Télécharger Imprimer la page

Phoenix DS2500E Série Mode D'emploi page 2

Publicité

INSTRUCTIONS POUR LA SERIE DS2500E
Insérez 4 piles AAA comme précisé sur le schéma
Clavier et écran LED
Partie
Partie
supérieure
inférieure
1. Retirez la vis
retenant le clavier
LED
2. Appuyez sur le repère d'ouverture du clavier pour
Position des piles
Bouton C
Bouton #
relâcher le mécanisme de retenue et faire pivoter le
sous le clavier
Bouton de démarrage
clavier vers le haut et vers la gauche pour ouvrir.
1. Première ouverture avec le code usine
1.
Appuyez sur le bouton "C"
2.
Entrez le code usine « 1 2 3 4 5 6 «
3.
Appuyez sur le bouton #, une mélodie résonnera et l'écran confirmera OPEnd
4.
Tournez la poignée dans le sens des aiguilles d'une montre et ouvrez la porte en même temps que la mélodie
retentit.
Attention
Si un code incorrect est entré, l'écran affichera "Error" et une courte tonalité d'avertissement retentira. Si un code
incorrect est entré cinq fois, la serrure s'arrêtera de fonctionner pendant cinq minutes, un 'avertissement sonore
retentira et l'écran affichera dELAY.
C
1
2
3
4
5
6
#
2. Réglage d'un nouveau code personnel.
Il est conseillé de régler un nouveau code avec la porte ouverte et de vérifier le nouveau code avant de
fermer la porte.
1.
Appuyez sur le bouton #
2.
Entrez le code actuel
3.
Appuyez sur le bouton #
4.
Entrez un nouveau code personnel de 4 à 16 chiffres
5.
Appuyez sur le bouton #
Par exemple:
Si le code actuel est 1 2 3 4 5 6 et que le nouveau code de quatre chiffres choisi est 4 2 4 2, appuyez sur les
boutons comme ci-dessous.
EnTErd s'affichera sur l'écran et une courte mélodie de 3 secondes retentira pour confirmer le changement du
nouveau code 4 2 4 2
#
1 2 3 4 5 6
#
4 2 4 2
#
3. Réglage de la fonction contrôle double où deux opérateurs avec des codes personnels
différents sont nécessaires pour ouvrir la serrure.
Avec la porte ouverte réglez le deuxième code
1.
Appuyez sur le bouton "M" qui se trouve à l'arrière de la porte
2.
Appuyez sur le bouton « 2 »
3.
Appuyez sur le bouton #
4.
Entrez un deuxième code personnel
5.
Appuyez sur le bouton #
EnTErd s'affichera sur l'écran et une courte mélodie de 3 secondes retentira pour confirmer la saisie du deuxième
code.
Par exemple:
Si le code actuel est 4 2 4 2 et que le deuxième nouveau code à quatre chiffres choisi est 6 7 8 9, appuyez sur les
boutons comme montré ci-dessous. EnTErd s'affichera sur l'écran suivi d' une courte mélodie pour confirmer la
bonne saisie du code
M
2
#
6 7 8 9
#
4. Pour activer le contrôle double
1.
Appuyez sur le bouton mémoire "m" situé à l'arrière de la porte.
2.
Appuyez sur le bouton « 9 »
3.
Appuyez sur le bouton « # »
M
9
#
5. Pour faire démarrer la fonction double contrôle
1.
Appuyez sur le bouton "C" et dual s'affichera
2.
Entrez le premier code 4 2 4 2
3.
Appuyez sur le bouton « # ». Une courte mélodie de 3 secondes retentira pour confirmer que le code est
correct
4.
Dans une limite de 5 minutes, entrez le deuxième code 6 7 8 9
5.
Appuyez sur le bouton « # ». Une courte mélodie de 3 secondes retentira pour confirmer que le code est
correct et OPEnd s'affichera sur l'écran. La serrure sera ouverte.
Chaque code peut être entré en premier ou en deuxième
4 2 4 2
6 7 8 9
C
#
#
6. Pour désactiver le double contrôle
1.
Appuyez sur le bouton mémoire "m" situé à l'arrière de la porte.
2.
Appuyez sur le bouton « 9 »
3.
Appuyez sur le bouton « # », une courte mélodie de 3 secondes retentira pour confirmer la désactivation, et
SinGLE s'affichera sur l'écran. Le deuxième code sera automatiquement annulé.
M
9
#
7. Pour cacher le code sur l'écran et annuler le son du clavier
Activé - Appuyez sur le bouton mémoire "m" situé à l'arrière de la porte HldE s'affiche sur l'écran
Désactivé - Appuyez sur le bouton mémoire "m" situé à l'arrière de la porte.
M
7
#
8. Pour masquer la saisie du code par une suite de numéros.
Le code peut être masqué en insérant des nombres au hasard, soit avant, soit après ou avant et après, le
code personnel. Cette procédure est conçue pour accroître la sécurité et embrouiller un observateur
potentiel qui tenterait de mémoriser le code. Cette fonction peut également être utilisée avec l'affichage du
code caché et clavier silencieux comme indiqué au point 7 ci-dessus.
Par exemple: Le code personnel est fixé sur 4 2 4 2, numéros de préfixe au hasard 6 1, numéros de suffixe au
hasard 91507
1.
Appuyez sur le bouton « C »
2.
Entrez le code ainsi 61 4 2 4 2 91507
3.
Appuyez sur le bouton « # »
Cette procédure sera confirmée sur l'écran par OPEnd
C
61 4 2 4 2 91507
#
9. Installation de l'alarme
Activé -
Appuyez sur le bouton mémoire "m" situé à l'arrière de la porte.
ALErT s'affiche sur l'écran
Désactivé
1.
Appuyez sur le bouton "C"
2.
Entrez votre code personnel
3.
Appuyez sur le bouton « «# », une courte mélodie de 3 secondes retentira pour confirmer la désactivation et
OPEnd s'affichera sur l'écran
C
Personnel Code
#
10. Durée de vie des piles: 1 an pour une ouverture 3 fois par jour. Le
remplacement des piles est recommandé lorsque :
1. LObAtt s'affiche sur l'écran suivi d'un avertissement sonore d'une seconde
2. Le code correct a été saisi mais le coffre ne s'ouvre pas
3. Même si les piles sont complètement usées, les codes ne sont pas perdus.
Piles
4 X 1.5 V AAA Piles Alcaline sont nécessaires pour activer la serrure. Les piles usagées ne doivent pas
être jetés avec les ordures ménagères. Celles-ci doivent être emmenées dans des points de collecte
agréé. Vous pouvez également retourner les piles usagées à votre détaillant à ses frais (le cas échéant).
POUR REUSSIR VOTRE INSTALLATION, VOUS AUREZ BESOIN:
• Perceuse à percussion électrique
• Une clef plate ajustable (clef à molette)
• Une mèche de 10 mm
• Un crayon
• Un gros marteau
• Une petite brosse
• Un mètre
AVEC VOTRE PLATEAU DE BASE, VOUS RECEVREZ:
• 4 chevilles d'ancrage à tête ronde
• 4 Boulons à tête cassable
• Le plateau de fixation au sol
• Cache avant
INSTRUCTIONS:
• Décidez d'un emplacement approprié pour votre coffre, en laissant 25mm
d'espace entre les côtés du plateau de fixation au sol et tous murs voisins.
(Le coffre dépassera le plateau d'approximativement 20mm)
• Placez le plateau au sol dans la position choisie et marquez les quatre trous
pour les boulons
• Enlevez le plateau
• Percez les quatre marques faites pour les boulons à une profondeur de 60mm
• Nettoyez tous débris autour des trous
• Placez le plateau dans sa position
• Dévissez l'écrou de la cheville d'ancrage jusqu'à ce qu'il soit aligné avec le
haut du boulon de potence
• La petite tête se tiendra au-dessus de l'écrou d'approximativement 15mm
• Insérez les quatre boulons de fixation à travers les trous du plateau et dans
les trous du béton
• Frappez avec un marteau la petite tête et boulonnez dans le trou jusqu'à ce que l'écrou soit au même niveau que le sol.
• Serrez l'écrou avec la clef à molette
LA VASCHETTA È ORA SALDAMENTE FISSATA AL PAVIMENTO
• Far scivolare la cassaforte sulla vaschetta allineando i quattro fori per i bulloni dello zoccolo della cassaforte con
quelli praticati nella vaschetta
• Posizionare la copertura frontale allineando i fori della copertura con i due fori frontali della vaschetta e con i fori
filettati dello zoccolo della cassaforte.
• Inserire i quattro bulloni con testa a perdere nei fori ma non stringerli fino a quando tutti e quattro non saranno in
posizione e pronti per essere avvitati. Stringere i bulloni fino a quando le teste si staccano.
La cassaforte è ora fissata al pavimento.
INSTRUCTIONS FOR DS2500E SERIES
Battery Installation – 4 x LR03 AAA Alkaline (supplied)
Ouverture du compartiment des piles
Keypad and LCD Display Window
C Button
# Button
Start Button
1. First Opening on Factory Default Code
Step 1
Press 'C' button
Step 2
Press factory code ' 1 2 3 4 5 6'
Step 3
Press '#' button, a melodic tone will sound and the display confirms OPEnd
Step 4
Turn Knob or Handle clockwise and open the door while the tone is sounding
Caution
If an incorrect code is entered, Error will appear in the display panel and a short warning tone will sound. If an
incorrect code is entered five times the lock will cease to operate for five minutes, a warning tone will sound and
the display will indicate dELAY.
C
1
2
3
2. Setting a New Personal Code.
It is advisable to set a new code with the door open and test the new code before closing the door.
Step 1
Press '#' button
Step 2
Enter the Present Code.
Step 3
Press '#' button.
Step 4
Enter New 4~16 digit Code.
Step 5
Press '# button.
For Example:
If the present code is 1 2 3 4 5 6 and a new four digit code is decided as 4 2 4 2 press buttons as below.
# 1 2 3 4 5 6 # 4 2 4 2 #
EnTErd will be indicated in the display and a short 3 second tone will sound to confirm the change to 4 2 4 2
#
1 2 3 4 5 6
3. Setting the dual control function where two operators with individual personal codes are
required to open the lock.
With the door in the open position set the second code.
Step 1
Press the "M" memory button recessed into the back of the door.
Step 2
Press '2' button
Step 3
Press '#' button
Step 4
Enter 2nd Personal code
Step 5
Press '#' button
EnTErd will be indicated in the display and a short 3 second tone will sound, to confirm the 2nd code entry.
For Example:
If the present code is 4 2 4 2 and a second new four digit code is decided as 6 7 8 9 press buttons as below. EnTErd
will appear in the display accompanied by a short tone to confirm M 2 # 6 7 8 9 #
M
2
#
4. To Activate Dual Control
Step 1
Press the "M" memory button recessed into the back of the door.
Step 2
Press '9' button
Step 3
Press '#' button
M
9
#
5. To operate with the dual control function
Step 1
Press C button dual will appear in the display.
Step 2
Enter the first code 4 2 4 2
Step 3
Press '#' button. a short 3 second tone will sound to confirm correct code
Step 4
Within 5 minutes enter the second code 6 7 8 9
Step 5
Press '# button. a short 3 second tone will sound to confirm correct code and OPEnd will appear in the
display and the lock will be open.
Either code can be entered first or second.
4 2 4 2
C
6. To deactivate dual control
Step 1
Press the "M" memory button recessed into the back of the door.
Step 2
Press '9' button
Step 3
Press '#' button a short 3 second tone will sound to confirm deactivation and SinGLE
will appear in the display. The second code will be automatically erased.
M
9
7. To hide code in the display and turnoff keypad sound.
Activate
Press the "M" memory button recessed into the back of the door, press 7 then # (HIdE appears in the
display)
Deactivate Press the "M" memory button recessed into the back of the door, press 7 then #
M
7
8. To hide code entry in a number sequence.
The code can be disguised by inserting random numbers either before, after or both before and after,
the personal code. This procedure is designed to increase security and to confuse a potential observer
attempting to memorise the code. This feature can be also be used with hidden code display and silent
keypad as at 7 above.
For Example
Personal code is set as 4 2 4 2 Random prefix numbers 61 Random suffix numbers 91507
Step 1
Press C button
Step 2
Enter Code as 61 4 2 4 2 91507
Step 3
Press '#' button
The display will confirm OPEnd
C
61 4 2 4 2 91507
9. Alarm setting
M
8
#
Activate
Press the "M" memory button recessed into the back of the door, press 8 then # (ALErT appears in the
display)
Deactivate
Step 1
Press 'C button
Step 2
Enter Personal Code
Step 3
Press '#' button a short 3 second tone will sound to confirm deactivation and OPEnd will appear in the
display.
C
Personal Code
10. Battery Life: 1 year 3 times a day. Battery replacement is required when:
1. LObAtt appears in display accompanied by a short one second warning tone.
2. Correct code is entered but lock will not open.
3. Even if batteries are completely exhausted, the codes are not lost.
Batteries
4 x 1.5 V AAA Alkaline Batteries are required to activate the lock. Used batteries should not be disposed
of with normal domestic waste. These should be disposed of at approved collection points. You may also
return used batteries to your Retailer at their expense (where applicable).
FOR A SUCCESSFUL INSTALLATION, YOU WILL NEED :-
NE PAS FAIRE À L'ÉCHELLE DE CE DESSIN
• An electric hammer drill
• A 10 mm masonery drill bit
• A heavy hammer
4 No.
Chevilles d'ancrage
• A measuring tape
YOUR BASE TRAY PACK CONSISTS OF :-
• 4 shield anchor fixing bolts with striking head
• 4 x security bolts with shearing heads
• The security basefixing tray
• Front cover plate
INSTRUCTIONS
- PLAN POUR FIXER LE PLATEAU -
• Decide on a suitable location for your safe, leaving 25mm gap between the
sides of the basefixing tray and any adjacent wall. (The safe will overhang
FFL
the basetray by approximately 20mm).
- ELÉVATION DE
LA FIXATION -
• Place the tray on the floor in your chosen position and mark the four bolt
holes
• Remove the base tray.
• Drill the four holes previously marked to a depth of 60 mm.
• Brush away and cleanout any concrete debris from the hole
• Place the tray back into position.
4 No.
Couvrez les vis avec les têtes cassables
• Unscrew the anchor bolt nut until it is flush with the top of the bolt stem.
• The striking head will stand approximately 15 mm above the nut.
- PLATEAU DE FIXATION & FIXATIONS SUR
• Insert the four fixing bolts through the holes in the tray and into the holes in
LES CÔTÉS DE LA PLINTHE -
the concrete.
• Hammer the the striking head and bolt down into the hole until the nut is level with the floor
• With the adjustable spanner tighten the nut.
THE TRAY IS NOW SECURELY FIXED TO THE FLOOR
• Slide the safe on to the tray aligning the four threaded bolt holes in the safe leg with the holes in the tray side
• Postion the front cover plate aligning the holes in the plate with the two front basefixing tray holes and the
threaded bolt holes in the safe leg
• Insert the four shearing head bolts into the bolt holes but do not tighten them up until all four bolts are engaged
and run freely. Tighten the bolts until the heads snap off.
Your safe is now secured to the floor
Upper
Lower
Opening Battery Compartment
part
part
1. Remove keypad
retaining screw
LED
2. Press the keypad opening mark, to release the
Battery Position
retaining arm and swing the keypad up and left,
under Keypad
to open.
4
5
6
#
#
4 2 4 2
#
6 7 8 9
#
#
6 7 8 9
#
#
#
#
M
8
#
#
DO NOT SCALE FROM THIS DRAWING
• An adjustable spanner
• A pencil or marker
• Small brush
BOLTS
- PLAN OF ANCHORING TRAY BASE FIXING -
FFL
- ELEVATION OF FIXING -
- ANCHORING TRAY & PLINTH SIDE FIXINGS -
INSTRUCCIONES PARA LA SERIE DS2500E
Insertar 4 pilas AAA según esquema
Teclado y pantalla LCD
LED
Colocación de las
Tecla C
# Button
pilas bajo el teclado
Tecla de inicio
1. Primera apertura con el código de fábrica
1.
Pulsar la tecla "C"
2.
Introducir el código de fábrica " 1 2 3 4 5 6 "
3.
Pulsar la tecla #. Se escuchará un tono y en la pantalla aparecerá OPEnd. Mientras suena este tono, gire el
dispositivo de apertura en el sentido de las agujas del reloj para abrir la puerta.
Advertencia
Si se introduce un código erróneo, aparecerá Error en la pantalla y sonará un tono de aviso. Si se introduce un
código erróneo cinco veces, la cerradura quedará bloqueada durante cinco minutos y se escuchará un tono de
aviso y en la pantalla aparecerá la palabra dELAY.
C
1
2
3
4
5
6
2. Introducción de un Nuevo Código Personal.
Se recomienda introducir el nuevo código con la puerta abierta y comprobar su funcionamiento antes de
cerrarla.
1. Pulsar la tecla #
2. Introducir el nuevo código
3. Pulsar la tecla #
4. Introducir el nuevo código de 4 – 16 dígitos
5. Pulsar la tecla #
Ejemplo:
Si el código es 1 2 3 4 5 6 y desea sustituirlo por uno de cuatro dígitos (por ej.: 4 2 4 2), pulsar las teclas de la
siguiente manera: # 1 2 3 4 5 6 # 4 2 4 2 #
En la pantalla aparecerá ENTER y se escuchará un breve tono durante 3 segundos confirmando el cambio a 4 2 4 2
#
1 2 3 4 5 6
#
4 2 4 2
3. Ajuste de la función "doble control". Son necesarios dos operadores con códigos
personales individuales para abrir la caja.
Con la puerta abierta, marcar el segundo código.
1.
Pulse el botón de memoria "M" localizado en la parte trasera de la puerta.
2.
Pulsar la tecla "2"
3.
Pulsar la tecla #
4.
Introducir el 2º código personal
5.
Pulsar la tecla "#"
En la pantalla aparecerá ENTER y se escuchará un breve tono durante 3 segundos confirmando la entrada del 2º
código
Ejemplo:
Si el primer código es 4 2 4 2 y se ha introducido un 2º código de cuatro dígitos (por ej.: 6 7 8 9), pulsar las teclas
como se indica a continuación. M 2 # 6 7 8 9 #
Aparecerá entonces en la pantalla ENTER junto con un breve tono de confirmación.
6 7 8 9
M
2
#
4. Activación del "doble control"
1.
Pulse el botón de memoria "M" localizado en la parte trasera de la puerta.
2.
Pulsar la tecla "9"
3.
Pulsar la tecla "#"
M
9
#
5. Apertura de la caja con la función "doble control"
1.
Al pulsar la tecla C, aparecerá la palabra dual
2.
Introducir el primer código 4 2 4 2
3.
Al pulsar la tecla "#", se escuchará un breve tono durante 3 segundos, que confirma que el
código es correcto.
4.
Dentro de los 5 minutos siguientes, introducir el segundo código 6 7 8 9
5.
Pulsar la tecla "#" y se escuchará un breve tono durante 3 segundos, que confirma que el segundo código es
correcto. En la pantalla aparecerá la palabra OPEN y su caja quedará abierta.
Cada código puede introducirse indistintamente en primer o segundo lugar.
4 2 4 2
C
#
6. Desactivación del "doble control"
1.
Pulse el botón de memoria "M" localizado en la parte trasera de la puerta.
2.
Pulsar la tecla "9"
3.
Al pulsar la tecla "#" se escuchará un breve tono durante 3 segundos confirmando la desactivación. En la
pantalla aparecerá SINGLE. El segundo código ha quedado borrado
M
9
#
7. Ocultar el código en pantalla y silenciar el sonido del teclado
Activar - Pulse el botón de memoria "M" localizado en la parte trasera de la puerta (HIdE en la pantalla aparece)
Desactivar - Pulse el botón de memoria "M" localizado en la parte trasera de la puerta
M
7
#
8. Para ocultar el código, marcar una secuencia de números.
El código personal se puede disfrazar introduciendo números de forma arbitraria antes, después, o bien
antes y después del mismo. Este proceso se ha concebido para añadir seguridad y confundir a un
potencial observador que tratase de memorizar el código. Esta función puede usarse también con el código
oculto y el teclado en silencio como se indica anteriormente en el punto 7
Ejemplo:
Código personal: 4 2 4 2 . Prefijo arbitrario: 61. Sufijo arbitrario: 91507
1.
Pulsar la tecla C
2.
Introducir el código de la siguiente manera: 61 4 2 4 2 91507
3.
Pulsar la tecla "#"
En la pantalla aparecerá OPEnd
C
61 4 2 4 2 91507
#
9. Ajuste de la alarma
Activar - Pulse el botón de memoria "M" localizado en la parte trasera de la puerta en la pantalla aparece ALErT
M
8
#
Desactivar
1.
Pulsar la tecla "C"
2.
Introducir el código personal
3.
Al pulsar la tecla "#" se escuchará un breve tono durante 3 segundos confirmando la desactivación de la
alarma. En la pantalla aparecerá OPEnd.
C
Personal Code
#
10. Duración de las pilas
Si se produce una media de tres operaciones diarias, el tiempo estimado de duración será de un año. La sustitución
de las pilas será necesaria cuando:
1) En la pantalla aparezca LObAtt acompañada de un tono de aviso
2) Introduciendo el código correcto la cerradura no abre
3) Los códigos no se pierden incluso con las pilas totalmente descargadas
Pilas
Para el funcionamiento de la cerradura son necesarias 4 pilas 1,5 V AAA alcalinas. Deposite siempre
las pilas usadas en los puntos indicados para recogida de las mismas. Nunca tire las pilas usadas a
la basura convencional. En algunos países existen tiendas o cadenas de grandes superficies que
aceptan recibir las pilas usadas, cubriendo ellos los gastos de envío.
PARA UNA CORRECTA INSTALACIÓN NECESITA:
notes:
• Un martillo perforador eléctrico
• Una broca de albañilería de 10 mm
• Un martillo adecuado
• Una cinta métrica
4 No.
ANCHORING
EL KIT DE LA BASE SE COMPONE DE:
• 4 tacos de anclaje para percutir
• 4 pernos de seguridad de cabeza plana
• Base de seguridad para fijar al suelo
• Zócalo frontal
INSTRUCCIONES DE ANCLAJE:
• Elegir un lugar apropiado, dejando un hueco de 25 mm entre los lados de
fijación de la base y cualquier pared adyacente. (La caja sobresaldrá de la
base 20mm aproximadamente).
• Colocar la base en el suelo, en la posición elegida y marcar los cuatro
agujeros para los pernos.
• Retirar la base.
• Perforar los cuatro agujeros ya marcados hasta una profundidad de 60 mm.
• Limpiar el agujero de cualquier resto de hormigón.
• Volver a colocar la base en su posición.
• Aflojar la tuerca del perno de anclaje hasta ponerla en línea con la parte
superior de la espiga del perno.
4 No. COVER
SCREWS WITH
SHEERING HEADS.
• La cabeza de percusión quedará aproximadamente 15 mm por encima de
la tuerca.
• Introducir los cuatro pernos de fijación en los agujeros de la base y de los agujeros del hormigón.
• Golpear con el martillo la cabeza del tornillo y su correspondiente taco hasta que la tuerca quede a ras de suelo.
• Apretar la tuerca con la llave regulable.
UNA VEZ FIJADA LA BASE:
• Deslizar la caja en la base alineando los cuatro agujeros de la caja con los de la base.
• Colocar la placa (zócalo) frontal, alineando los agujeros de la misma con los dos agujeros de la base y los de la
caja.
• Introducir los cuatro pernos en los orificios correspondientes y apretar.
La caja queda así fijada al suelo.
Apertura del compartimento de pilas
Parte
Parte
superior
inferior
1. Retirar el tornillo
que sujeta el teclado
2. Presionar la marca de apertura del teclado, para
liberar el pestillo de sujeción y girar el teclado hacia
arriba y a la izquierda para abrir
#
#
#
6 7 8 9
#
notas:
NO TOMAR COMO REFERENCIA A ESCALA ESTE
DIBUJO
• Una llave de tuercas regulable
• Un lápiz o rotulador
• Un cepillo pequeño
4 TACOS
DE ANCLAJE
- PLANO DE ANCLAJE DE FIJACIÓN DE LA BASE -
FFL
- VISTA FRONTAL
DE LA FIJACIÓN -
PROTECTOR DE
LOS 4 TORNILLOS
- DE ANCLAJE & Y FIJACIÓN DEL ZÓCALO A LA MISMA -
Version 1/PB/AUG 15

Publicité

loading