Publicité

Liens rapides

The dream of electric technology
Manuel d'utilisation
Notice Originale

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Minimotors DUALTRON mini

  • Page 1 The dream of electric technology Manuel d’utilisation Notice Originale...
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Précautions générales de sécurité de la trottinette 1. Avertissement : Cette trottinette a quelques propriétés de résistance à l’eau mais n’est pas imperméables à l’eau. 3. CET APPAREIL PEUT ÊTRE UTILISÉ PAR DES ENFANTS ÂGÉS D'AU MOINS 8 ANS ET PAR DES PERSONNES AYANT DES CAPACITÉS PHYSIQUES, SENSORIELLES OU MENTALES RÉDUITES OU DÉNUÉES D’EXPÉRIENCE OU DE CONNAISSANCE,...
  • Page 3: Rappel Consignes De Sécurité

    Rappel consignes de sécurité Précautions générales de sécurité de la trottinette Eviter de l’utiliser par temps de pluie ! Ne pas nettoyer la trottinette avec de l’eau. 2. Attention aux pièces en rotation : Veillez à ne pas porter des vêtements amples, des accessoires (sacs, lacets..), qui peuvent se bloquer dans un élément en rotation ou un élément du système de pliage de la trottinette.
  • Page 4 Précautions générales de sécurité pour la conduite que votre capacité à réagir aux évènements avec une faible lumière est altérée, veuillez garder votre vitesse sous contrôle. . Trouvez une position appropriée qui permet de réagir aux scénarios de conduite inattendus. Entrainez-vous à ralentir progressivement jusqu’à un arrêt complet. 3.
  • Page 5: Introduction Du Fabriquant

    1999 à aujourd'hui et de faire un produit apprécié de tous. Minimotors Co., LTD. Fait de son mieux pour devenir la meilleure entreprise de mobilité électrique au monde.
  • Page 6: Avant De Lire Le Manuel

    Avant de lire le manuel Ce manuel contient des informations importantes pour vous aider à utiliser votre produit de la manière la plus sûre. Pour une utilisation en toute sécurité, il est indiqué «Danger», «Attention» et «Avertissement» selon le degré de danger et la signification est comme ci-dessous.
  • Page 7: La Structure Du Produit

    La structure du produit Dimension du produit Déplier Largeur du guidon 605mm Plier 1170mm -� 410mm ..__ ___ 1110mm ------, * Des erreurs peuvent se produire selon la méthode de mesure.
  • Page 8: Nom De Chaque Partie

    Nom de chaque partie Châssis Potence Tube du guidon Barre LED Bouton des LEDs Connecteur de charge Système de pliage Garde boue arrière Repose Pied Suspension arrière Feu stop Garde boue avant Moteur arrièrer LED latéral Suspension avant Roue avant lumineuse Connecteur de charge LED avant Pneu avant et arrière...
  • Page 9: Assemblage Du Compteur Et Du Frein

    Contenu de carton Bouchon pour Prise du chargeur boulons des Manuel d'utilisation Télécommande pour roues Chargeur Outils Vérification des composants à l'intérieur de la boîte Haut: Chargeur de batterie par défaut (1.7A), Outil, Manuel de l'utilisateur, Télécommande Bas: trottinette (batterie Lithium incluse) Assemblage du compteur et du frein Mise en...
  • Page 10: Comment Utiliser Le Produit

    Comment utiliser le produit 1) Dépliage du produit Poignée de pliage Loquet de pliage Tirez le Loquet de pliage Tirez le loquet de pliage vers l'extérieur comme sur l'image. Tournez-le ensuite un peu, le loquet se vérouillera et la poignée de pliage sera déverrouillé. Le loquet de pliage est utilisée pour fixer la poignée pliante pour renforcer encore le système de pliage Position déplié...
  • Page 11: Comment Commencer

    Comment utiliser le produit 2) Comment commencer Etape 1. Allumer le compteur Appuyez sur le bouton d'alimentation du compteur pendant 2 secondes pour l'allumer. Vous pouvez modifier le mode d'allumage, le régulateur, frein électronique et fonction ABS * Le compteur s'éteint automatiquement après quelques minutes d'inactivité.
  • Page 12: Comment S'arrêter

    Etape1 Utilisation du frein à tambour arrière + ABS électrique La fonction EABS est intégrée à tous les produits MINIMOTORS. Avant d'utiliser la trottinette, veuillez vérifier si la fonction ABS est activée ou non. Il est possible d'activée ou désactivée par vous-même.
  • Page 13: Comment Utiliser Le Display

    Comment utiliser le display Mise en garde Vitesse Km/h Mode de Temps d'utilisation vitesse Unité de vitesse Km/h Indicateur de batterie restante Accélérateur 00 : 00 TIME Bouton des modes Temps de conduite 1) Réglage du mode de vitesse peut être réglé avec le bouton Km/h Pendant que le display est allumé, appuyez sur pour régler la vitesse.
  • Page 14: Caractéristiques Du Régulateur De Vitesse (Conduite Automatique)

    1.Sélection du diamètre des roues - P0 : 9 pouces 2.Sélection du voltage de la batterie - P1 : 52 MINIMOTORS 3.Sélection du nombre de pôle magnétique du moteur - P2 : 15 4. Sélection du mode de calcul de la vitesse - P3 : 0 sonde interne, 1 sonde externe (par défaut 0) Km/h 5.Sélection de l'unité...
  • Page 15: Paramètres Frein Électronique

    ①②③④ ⑤ ①②③④ ⑤ ①②③④ ⑤ [ M ] [ M ] [ M ] ⑥ ⑥ ⑥ Km/h Km/h Km/h Km/h Km/h Km/h Réglage du frein électronique Mp/h Mp/h Mp/h ⑦ ⑦ ⑦ Mise en garde 00 : 00 88888 00 : 00 88888...
  • Page 16: Fonctions Des Led

    Fonctions des LED ① 7) Autodiagnostique de tableau de board ① ① ② ① Code erreur Diagnostique Solution ① ② ② ③ ② * S i l e s i n f o rmat i o n s ② ①②③④ ⑤ Erreur système ③...
  • Page 17: Comment Recharger Le Produit

    Comment recharger le produit Port de charge 1) Recharge classique batterie auxiliaire Port de charge 1. Ouvrez le port de charge et connectezle au connecteur du chargeur et branchez-le à la prise secteur. (Rouge) En cours 2. Indicateur d'état de charge (Vert) Charge complète 3.
  • Page 18: Précautions De Sécurité Pour La Batterie Au Lithium

    Précautions de sécurité pour la batterie au lithium 1. Ne pas laisser les batteries lithium à la portée des enfants et animaux de compagnie 2. Performance : La batterie au lithium est affectée par la température extérieure. En hiver, lorsque la température est basse, la performance de la batterie est temporairement détériorée et l’autonomie et la puissance sont réduites.
  • Page 19: Consignes De Sécurité Avant L'utilisation

    Consignes de sécurité avant L’utilisation 1) Vérification avant utilisation 1. Vérifiez l'accélérateur et la poignée • Actionnez la manette de l'accélérateur environ 2 à 3 fois pour vérifier qu'elle revient à la position d'origine. � • Veillez à ce que l'accélération excessive des gaz et la manipulation de la commande des gaz ·...
  • Page 20: Entretien

    Entretien 2) Maintenance Les produits électriques peuvent être endommagés par divers facteurs. La durée de vie CHECK LIST de chaque partie varie en fonction des habitudes de conduite et de l'environnement de conduite. Les pièces qui dépassent la durée de vie peuvent provoquer des accidents. Gérons les différentes pièces et prévenons les accidents de sécurité...
  • Page 21 Avis important Avis important Des vibrations métalliques peuvent se produire à cause des vibrations du moteur, du disque de frein et du patin pendant le l’accélération. C'est un phénomène dans lequel toutes les révolutions (ventilateurs, automobiles, bateaux, etc.) vibrent à une fréquence de rotation spécifique (tr / min) plutôt que le produit.
  • Page 22 Remplacement suspension avant et arrière Les Suspensions doubles avant et arrière sont conçues par Minimotors. La suspension a deux parties importantes, le ressort et le caoutchouc, qui ont une fonction combinée pour rendre la performance parfaite. La suspension est facile à retirer et à assembler avec un marteau en caoutchouc.
  • Page 23: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Nom du produit DUALTRON MINI Note MAX 1450W BLDC HUB MOTOR Moteur Type de batterie LG Li-ion LG Li-ion battery China Li-ion battery Capacité de la batterie 52V21Ah 52V17.5Ah 52V13Ah Poids du produit Environ 22kg Batterie incluse Lors de l'utilisation du Temps de charge (1.7A)
  • Page 24 * Les pièces et les spécificatiosn peuvenet être modifiées sans préavis pour améliorer la qualité et la sécurité du produit. * L’autonomie indiquée dans les spécifications est mesuré avec une charge de 60kg et une utilisation sur route plate à 20km/h. Si l’environnement et l’utilisation diffèrent l’autonomie peut varier.
  • Page 25 Déclaration de conformité : Nous VOLT, 50 bis rue maurice arnoux 92120 Montrouge, déclarons que : Désignation produit : Dualtron Mini 52V13Ah et Dualtron Mini 52V17Ah Référence fournisseur : Dualtron Mini 52V13Ah et Dualtron Mini 52V17Ah Référence importateur : Dualtron Mini 52V13Ah et Dualtron Mini 52V17Ah Numéro de lot / de série : Voir au dos du produit et sur le packaging...

Table des Matières