Page 3
Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Le terme «outil» dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d’alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d’alimentation).
Page 4
chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections auditives utilisés pour les conditions appropriées réduiront les blessures de personnes. Porter les outils en ayant le doigt sur l’interrupteur ou brancher des outils dont l’interrupteur est en position marche est source d’accidents. Une clé...
Page 5
1. Tenir l'outil par les surfaces anti-dérapantes isolées pour éviter tout danger si l’appareil entre en contact avec son propre câble d'alimentation. Le contact avec un fil "sous tension" peut également mettre "sous tension" les parties métalliques exposées de l’outil électrique et provoquer un choc électrique pour l’utilisateur.
Page 6
Valeurs totales de vibration (somme vectorielle tri-axiale) d’après la norme EN 60745: oupe a = 5,871m/s Coupe K = 1,5m/s La valeur totale de vibrations déclarée a été mesurée conformément à une méthode d’essai normalisée(EN60745) et peut être utilisée pour comparer un outil à un autre. La valeur totale de vibrations déclarée peut également être utilisée pour une évaluation préliminaire de l’exposition.
Page 7
MISE EN GARDE - Pour réduire le risque de blessures, l’utilisateur doit lire le manuel d’instructions. Avertissement Ce produit est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux déchets d’équipements électriques et électroniques. Cela signifie que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers mais doit être pris en charge par un système de collecte sélective conformément à...
Page 9
6mm & 8mm 3,7kg 85,9dB(A) / KpA: 3dB(A) Niveau de pression acoustique Niveau de puissance acoustique 96,9dB(A) / KwA: 3dB(A) Utiliser des protections auditives quand la pression acoustique dépasse 80dB...
Page 10
Avant d’utiliser votre outil, lire attentivement le manuel d’instruction. Cette défonceuse est utilisée pour des travaux légers dans le bois. Cette défonceuse permet le fraisage de pièces en bois et matériaux dérivés à base de bois, en bordure ou en plein bois.Toute autre utilisation de l’outil pourrait endom- mager gravement l’outil et représenter une source de dangers pour l’utilisateur.
Page 11
La profondeur de coupe est la distance entre la butée de profondeur et le touret. Le touret permet 8 profondeurs préréglées. Suivre une des deux méthodes ci-dessous: Fixer la fraise, desserrer la barre de réglage de profondeur, lever le levier de blocage de profondeur et abaisser la défonceuse jusqu’à...
Page 12
La pointe de centrage vous permet de faire des coupes circulaires. (a) Fixer la pointe de centrage sur l’envers du guide parallèle à l’aide des vis et rondelles fournies. (b) Retourner et insérer le guide parallèle dans les dispositifs d’insertion de la base. (c) Mettre la pointe de centrage sur le matériau à...
Page 13
La défonceuse tourne dans un sens horaire, en conséquence elle doit être déplacée de gauche à droite lorsque vous faites face à la pièce à travailler et dans le sens anti-horaire pour les bords extérieurs. Il est important de déplacer la défonceuse à une vitesse appropriée pendant le travail.
Page 14
Votre outil électrique ne nécessite aucune lubrification ou maintenance particulière. Il n’y a aucune partie remplaçable par l’utilisateur sur votre outil. Ne jamais utiliser d’eau ou de détergent pour nettoyer votre outil. Nettoyer votre outil à l’aide d’un chiffon doux, propre et sec. Toujours ranger votre outil dans un endroit sec.