Page 1
Ce manuel d'utilisation de votre Contour vient compléter le guide de démarrage rapide fourni avec votre radio. Il fournit des informations plus détaillées concernant les fonctions de votre radio. Manuel d'utilisation...
Instructions de sécurité importantes 1. Lisez les présentes instructions : vous devez lire toutes les instructions de sécurité et d'utilisation avant d'utiliser ce produit. 2. Conservez les présentes instructions : vous devez conserver les instructions de sécurité et d'utilisation en lieu sûr pour référence ultérieure. 3.
Guide rapide d'utilisation des commandes et connecteurs Utilisation de l'alarme et des minuteries Réglage de l’horloge Utilisation d'un adaptateur mini-USB Pure pour vous connecter au réseau Pure Connect (le Lounge) Connexion de votre Contour à votre compte Pure Paramètres du Lounge (Pure Connect) Paramètres d'affichage...
Connectique arrière 20V DC Mini-USB Entrée 20 V CC Pour les mises pour adaptateur à jour logicielles secteur et l'adaptateur Video Out Ethernet USB Pure (en option). Component 20 V DC Aux In Composite /S-Video Aux In Prise casque Composite Component/S-Video Entrée...
Télécommande Permet de mettre la radio en Silence marche ou en veille Sources Permet de sélectionner une Sleep Permet de démarrer la source à écouter minuterie de mise en veille. Appuyez plusieurs fois Permet d'ajouter ou sélectionner pour augmenter le délai une station favorite de mise en veille.
Utilisation de l'alarme et des minuteries Contour possède deux alarmes, une minuterie de cuisine et une minuterie de mise en veille. Pour accéder à l'alarme et aux minuteries, appuyez sur Options et sélectionnez Alarm or timer (Alarme Alarm 1 On ou minuterie).
15 minutes, puis sur 20/25/30/40 minutes ou 1 heure. mise en veille Programmation de la minuterie de mise en veille La minuterie de mise en veille fait passer votre Contour en mode de veille après une certaine durée. À partir du menu Alarm or timer (Alarme ou minuterie), sélectionnez...
USB Ethernet (Ethernet USB). Contour appliquera la nouvelle configuration et se connectera à votre réseau. L'état de votre connexion est indiqué par l'icône d'état du réseau sur l'écran de votre Contour : Connexion par câble active Connexion par câble inactive/déconnectée Témoins d'état de l'adaptateur 100 Mbps...
à des milliers de stations de radio Internet, programmes à la demande, podcasts et sons d'ambiance. Vous pouvez profiter de tout ce contenu sur votre Contour, sur un smartphone et une tablette disposant de l'application Pure Connect et sur le site Web Pure Connect.
Afficher/modifier le nom de la radio Vous pouvez modifier le nom de votre Contour afin de faciliter son identification lors de l'utilisation du site Web Pure Connect. Le nom par défaut est ‘My Contour’ (Mon Contour). Pour le modifier, Jenny’s Room sélectionnez...
Time and date (Heure et date) Affiche la date via une horloge plein écran (comme en mode de veille). Le Lounge (Pure Connect) Description Émission diffusée par la station actuelle. Peut inclure des titres de chanson / détails de programme.
Vous pouvez régler le niveau de luminosité de l'écran et sa durée d'affichage lorsque la radio est en cours d'utilisation et lorsqu'elle est en veille. Sélectionnez Active operation (En fonctionnement) pour ajuster les paramètres applicables lorsque Contour est allumé, ou Standby operation (En veille) pour ajuster les paramètres applicables lorsqu'il est en veille.
2. Si des mises à jour apparaissent sur le site Web, téléchargez la mise à jour la plus récente sur votre ordinateur. 3. Connectez votre Contour au port USB de votre PC à l'aide d'un câble USB (non fourni). Exécutez le logiciel de mise à jour sur votre ordinateur et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Pour un résultat optimal, déployez l'antenne. Appuyez sur Cancel (Annuler) pour arrêter la syntonisation automatique avant qu'elle ne soit terminée. Dès que la syntonisation automatique est terminée, votre Contour se syntonise sur la dernière station écoutée.
Paramètres du lecteur multimédia Ces paramètres sont uniquement disponibles en mode d'écoute du lecteur multimédia. Appuyez sur Options, puis sélectionnez Media player settings (Paramètres du lecteur multimédia). Media player settings Repeat (Répétition) Repeat Sélectionnez le type de répétition : Shu e Off (par défaut) (Désactivé) Les pistes sont lues jusqu'à...
Router (Routeur) L'adresse IP du routeur de passerelle. Radio Name (Nom de la radio) Le nom utilisé pour identifier votre Contour sur le site Web Pure Connect (ex. : ‘Mon Contour’). MAC address (Adresse MAC) L'adresse MAC (une adresse fixe qui identifie votre Contour).
à portée de main votre clé WEP, WPA ou WPA2 ou votre mot de passe. • Contour doit être à portée effective de votre réseau sans fil, laquelle est réduite dès lors qu'un mur sépare le routeur du Contour. Bien que Contour soit très performant pour détecter les réseaux sans fil, l'intensité...
Prise en charge des codecs audio WMA (version 9 standard), AAC, MP3, MP2 et Cook (Real Audio). Le streaming requiert un serveur UPnP ou un PC/MAC exécutant un logiciel serveur UPnP (fourni lors de l'enregistrement sur le portail connect.pure.com). Enceintes 2 haut-parleurs 3½”...
Page 19
Marques déposées Contour, le logo Contour, Pure, le Pure Lounge, Pure Connect, Pure Sounds, Pure Flowserver, le logo Pure, Imagination Technologies et le logo Imagination Technologies sont des marques ou des marques déposées de Imagination Technologies Limited. iPod et iPhone sont des marques d'Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.
Page 21
United Kingdom Schweiz Pure (headquarters) Pure - Vertrieb über: Imagination Technologies Limited TELANOR AG Home Park Estate, Unterhaltungselektronik Kings Langley Bachstrasse 42 Herts, WD4 8LZ 4654 Lostorf United Kingdom Schweiz/Switzerland www.pure.com www.telanor.ch http://support.pure.com info@telanor.ch Deutschland Australasia Pure Pure Australasia Pty Ltd Friedrich-Ludwig-Jahn-Straße...