User Guide (English) Introduction Box Contents LPD8 Wireless, USB Cable, Software Download Card, User Guide, Safety & Warranty Manual Important: Visit akaipro.com and find the webpage for LPD8 Wireless to download the free editor software. Support For the latest information about this product (documentation, technical specifications, system requirements, compatibility information, etc.) and product registration, visit akaipro.com.
This connection is also used to send and receive MIDI data to and from your computer. 2. Power Switch: Use this switch to power LPD8 Wireless on or off. To use USB power, set it to USB. To use batteries, install 3 AA batteries into the battery compartment underneath LPD8 Wireless, and set it to Batt.
Operation Bluetooth Instead of using a “wired” USB connection to connect LPD8 Wireless to your computer, you can connect wirelessly to a Bluetooth-compatible device. Important: Your host device must support Bluetooth Low Energy (Bluetooth LE) to use this feature. For the most current and complete system requirements, visit akaipro.com...
Page 6
To reset the amount of swing to 50% (“straight”), press and hold NR Config, and press the lit pad (of Pads 5–8). You can set Note Repeat to follow the tempo of LPD8 Wireless’s internal MIDI clock or the external tempo of the project in your digital audio workstation (DAW).
Guía del usuario (Español) Introducción Contenido de la caja LPD8 Wireless, cable USB, tarjeta de descarga de software, guía del usuario, manual sobre la seguridad y garantía Importante: Visite akaipro.com y entre a la página web del LPD8 Wireless para descargarlo el gratis software de edición.
LPD8 Wireless y colóquelo en posición Batt. Nota: Si ha instalado pilas en el LPD8 Wireless, puede apagarlo colocando el interruptor de encendido en posición USB (cuando no esté conectado a un ordenador). Si no ha instalado pilas en el LPD8 Wireless, puede apagarlo colocando el interruptor de encendido en posición Batt.
Page 9
Funcionamiento Bluetooth En lugar de usar una conexión USB "cableada" para conectar al LPD8 Wireless a su ordenador, puede conectarlo de forma inalámbrica a un dispositivo compatible con Bluetooth. Importante: Su dispositivo huésped debe ser compatible con Bluetooth de baja energía (Bluetooth LE) para poder utilizar esta característica.
Page 10
Para ajustar el tempo, pulse Tap Tempo varias veces a la velocidad deseada. La repetición de nota detectará el nuevo tempo automáticamente. Importante: El Tap Tempo no funciona cuando el LPD8 Wireless está sincronizado externamente. Para configurar la división de tiempo, mantenga pulsado NR Config y pulse uno de los Pads 5–8:...
Guide d’utilisation (Français) Présentation Contenu de la boîte LPD8 Wireless, câble USB, carte de téléchargement de logiciel, guide d’utilisation, consignes de sécurité et informations concernant la garantie Important : Visitez akaipro.com pour trouver la page Web du LPD8 Wireless afin de le télécharger le gratuite logiciel d’édition.
Remarque : Lorsque des piles sont insérées dans le LPD8 Wireless, vous pouvez le mettre hors tension en réglant l’interrupteur d’alimentation à USB (lorsqu’il n’est pas connecté à un ordinateur). Lorsque des piles ne sont pas insérées dans le LPD8 Wireless, vous pouvez le mettre hors tension en réglant l’interrupteur d’alimentation à Batt.
Si votre appareil dispose de la technologie Bluetooth, au lieu d’utiliser la connexion USB « filaire » pour le connecter au LPD8 Wireless, vous pouvez utiliser la connexion Bluetooth. Important : Votre appareil hôte doit prendre en charge la fonction Bluetooth Low Energy (Bluetooth LE) pour utiliser cette fonctionnalité.
Pour définir le tempo, appuyez plusieurs fois sur la touche Tap Tempo au rythme désiré. La fonction de répétition de la note détectera automatiquement le nouveau tempo. Important : Tap Tempo ne fonctionne pas lorsque le LPD8 Wireless est réglé sur la synchronisation externe.
Guida per l’uso (Italiano) Introduzione Contenuti della confezione LPD8 Wireless, cavo USB, scheda per il download del software, guida per l’uso, istruzioni di sicurezza e garanzia Importante: Recarsi su akaipro.com e trovare la pagina dell'LPD8 Wireless per scaricare del gratuito software editor.
AA nell'apposito scomparto sotto l'LPD8 Wireless, e impostarlo su Batt. Nota bene: se nell'LPD8 Wireless sono state installate batterie, è possibile spegnerlo posizionando l'interruttore di alimentazione su USB (quando è scollegato da un computer). Se nell'LPD8 Wireless non sono state installate batterie, è possibile spegnerlo posizionando l'interruttore di alimentazione su Batt.
Page 17
Pad 8 (Pair). Una volta scollegato, il Pad 8 (Pair) rimarrà spento quando si tiene premuto Select. Programmi Nella memoria interna dell'LPD8 Wireless è possibile salvare fino a un massimo di 4 programmi. Ciascun programma comprende: • tutte le assegnazioni dei pad (numeri di nota MIDI, numeri CC, numeri program change e comportamento alla pressione) •...
Page 18
(dei Pad 5–8). Si può configurare Note Repeat in modo che segua il tempo dell'orologio MIDI interno dell'LPD8 Wireless o il tempo esterno del progetto nella propria workstation audio digitale (DAW). Per configurare la sincronizzazione interna o esterna di Note Repeat, servirsi del software di editing dell'LPD8 Wireless.
LPD8 Wireless, USB-Kabel, Software-Download-Karte, Benutzerhandbuch, Sicherheitshinweise und Garantieinformationen Wichtig: Besuchen Sie akaipro.com und suchen die Webseite für LPD8 Wireless, um sie herunterzuladen die frei Bearbeitungssoftware. Kundendienst Für die neuesten Informationen zu diesem Produkt (Dokumentation, technische Daten, Systemanforderungen, Informationen zur Kompatibilität etc.) und zur Produktregistrierung besuchen Sie akaipro.com.
Page 20
Stromversorgung zu verwenden, stellen Sie den Schalter auf USB. Um Batterien zu verwenden, legen Sie 3 AA-Batterien in das Batteriefach unterhalb des LPD8 Wireless und setzen Sie ihn auf Batt. Hinweis: Wenn Sie die Batterien in das LPD8 Wireless eingelegt haben, können Sie es ausschalten, indem Sie den Netzschalter auf USB stellen (wenn es vom Computer getrennt ist).
Page 21
Betrieb Bluetooth Um das LPD8 Wireless mit Ihrem Computer zu verbinden, können Sie auch eine drahtlose Verbindung zu einem Bluetooth-kompatiblen Gerät herstellen. Wichtig: Ihr Host-Gerät muss Bluetooth Low Energy (Bluetooth LE) unterstützen, um diese Funktion nutzen zu können. Für aktuelle und vollständige Systemanforderungen besuchen Sie akaipro.com...
Page 22
Um den Swing-Wert wieder auf 50% (“gerade”) zu setzen, halten Sie NR Config gedrückt und drücken das leuchtende Pad (von Pads 5–8). Sie können Note Repeat so einstellen, dass es dem Tempo der LPD8 Wireless-internen MIDI- Clock oder dem externen Tempo des Projekts in Ihrer Digital Audio Workstation (DAW) folgt.
Trademarks & Licenses Akai Professional is a trademark of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Akai Professional is under license.