si le SASC POWER+ SA n'est pas déjà éteint, appuyez deux fois sur le bouton de MARCHE/ARRÊT pour éteindre le SASC.
9. Vous pouvez continuer en réglant une autre phase, ou appuyez sur Esc pour revenir à l'écran principal. La valeur de la modification est affichée ici. La tension de phase peut être augmentée ou abaissée d'un maximum de 7 volts. Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Réglage de la tension de c.c. Il faut entrer dans le SASC POWER+ SA la tension de c.c. (batteries). Avant de régler la tension de c.c., mesurez et consignez les tensions positive et négative des batteries à l'aide d'un multimètre en suivant toutes les consignes de sécurité...
Page 57
8. En procédant de la même façon que pour la tension positive, réglez la tension négative. 9. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Esc pour revenir à l'écran principal. Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
L'état actuel de l'option de dérivation est indiqué à la première ligne sous l'en-tête «UPS PROFILE». Pour désactiver l'option de dérivation : 1. Si le SASC POWER+ SA n'est pas déjà au mode arrêt, appuyez deux fois sur le bouton de MARCHE/ARRÊT pour éteindre le SASC.
Page 59
7. Un message s'affiche pour indiquer l'état actuel de l'option de dérivation : OFF (Désactivée) ou ON (Activée). Appuyez sur Ent pour modifier l'état de la dérivation, ou sur Esc pour quitter. Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Lors d'une panne de courant prolongée, le SASC s'éteint automatiquement lorsque les batteries sont épuisées. Vous pouvez programmer le SASC POWER+ SA afin qu'il se remette en marche automatiquement dès que l'alimentation en c.a. aura été rétablie. C'est ce que l'on appelle la remise en marche automatique.
Page 61
Gamatronic Electronic Industries Ltd. Guide d'utilisation Le nouvel état de la remise en marche automatique s'affiche. 5. Appuyez sur Esc pour revenir à l'écran principal. Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
L'écran TRANSFER LOAD vous indique si la charge est actuellement reliée à l'ONDULEUR ou si le SASC est au MODE DÉRIVATION. 4. Appuyez sur Ent pour effectuer la commutation de la charge. Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Page 63
Un signal sonore se fait entendre après 60 secondes. VOYANT AC VOYANT BYPASS INPUT ALLUMÉ ALLUMÉ Si le mode dérivation a été activé manuellement, le message «MANUAL BYPASS» s'affiche. VOYANT ALARM ALLUMÉ Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Lorsqu'une panne de courant se produit : Le voyant ALARM s'allume et un signal sonore se fait entendre. Le SASC continue de fonctionner, utilisant l'alimentation fournie par les batteries. Le tableau de commande du SASC POWER+ SA est alors le suivant : VOYANT BATTERY ALLUMÉ...
Page 65
MARCHE/ARRÊT pour allumer le SASC. Aucun voyant allumé à la partie supérieure Le message «UPS OFF END OF BACKUP» indique que le mode remise en marche automatique est DÉSACTIVÉ. VOYANT ALARM ALLUMÉ Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Page 66
UPS ON. Lorsque l'alimentation en c.a. est rétablie, le SASC se remet en marche automatiquement. Aucun voyant allumé à la partie supérieure Le message «UPS ON END OF BACKUP» indique que le mode remise en marche automatique est ACTIVÉ. VOYANT ALARM ALLUMÉ Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Vérifiez si la ligne d'entrée de c.a. et la ligne d'entrée de dérivation sont raccordées au SASC dans la séquence de phase appropriée. Assurez-vous que le courant alternatif est de la fréquence (Hz) appropriée. (Reportez-vous au Tableau 20-1 de la page 81). Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
24 heures et communiquez avec votre représentant de service autorisé de Gamatronic pour l'informer de la réclamation pour dommages et de l'état de l'équipement. 2. Vérifiez si le module du SASC présente des connexions ou des pièces lâches.
Pour de plus amples renseignements sur les dimensions et le poids de l'armoire, reportez- vous à la fiche technique du SASC POWER+ SA à la page 87. 4. Installez l'équipement électrique (charge, écran d'ordinateur, etc.) à au moins un mètre du SASC.
Tableau 15-1 : Valeurs électriques nominales et exigences pour le câblage externe VALEURS NOMINALES ET EXIGENCES CONCERNANT LE CÂBLAGE EXTERNE POUR LE SASC POWER+ SA, MODÈLE GE DE 3:3 PHASES, 10 kVA, 60 Hz Valeurs nominales de base à pleine charge...
Le fonctionnement de cet appareil dans un milieu résidentiel pourrait causer des interférences sur les fréquences radioélectriques. Si tel est le cas, l'utilisateur doit, à ses frais, prendre toute mesure nécessaire pour protéger le SASC. Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Figure 15-3 de la page 67. LE COUVERCLE ARRIÈRE PROTÈGE LES BORNES ÉLECTRIQUES MISE À LA TERRE DE L'ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE ENTRÉES DES CÂBLES D'ALIMENTATION Figure 15-2 : Panneau arrière du SASC avec couvercle protecteur Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
67. Branchez le câble aux bornes de sortie de c.a., comme indiqué à la Figure 15-3. Utilisez des fils de la grosseur appropriée, comme indiqué dans le Tableau 15-1 de la page 64, ou en conformité avec les codes d'électricité locaux. Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Page 74
64, ou conformément aux codes d'électricité locaux. 8. Serrez tous les supports de câble afin que les câbles soient solidement fixés. Passez à la section 15.3.3 intitulée «Installation des batteries». Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Figure 15-4 : Boîtier des batteries – vue avant droite Figure 15-5 : Boîtier des batteries – vue avant Figure 15-6 : Boîtier des batteries – vue avant, sans couvercle avant Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Guide d'utilisation Gamatronic Electronic Industries Ltd. Bornes Disjoncteur Figure 15-7 : Disjoncteur et bornes du boîtier des batteries Figure 15-8 : Bornes des batteries sur le panneau arrière du SASC POWER+ SA Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
3. Retirez le panneau avant du boîtier des batteries. Reportez-vous à la Figure 15-6. 4. Sur le SASC POWER+ SA, faites passer le câble des batteries dans le support de câble «BATTERIES», comme indiqué à la Figure 15-3 de la page 67. Fixez le câble aux bornes BATTERY, comme indiqué à...
9. Surveillez l'écran principal et vérifiez si le SASC reçoit la charge fournie par l'équipement du client. L'écran ÀCL sur le panneau avant du SASC doit afficher le pourcentage d'énergie consommée par la charge à partir de chaque phase d'entrée. Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Page 79
Assurez-vous que l'icône d'échec de la vérification des batteries n'est pas affichée à l'écran ÀCL et que le voyant ALARM est ÉTEINT. 11. La procédure de remise en marche du SASC est maintenant terminée. Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Vous trouverez ci-dessous une illustration du port des contacts secs d'alarme. Le rôle de ces contacts consiste à aviser un ordinateur ou un autre système que certains événements sont en train de se produire sur le SASC POWER+ SA. BROCHE N° 1 Réservée Réservée...
NORMALEMENT OUVERT SIGNAL DE DÉFAILLANCE DE LIGNE COMMUNE ISOLÉE DE LA MISE À LA TERRE NORMALEMENT OUVERT SIGNAL DE BATTERIES FAIBLES Réservée à Gamatronic NORMALEMENT OUVERT DÉFAILLANCE GÉNÉRALE Réservée à Gamatronic Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
17. INTERFACE RS232 Il est possible de raccorder le SASC POWER+ SA à un ordinateur ou à un modem au moyen d'un câble blindé grâce à un connecteur femelle à 9 broches de type RS232. Le câble ne doit pas avoir plus de 15 mètres de longueur.
Internet ou d'un système de gestion (système de gestion de réseau). L'utilisation d'un agent en protocole SNMP rend inopérante l'interface RS232 du SASC. Options : CARTES INTERNES ADAPTATEUR EXTERNE POWER+ SA vous permet de surveiller et de contrôler votre SASC POWER+SA Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Gamatronic Electronic Industries Ltd. 19. COMMANDE SANS FIL (FACULTATIVE) Le SASC POWER+ SA comprend une option de gestion et de commande sans fil à l'aide du dispositif WING de Gamatronic (n° de catalogue 199WING). Le dispositif WING (Wireless New Generation – nouvelle génération de communications sans fil) est une carte de communications sans fil qui vous permet de gérer et de commander votre SASC et d'autres...
Cellulaire à l'ensemble terminal, et dispositif WING et système d'alimentation à l'endroit éloigné. COMMUNICATION CELLULAIRE MODEM CELLULAIRE INTERNE COMMANDES DEMANDES ORDINATEUR MESSAGES PERSONNEL LOCAL CONFIRMATIONS ENSEMBLE TERMINAL ENDROIT ÉLOIGNÉ DISPOSITIF WING Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Page 86
MESSAGE SMS SUR ENDROIT ÉLOIGNÉ TÉLÉPHONE CELLULAIRE COMMUNICATION CELLULAIRE COMMANDES DEMANDES MESSAGES CONFIRMATIONS DISPOSITIF ORDINATEUR SYSTÈME WING PERSONNEL OU LOCAL SERVEUR LOCAL (CENTRE DE SYSTÈME CONTRÔLE) ÉLOIGNÉ Configurations facultatives du dispositif WING Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
DIPHASÉE ET TRIPHASÉE Votre SASC POWER+ SA peut être configuré en vue d'une entrée et d'une sortie diphasée ou triphasée. Vous trouverez dans le Tableau 20-1 tous les détails électriques concernant les différentes possibilités. Vous trouverez également à la Figure 20-1 un schéma de raccordement de câbles pour une alimentation diphasée et triphasée.
Page 88
Guide d'utilisation Gamatronic Electronic Industries Ltd. Page laissée en blanc Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
à la terre de la borne de sortie de c.a. OPTIONS N° 2 ET N° 3 ENTRÉE SORTIE Reliée SASC P+ SA Non branchée Figure 20-2 : Vue d'ensemble du câblage pour une alimentation symétrique diphasée Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Guide d'utilisation Gamatronic Electronic Industries Ltd. 20.1.1 Installation du SASC POWER+ SA en vue d'une utilisation diphasée Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour installer le SASC et le préparer pour la mise en marche initiale : Pour installer le SASC et le préparer pour la mise en marche initiale : 1.
(«RECTIFIER AC INPUT» et «BYPASS AC INPUT»), comme indiqué à la Figure 20-4. Utilisez les fils de la grosseur appropriée, comme indiqué dans le Tableau 15-1 de la page 64, ou conformément aux codes d'électricité locaux. Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Page 92
64, ou conformément aux codes d'électricité locaux. 8. Serrez tous les supports de câble afin que les câbles soient solidement fixés. Passez à la section 15.3.3 intitulée «Installation des batteries». Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Durée de la recharge (heures) Environ 1-2 Armoire des batteries Dimensions (H x L x P, cm) 45 x 26 x 60 Poids (kg) Toutes les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis Guide d'utilisation du système POWER+ SA (UL), version 1.8...
Page 94
Bureau des ventes de Tel-Aviv : 34, rue Habarzel, Ramat Hachayal, Tel-Aviv 69710, Israël Téléphone : +972-3-6499940 Télécopieur +972-3-6449791 Gamatronic (UK) Ltd. Gamatronic House, Stephenson Court, Priory Business Park, Bedford MK44 3US, Royaume-Uni Téléphone : +44 (0) 1234 831111 Télécopieur : +44 (0) 1234 831114 Courriel électronique : info@gamatronic.net...