Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

COSTRUTTORE:
Il porta televisore "PROJECT 2000" è stato costruito per alloggiare supportare apparecchi televisivi; di seguito sono riportate le
massime portate ammesse per i diversi modelli:
Il porta TV serve a supportare apparecchi televisivi solo ed esclusivamente quando il camper non è in movimento!
Non e' stato progettato, costruito e collaudato per il funzionamento in ambienti
inquinamento da sostanze chimiche gassose quali cloro, ammoniaca ed assimilati.
Togliere il prodotto dall'imballo.
ATTENZIONE! Gli eventuali materiali inseriti a protezione dei colli dovranno essere smaltiti secondo le loro qualità. Gli
elementi di imballo possono tagliare, ferire o divenire pericolosi se non maneggiati con cura o usati impropriamente; non
lasciare alla portata di bambini o persone non responsabili.
Procedere al bloccaggio del prodotto usando gli appositi fori di staffaggio presenti su di esso. Assicurarsi di scegliere i punti di
fissaggio in quelle parti strutturali del veicolo per le quali il costruttore del medesimo garantisca una resistenza meccanica ai
carichi massimi sopportabili dal prodotto, oltre al peso proprio.
Ogni modello è stato progettato e realizzato in modo da ridurre al minino o eliminare i rischi connessi al taglio e impigliamento;
sarà comunque cura del tecnico installatore di eseguire l'operazione di montaggio in modo da evitare la presenza, al termine
dell'installazione di punti a rischio come spigoli vivi, ricci, ecc.
Il prodotto dovrà essere destinato al solo uso per il quale è espressamente concepito, e cioè supportare televisioni a schermo
piatto. Il porta televisore non è stato progettato e costruito per portare altri apparecchi diversi dalla televisione oppure per essere
utilizzato come portaoggetti, gradino o per altro irragionevole uso.
Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri o erronei ed irragionevoli.
L'utilizzatore deve attenersi alle norme di sicurezza vigenti nel paese d'installazione, oltre alle regole dettate dal comune
buonsenso e assicurarsi che vengano effettuate correttamente le periodiche operazioni di manutenzione.
L'installatore, l'utilizzatore o il manutentore hanno l'obbligo di segnalare al costruttore eventuali difetti o deterioramenti che
possano compromettere l'originale sicurezza.
Le responsabilità derivanti dai componenti commerciali montati sul prodotto sono delegate ai rispettivi costruttori; le
responsabilità del personale autorizzato all'uso del prodotto sono delegate al cliente.
MANUALE DI USO PORTATV LCD
INFORMAZIONI GENERALI
PROJECT 2000 S.r.l.
Via Vivaldi, 40/a – IT – 50041 CALENZANO (FI)
INFORMAZIONI TECNICHE
Réf. 12483
Porta TV LCD a braccio
Réf. 12529
Porta TV LCD a incasso
Réf. 12536
Porta TV LCD a soffitto
Réf. 12538
Porta TV LCD manuale laterale con 3 guide
Réf. 12538
Porta TV LCD manuale laterale con 2 guide
Réf. 12543
Porta TV LCD
Réf. 12550
Porta TV LCD a parete
Réf. 12580
Porta TV LCD a soffitto
Réf. 12585
Porta TV LCD manuale verticale
Réf. 12587
Porta TV LCD
Réf. 12590
Porta TV LCD
Réf. 12591
Porta TV LCD a soffitto
Réf. 12593
Porta TV LCD a soffitto
Réf. 12594
Porta TV LCD manuale verticale
Réf. 12596
Porta TV LCD
Réf. 12597
Porta TV LCD manuale verticale
Réf. 12599
Porta TV LCD manuale verticale
Réf. 12624
Porta TV LCD
Réf. 12625
Porta TV LCD ad estrazione con braccio
Réf. 12731
Porta TV LCD ad estrazione
INSTALLAZIONE
CAMPO D'IMPIEGO E USO PREVISTO
Del 02/01/2008
kg. 8
kg. 8
kg. 8
kg. 10-12
kg. 4-5
kg. 8
kg. 8
kg. 8
kg. 8
kg. 8
kg. 8
kg. 8
kg. 8
kg. 8
kg. 8
kg. 8
kg. 8
kg. 8
kg. 8
kg. 8
non veicolari, con alto grado di
Rev. 01

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Project 2000 12483

  • Page 1 PROJECT 2000 S.r.l. Via Vivaldi, 40/a – IT – 50041 CALENZANO (FI) INFORMAZIONI TECNICHE Il porta televisore “PROJECT 2000” è stato costruito per alloggiare supportare apparecchi televisivi; di seguito sono riportate le massime portate ammesse per i diversi modelli: Réf. 12483 Porta TV LCD a braccio kg.
  • Page 2 Il costruttore “Project 2000” può decidere di sostituire i particolari difettosi anziché di ripararli. Nel caso in cui la riparazione o la sostituzione risulti negativa, il cliente può decidere la riduzione dell’addebito o l’ annullamento dell’acquisto.
  • Page 3 GENERAL INFORMATION PRODUCER: PROJECT 2000 S.R.L. Via Vivaldi, 40/a – IT 50041 CALENZANO (FI) TECHNICAL INFORMATION The "Project 2000" television-holder was constructed to take television sets; maximum weight supported: Réf. 12483 LCD TV bracket kg. 8 Réf. 12529 Built-in LCD TV bracket kg.
  • Page 4: Basic Instructions

    “Project 2000” is entitled to replace faulty components instead of repairing them. If servicing or replacement are not successful, the customer can decide whether to accept a cost amount reduction or to cancel the purchase.
  • Page 5: Informations Générales

    PROJECT 2000 S.R.L. Via Vivaldi, 40/a – IT 50041 CALENZANO (FI) INFORMATIONS TECHNIQUES Le porte-téléviseur "Project 2000" a été construit pour loger et soutenir les téléviseurs ; les portées admises pour chaque model sont indiquées de suite: Réf. 12483 Support TV LCD à bras kg.
  • Page 6: Instructions Fondamentaux

    Le constructeur « Project 2000 » peut décider de remplacer les pièces défectueuses au lieu de les réparer. Si la réparation ou la substitution résulte négative, le client peut décider la réduction du débit ou l’annulation de l’achat.
  • Page 7: Allgemeine Informationen

    PROJECT 2000 S.R.L. Via Vivaldi, 40/a – IT – 50041 CALENZANO (FI) ITALIA TECHNISCHE INFORMATIONEN Die Fernsehkonsole “Project 2000” ist zur Aufnahme von Fernsehgeräten ; im Folgenden sind die höchsten zulässigen Belastbarkeiten der einzelnen Modelle angegeben: Réf. 12483 TFT Haltearm kg.
  • Page 8: Allgemeine Garantiebedingungen

    Fall werden die Reparaturkosten in Rechnung gestellt. Der Hersteller “Project 2000” kann entscheiden, die defekten Teile entweder auszutauschen oder zu reparieren. Sollte die Reparatur oder der Austausch negativ ausfallen, kann der Kunde sich für die Reduzierung der Belastung oder die Annullierung des Kaufs entscheiden.

Ce manuel est également adapté pour:

125291253612538125431255012580 ... Afficher tout

Table des Matières