Table des Matières

Publicité

Liens rapides

BabyPhone
PV830 VIDEO
fr
GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.*
*GIGASET. POUR DES CONVERSATIONS INSPIRÉES.
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gigaset PV830 VIDEO

  • Page 1 BabyPhone PV830 VIDEO GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.* *GIGASET. POUR DES CONVERSATIONS INSPIRÉES.
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Fonctionnalités ..................3 Informations de sécurité...
  • Page 3: Fonctionnalités

    Fonctionnalités  Plateforme de surveillance vidéo numérique  Technologie d’étalement du spectre à saut de fréquence à 2,4 GHz  Portée eicace de 200 m Écran couleur TFT 2,4“  Résolution de caméra jusqu’à 300 k pixels  Caméra 3 D inclinable à la verticale (90°) ...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Si un appareil fonctionne mal, n’essayez PAS de résoudre le problème vous-même. Dans ce cas, veuillez vous adresser au service d’assistance téléphonique Gigaset. Éteignez les appareils défectueux car, dans ce cas, ils pourraient perturber d’autres radiocommunications.
  • Page 5: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité Généralités Cher client, Nous vous prions de lire les présentes informations ain de rapidement vous familiariser avec cet équipement et apprendre à utiliser ses fonctions. Informations concernant ce mode d’emploi Le présent mode d’emploi contient des informations sur le babyphone PV830 (nommé « équipement » par la suite) et fournit des instructions importantes sur son utilisation initiale, sa sécurité, son usage approprié...
  • Page 6: Éléments De Commande

    Éléments de commande Le babyphone se compose de deux unités : l’une pour les parents et l’autre pour le bébé. Elles sont connectées via une connexion conforme à la norme FHSS 2,4 GHz. Grâce à cette technologie numérique, cet équipement est protégé contre les écoutes électroniques et contre les interférences provenant d’autres équipements.
  • Page 7: Utilisation Initiale

    Utilisation initiale Contenu de la boîte L’équipement est fourni en standard avec les articles suivants : 1 unité pour bébé 1 unité pour parents 2 adaptateurs secteur CA 1 Fixation pour lit de bébé 1 Clip de ceinture 1 mode d’emploi 3x piles AAA Ni-Mh Installation des piles dans l’unité...
  • Page 8: Installation Du Pv830

    Installation du PV830 Attention Ne placez pas la caméra et les câbles à portée du bébé ! Fixez la caméra à une distance minimale de 1 mètre du bébé. Éléments de l’unité pour bébé Le PV830 peut être ixé au lit de bébé avec la ixation fournie prévue à cet efet.
  • Page 9: Réglages

    Réglages Réglage du volume sur l’unité pour parents Le volume a 7 niveaux. ► ⑳ Appuyez sur le bouton pour augmenter le volume. ► ㉒ Appuyez sur le bouton pour baisser le volume. Réglage de la luminosité de l’écran Quand l’écran est allumé. ►...
  • Page 10: Veilleuse

    Réglages Veilleuse Le PV830 dispose d’une veilleuse dont l’intensité change en fonction de l’environnement. La veilleuse peut être activée à distance. Assurez-vous que l’interrupteur de la ⓫ veilleuse sur l’unité pour bébé est sur « On ». ► ㉓ Appuyez sur le bouton menu .
  • Page 11: Alarme Repas/Médicament

    Réglages Alarme repas/médicament 2 alarmes d’évènement peuvent être conigurées. ► ㉓ Appuyez sur le bouton menu . Le menu réglage s’aiche. ► ⑳ Appuyez sur le bouton + jusqu’à ce que le symbole de l’alarme soit sélectionné. ► ⑱ Appuyez sur le bouton OK ►...
  • Page 12: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Ce chapitre contient des instructions importantes pour le nettoyage et l’entretien de l’équipement. Suivez ces ins- tructions pour garantir une utilisation sans problème et prévenir tout dommage sur l’équipement par un entretien inapproprié. Nettoyage ► Nettoyez l’équipement avec un chifon doux, légèrement humide. ►...
  • Page 13: Dépannage

    Dépannage Ce chapitre fournit des instructions importantes pour localiser et résoudre des problèmes. Suivez ces instructions ain d’éviter des dangers et des dommages. Causes des problèmes et solutions Le tableau suivant est destiné à vous aider à localiser et à résoudre des problèmes mineurs. Problème Cause possible Solution...
  • Page 14: Instructions Relatives Au Rangement Et À La Mise Au Rebut

    Instructions relatives au rangement et à la mise au rebut Remarque Nous vous recommandons de conserver la boîte et les éléments d’emballage ain de pouvoir les utiliser pour transporter l’équipement ultérieurement si nécessaire. Rangement Retirez les piles (rechargeables ou non) de l’unité pour parents et de l’unité pour bébé. Rangez l’équipement dans un endroit sec.
  • Page 15: Service Client Et Assistance

    Suisse), son emploi est subordonné à une homologation nationale. Les spéciicités nationales sont prises en compte. Par la présente, la société Gigaset Communications GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et autres dispositions applicables de la directive 1999/5/CE.
  • Page 16: Nos Principes En Matière D'environnement

    Nos principes en matière d‘environnement Gigaset Communications GmbH a une responsabilité au niveau social et s‘engage en faveur d‘un monde meilleur. Nous mettons nos idées, nos technologies et nos actions au service des individus, de la société et de l‘environnement.
  • Page 17: Certiicat De Garantie

    (client) sous les conditions suivantes : • Si des défauts de fabrication et/ou de matériau apparaissent dans les 24 mois suivant la date d’achat, Gigaset Communications choisira de réparer ou de remplacer l’appareil par un autre appareil équivalent selon l’état actuel de la technique, gratuitement.
  • Page 18 Issued by Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt © Gigaset Communications GmbH 2013 Subject to availability. All rights reserved. Rights of modiication reserved. www.gigaset.com *A31008-N1160-N101-1-7719_FR* CD PV830 BABYPHONE (GS3) P31008-N1160-R101-1-X1...

Table des Matières