Télécharger Imprimer la page

Mellert SLT TL500 Notice D'utilisation page 2

Lampe de travail

Publicité

Bedienungsanleitung
Arbeitslampe / TL500
Lieferumfang:
1 x TL500
1 x AC Ladegerät
1 x KfZ - DC - 12 V Ladekabel
1 x Magnethalter
1 x Bedienungsanleitung
Sicherheits- und Warnhinweise:
Dies ist eine Taschenlampe. Die enthaltene LED-Lampe
ist nur für diesen Zweck bestimmt. Sie ist nicht für die
Raumbeleuchtung im Haushalt geeignet.
LED: Nicht direkt ins Licht blicken oder Lampe auf die Augen
anderer Menschen richten. Lampe nicht in Wasser oder
andere Flüssigkeiten tauchen. Halten Sie Kinder stets vom
Produkt, von den Batterien und der Verpackung fern. Das
Produkt ist kein Spielzeug. Bei Sach- oder Personenschäden,
die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten
dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, übernehmen
wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt jeder
Garantieanspruch.
Technische Angaben:
• Leuchtmittel: 60 x LED weiß / 12 000 mcd
• Leuchtdauer: 4 h
• Leuchtweite: 10 m
• Ladezeit: AC 230 V = 10 - 12 h / DC 12 V = 10 - 12 h
• Akku: Ni MH 3 x 1,2 V 800 mAh
Akku - Ladung:
Öffnen Sie die Gummiabdeckung am unteren Teil der Lampe,
so daß die Ladebuchse sichtbar ist. Stecken Sie das Ladekabel
in die Ladebuchse und laden Sie die Lampe entsprechend der
angegebenen Ladezeit. Entnehmen Sie nach abgeschlossenem
Ladevorgang das Ladekabel aus der Ladebuchse und drücken
Sie die Gummiabdeckung wieder auf die Ladebuchse. Laden
Sie den Akku nur entsprechend der angegebenen Ladezeiten
um eine optimale Lebensdauer des Akkus zu gewährleisten.
Schaltfunktionen:
Betätigen Sie zum Einschalten der Lampe den sich am unteren
Teil der Lampe befindlichen Schalter in die Position 1. Wenn
Sie nun den Schalter in die Position 0 drücken schaltet sich die
Lampe wiederum aus.
Zusätzliche Funktionen:
Durch Aufsetzen des Magnethalters im LED Bereich lässt sich
die Lampe an magnetischen Flächen befestigen.
Reinigung und Pflege:
Taschenlampe nur mit einem trockenen, fusselfreien Tuch
reinigen.
Umweltschutz / Entsorgungshinweis:
Produkt nur an einer Sammelstelle für Elektroschrott abgeben.
Batterien bzw. Akkus gehören nicht in den Hausmüll! Batterien
bzw. Akkus und / oder das Gerät bitte über die angebotenen
Sammeleinrichtungen zurückgeben.
Garantie / Reparatur:
Dieses Produkt hat eine Garantie von 2 Jahren ab dem
Kaufdatum auf Verarbeitung und Material. Diese Garantie
erstreckt sich nicht auf Produkte, die unsachgemäß verwendet,
verändert, vernachlässigt (incl. normaler Abnutzung), durch
Unfälle beschädigt oder anormalen Betriebsbedingungen
sowie einer unsachgemäßen Handhabung ausgesetzt
wurden. Im Gewährungsfall ist das Gerät zusammen mit dem
Kaufbeleg und einer kurzen Mängelbeschreibung an Mellert
SLT zu senden. Ohne Garantienachweis erfolgt Nachbesserung
ausschließlich gegen Berechnung. Im Reparaturfall wenden
Sie sich bitte an oben genannte Adresse.
Operating instructions
Work light / TL500
Scope of delivery:
1 x TL500
1 x AC adapter
1 x DC adapter
1 x Magnet holder
1 x Operating instructions
Safety instructions and warnings:
This is a flashlight. The LED lamp included is only designated
for this purpose. It is not suitable for household room
illumination.
LED: Do not look directly into the light, or direct the flashlight
into the eyes of other people. Do not immerse the flashlight
into water or other liquids. Always keep the product, batteries
and packaging out of the reach of children. The product is not
a toy. We accept no liability for personal or material damage
caused by incorrect use or by failure to comply with these
operating instructions. In such cases, any guarantee claim is
nullified.
Technical details:
• Illuminant: 60 x LED white / 12 000 mcd
• Battery life: 4 h
• Lighting range: 10 m
• Charging time: AC 230 V = 10 - 12 h / DC 12 V = 10 - 12 h
• Rechargeable battery: Ni MH 3 x 1,2 V 800 mAh
Rechargeable battery charging :
Open the rubber cover at the bottom part of the product so
that the charging connector is visible. Put the charging cable
inside the charging connector and charge the torch according
specified charging time. After having finished the charging
process remove the charging cable out of the charging
connector and press the rubber cover again on the charging
connector. To ensure an optimal lifespan of the rechargeable
battery please charge it only according the specified charging
time.
Switch functions:
Press the push button at the bottom side of the torch once
up to position 1 for switching on the flashlight. By pressing
the button once again up to position 0 the flashlight will be
switched off.
Additional functions:
By putting the magnet holder in the area of the LEDs you can
fix the torch at magnetic surface areas.
Cleaning and care:
Clean the flashlight only with a dry lint-free cloth.
Environmental protection / disposal instructions:
Hand in the product only at a collection point for electrical
refuse. Batteries do not belong in household waste! Please
hand in batteries and/or the appliance via available collection
facilities.
Guarantee / repair:
This product has a 2 year guarantee from the date of purchase
for time and materials. This guarantee does not apply to
products which are used incorrectly, modified, neglected
(including normal wear), damaged by accident or abnormal
operating conditions, or are handled incorrectly. For a claim
under guarantee, the appliance together with proof of
purchase and a brief description of the fault are to be sent
to Mellert SLT. If there is no proof of guarantee, repairs will
be carried out only against payment. In case of repair please
contact the address at the top of this page.
Notice d'utilisation
Lampe de travail / TL500
Contenu de livraison:
1 x TL500
1 x AC adaptateur
1 x DC adaptateur
1 x Aimant détenteur
1 x Notice d'utilisation
Consignes de sécurité et mises en garde:
Ceci est une lampe de poche. La lampe LED est strictement
réservée à cet emploi. Elle ne convient en aucun cas comme
éclairage intérieur dans la maison.
LED: Ne pas regarder directement le faisceau de lumière et ne
pas diriger la lampe vers les yeuxd´autres personnes. Ne pas
plonger la lampe dans l´eau ou dans d´autres liquides. Tenir les
produits, les piles et les emballages hors de portée des enfants.
Ce produitn´est pas un jouet. Nous n´assumons aucune
reponsabilité pour les dommages matériels ou corporels
resultant d´une utilisation incorrecte ou du non-respect des
consignes de sécurité! IDans de tels cas, toutes garanties expire.
Caractéristiques techniques :
• Ampoule: 60 x LED blanc / 12 000 mcd
• Durée d´éclairage: 4 h
• Portée en mode: 10 m
• Durée du chargement: AC 230 V = 10 - 12 h / DC 12 V = 10 - 12 h
• Accu: Ni MH 3 x 1,2 V 800 mAh
Chargement de l'accu :
Enlever la chape caoutchoutée afin que la prise de chargement
apparaisse.Introduire la fiche du chargeur dans la prise de
chargement et charger la lampe en observant la durée de
chargement mentionnée ci-dessus. Une fois le chargement
effectué, retirer le cable et remettre la chape caoutchoutée
sur la prise de chargement . Observer toujours la durée du
chargement pour garantir la durée de vie optimale de votre
lampe.
Fonctions d´allumage:
Mettre l'intérrupteur quie se trouve au bas de la lampe dans
la position 1. Pour éteindre la lampe placer l'intérupteur en
position 0.
Fonction supplémentaires:
Après avoir placé le clip aimanté sur la partie de la lampe
contenant les LED's, celle ci peut être fixée sur une surface
métallique.
Nettoyage et entretien:
Ne nettoyer le produit qu'avec un chiffon sec et non pelucheux.
Protection de l'environnement / Indications
d'élimination :
Porter le produit dans un centre de collecte pour appareils
électriques hors d'usage. Ne pas jeter les piles / accus avec
les ordures ménagères ! Rapporter les piles / accus et / ou
l'appareil aux centres de collecte qui vous sont proposés.
Garantie / Reparation:
Ce produit est garanti pièces et main d´oeuvre durant 2 ans à
compter de sa date d´achat contre tout défaut de fabrication
ou de matière. Cette garantie ne s´étend pas aux produits
qui sont utilisés de facon incorrecte, modfiés, négligés
(usure normale comprise), endommagés lors d´accidents ou
exposés à des conditions de fonctionnement et d´utilisation
anormales. Lors de toute réclamation sous garantie, envoyer
le produit à Mellert SLT en joignant une brève description du
problème et le justificatif d´achat. Sans justificatif de garantie,
toute réparation effectuée sera facturée. Dans le cas d'une
réparation merci de bien vouloir vous adresser à l'adresse si
dessus.

Publicité

loading