Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Smart Home Alarm
Smart Home Alarm
FR/Mode d'emploi
NL/Gebruikershandleiding
ES/Manual de usuario
PL/Instrukcja obsługi
FI/Ohjekirja
TR/Kullanım kılavuzu
The smarter way to protect your home.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Yale Smart Home Alarm

  • Page 1 Smart Home Alarm Smart Home Alarm FR/Mode d'emploi NL/Gebruikershandleiding ES/Manual de usuario PL/Instrukcja obsługi FI/Ohjekirja TR/Kullanım kılavuzu The smarter way to protect your home.
  • Page 2 Volg de eenvoudige stappen in de handleiding: (ES) Gracias por elegir el Sistema de Alarma Inteligente de Yale. Este sistema fácil de instalar ha sido diseñado teniendo en mente al usuario, sólo tienes que seguir estos sencillos pasos: (PL) Dziękujemy, że wybrali Państwo system alarmowy Yale Smart Alarm.
  • Page 3 (03) (FR) Index - (NL) Stap-voor-stap index - (ES) Índice paso a paso - (PL) Spis treści krok po kroku - (FI) Sisältö vaiheittain - (TR) Adım adım içindekiler L e a te ry ff > B at < O P o w L A N (p.
  • Page 4 (04) (FR) Comment ça marche - (NL) Hoe werkt het - (ES) Cómo funciona - (PL) Jak to działa - (FI) Kuinka se toimii - (TR) Nasıl çalışır SR-HUB Radio 868 MHz Radio 2,4 GHz (*) Max. 6 pcs. SR-HUL Lite Radio 868 MHz Max.
  • Page 5 (05) (FR) Comment ça marche - (NL) Hoe werkt het - (ES) Cómo funciona - (PL) Jak to działa - (FI) Kuinka se toimii - (TR) Nasıl çalışır SR-KF Radio 868MHz SR-PB >3sec.< Radio 868MHz SR-EIR 2.3m ~12m 110° Radio 868MHz (FR) Dispositif anti arrachement - (NL) Manipulatie/sabotage alarm - (ES) Alarma antisabotaje - (PL) Alarm sabotażu - (FI) Kansikytkin - (TR) Sabotaj alarmı...
  • Page 6 (06) (FR) Comment ça marche - (NL) Hoe werkt het - (ES) Cómo funciona - (PL) Jak to działa - (FI) Kuinka se toimii - (TR) Nasıl çalışır SR-PC 110° ~12m Radio 2,4GHz SR-PVC 110° ~12m Radio 2,4GHz SR-RS Radio 2,4GHz SR-PS ON / OFF Radio 2,4GHz...
  • Page 7 (07) (FR) Établir un plan de son installation - (NL) Richt uw systeem in - (ES) Planifica tu sistema - (PL) Zaplanuj swój system - (FI) Suunnittele oma järjestelmäsi - (TR) Sisteminizi planlayın. Example ter y n Off > <O Po we LA N ter y...
  • Page 8 (08) (FR) Télécharger l'application - (NL) Download App - (ES) Descarga la App - (PL) Pobranie aplikacji - (FI) Sovelluksen lataus - (TR) Uygulamayı indirin. Yale Smart Living Home IOS 9.0 + Android 4.2 + Serial No.
  • Page 9 (09) (FR) Programmation - (NL) Aansluiten - (ES) Configuración - (PL) Konfiguracja - (FI) Asetus - (TR) Kurulum. L e a t e r y B a t f f > < O P o w L A N Router NOT INCLUDED <On Off>...
  • Page 10: Réinitialisation

    (10) (FR) Programmation - (NL) Aansluiten - (ES) Configuración - (PL) Konfiguracja - (FI) Asetus - (TR) Kurulum. Réinitialisation Resetten Resetado Resetointi Sıfırlama (GB) Reset - (FR) - (NL) - (ES) - (PL) Reset - (FI) - (TR) t e r y B a t f f >...
  • Page 11 (11) (FR) Installation - (NL) Installatie - (ES) Instalación - (PL) Instalacja - (FI) Asennus - (TR) Montaj. Remove battery strips Test your planned location of components Press button to test connection Test location for radio signal strength (1 (FR) Retirez les languettes de protection de la batterie - (NL) Verwijder de batterijstrook - (ES) Retire la tira de la batería - (PL) Usuń...
  • Page 12 (12) (FR) Installation - (NL) Installatie - (ES) Instalación - (PL) Instalacja - (FI) Asennus - (TR) Montaj. Ø 3.5mm Ø 5mm...
  • Page 13 (13) (FR) Installation - (NL) Installatie - (ES) Instalación - (PL) Instalacja - (FI) Asennus - (TR) Montaj. Ø 3.5 mm ~1.8m 2.1m Ø 5 mm...
  • Page 14 (14) (FR) Installation - (NL) Installatie - (ES) Instalación - (PL) Instalacja - (FI) Asennus - (TR) Montaj. Ø 3.5mm max 10mm...
  • Page 15 (15) (FR) Installation - (NL) Installatie - (ES) Instalación - (PL) Instalacja - (FI) Asennus - (TR) Montaj. Pair / Test button (FR) Bouton d'appairage/test - (NL) Verbinden / Test-knop - (ES) Par / botón de prueba - (PL) Pair / Test Przycisk - (FI) Pari / Testipainike - (TR) Eşleştirme / Test düğmesi Pair / Test button (FR) Bouton d'appairage/test - (NL) Verbinden / Test-knop -...
  • Page 16 (16) (FR) Installation - (NL) Installatie - (ES) Instalación - (PL) Instalacja - (FI) Asennus - (TR) Montaj. ~1.8m 2.1m Ø 3.5mm Ø 5mm...
  • Page 17 (17) (FR) Installation - (NL) Installatie - (ES) Instalación - (PL) Instalacja - (FI) Asennus - (TR) Montaj. ~1.8m Ø 3,5mm 2.1m Ø 5mm...
  • Page 18 (18) (FR) Installation - (NL) Installatie - (ES) Instalación - (PL) Instalacja - (FI) Asennus - (TR) Montaj. 2.3m Ø 5mm...
  • Page 19 (19) (FR) Installation - (NL) Installatie - (ES) Instalación - (PL) Instalacja - (FI) Asennus - (TR) Montaj. Pair / Test button (FR) Bouton d'appairage/test - (NL) Verbinden / Test-knop - (ES) Par / botón de prueba - (PL) Pair / Test Przycisk - (FI) Pari / Testipainike - (TR) Eşleştirme / Test düğmesi Ø...
  • Page 20 (20) (FR) Installation - (NL) Installatie - (ES) Instalación - (PL) Instalacja - (FI) Asennus - (TR) Montaj. Ø 5mm...
  • Page 21 (21) (FR) Installation - (NL) Installatie - (ES) Instalación - (PL) Instalacja - (FI) Asennus - (TR) Montaj. Ø 5mm...
  • Page 22 (22) (FR) Remplacement des piles - (NL) Batterijen vervangen - (ES) Cambio de pilas - (PL) Wymiana baterii - (FI) Paristojen vaihto - (TR) Pilleri değiştirmek. CHANGE BATTERY CR 2032 SR-KP CR 2032 SR-DC 2 x 1.5v AA SR-PC 3 x 1.5v AAA SR-PIR / PETPIR...
  • Page 23 (23) (FR) Remplacement des piles - (NL) Batterijen vervangen - (ES) Cambio de pilas - (PL) Wymiana baterii - (FI) Paristojen vaihto - (TR) Pilleri değiştirmek. 3 x 1.5v AA (Lithium) SR-PVC CR 2032 SR-KF 3 x 1.5v AA SR-SD CR 2032 SR-PB...
  • Page 24 (24) (FR) Remplacement des piles - (NL) Batterijen vervangen - (ES) Cambio de pilas - (PL) Wymiana baterii - (FI) Paristojen vaihto - (TR) Pilleri değiştirmek. 3 x 1.5v AAA SR-RS 2 x AA (Lithium 3.6V) SR-EIR 4 x 1.5v D SR-SR 4 x 1.5v D SR-BX...
  • Page 25 (25) (FR) Configuration des détecteurs - (NL) Instelling sensors - (ES) Ajuste del sensor - (PL) Ustawienia czujników - (FI) Sensoriasetus - (TR) Sensör ayarı. Déclenchement instantané Inbraak - alarm actief Ladrón Włamanie Murto Hırsız Temporisation partielle Toegang - alarm vertraagd Entrada Wejście Sisääntulo...
  • Page 26 GB: Hereby, ASSA ABLOY Ltd., School Street, Willenhall, West Midlands, England Wv13 3PW declares that the radio equipment type Smart Home Alarm is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.yalelock.com/smart-living/doc IT: Il fabbricante, ASSA ABLOY Ltd., School Street, Willenhall, West Midlands, England Wv13 3PW, dichiara che il tipo di...
  • Page 27 (PL) Informacje o serwerze - (FI) Serverin tiedot - (TR) Sunucu Bilgisi. FR - La connectivité au smartphone nécessite un accès au serveur central Yale. Yale ne garantit en aucun cas un accès futur gratuit et illimité à son serveur central. Les utilisateurs seront contactés individuellement en cas de changement. Dans l'éventualité...
  • Page 28 Support www.yalelock.com/smart-living www.yalelock.com/smart-living PACKAGING THE YALE BRAND, with its unparalleled global reach and range of products, reassures more people in more countries than any other consumer locking solution. THE ASSA ABLOY GROUP is the world´s leading manufacturer and supplier of locking solutions, dedicated to satisfying end-user needs for security, safety and convenience.