Télécharger Imprimer la page

ADG Park Plus Notice D'installation Et D'utilisation page 10

Barriere routiere

Publicité

8. INCONVENIENTI CAUSE E RIMEDI – TROUBLESHOOTING - SOLUTION DES PROBLEMES
INCONVENIENTE
I
Ad un comando con il radiocomando o
con il selettore a chiave, la barriera
non apre
L'automazione funziona con il selettore
a chiave o con la pulsantiera, ma non
con il radiocomando
N.B.: Se l'inconveniente permane, contattare il proprio Rivenditore o l'ufficio tecnico PROTECO.
FAILURE
GB
The barrier doesn't open on a
command given with the remote
control or the key switch.
The barrier doesn't open on a
command given with the remote
control, but the key switch works properly
N.B.: If the failure remains, please contact your Retailer or the nearest Customer Service.
PROBLEMES
F
Après une commande donnée par
le contacteur à clé ou par la
radiocommande la barrière ne
bouge pas
L'automatisme marche avec le
contacteur à clé mais pas avec la
radiocommande
N.B.: Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou le service client de PROTECO
CAUSA PROBABILE
Alimentazione di rete 230 volt assente
La fotocellula è ostruita o non funzionante
Il coperchio (pos.42) è aperto
Presenza di STOP di emergenza
Il radiocomando non è stato memorizzato
oppure è guasto oppure la batteria è scarica
PROBABLE REASON
230VAC power supply lack
The photocell beam is interrupded by an
obstacle or the photocell doesn't work
The cover 42 is open
Emergency STOP activated
The remote control has not been
memorized, or it is damaged, or the
battery is low
CAUSE PROBABLE
Absence d'alimentation 230V
Un obstacle empêche le rayon des
photocellules
Le capot noir (42) est ouvert
Présence d'une commande
de STOP d'urgence
La radiocommande n'est pas mémorisée
sur le récepteur ou est en panne ou la
batterie est faible
ADG
Ariel Door Gears Ltd.
www.adg.ie
RIMEDIO
Controllare l'interruttore principale
Rimuovere l'eventuale ostacolo o
verificare il funzionamento e i
collegamenti
Chiudere il coperchio
Controllare eventuali comandi di STOP
Eseguire la procedura di riconoscimento
del radiocomando sul ricevitore radio o
sostituire la batteria con una nuova
POSSIBLE SOLUTION
Check the main switch
Remove the obstacle and check the
connections of the accessories
Close the cover
Check possible switches or commands
Memorize the remote control in the
control panel or replace the battery
REMEDE
Vérifiez l'interrupteur principal de l'alimentation
Enlevez l'obstacle ou vérifiez les
branchements et le
fonctionnement des photocellules
Fermer le capot
Vérifiez les éventuelles
commandes de STOP
Faites l'apprentissage de la
radiocommande sur le récepteur
ou remplacez la batterie

Publicité

loading