Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

EU
UNIVERSAL STREUWAGEN
UNIVERSAL STREUWAGEN
Bedienungsanleitung
UNIVERSAL SPREADER CART
Operating instructions
CHARIOT D'ÉPANDAGE UNIVERSEL
Mode d'emploi
UNIVERSELE STROOIWAGEN
Gebruiksaanwijzing
VEHÍCULO ESPARCIDOR UNIVERSAL
Instrucciones de uso
UNIVERSAL-LEVITYSVAUNU
Käyttöohje
UNIVERSAL STRÖVAGN
Bruksanvisning
UNIVERSAL-STRØVOGN
Betjeningsvejledning
UNIVERZÁLNY SYPACÍ VOZÍK
Návod na obsluhu
UNIVERZÁLIS SZÓRÓKOCSI
Használati utasítás
UNIVERZALEN VOZIČEK ZA POSIPAVANJE
Navodila za uporabo
UNIVERZALNA KOLICA ZA POSIPAVANJE
Upute za upotrebu
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
UNIVERZÁLNÍ POSYPOVÝ VOZÍK
Návod k obsluze
KH 4032
ID-Nr.: KH4032-10/07-V1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kompernass KH 4032

  • Page 1 Návod na obsluhu UNIVERZÁLIS SZÓRÓKOCSI Használati utasítás UNIVERZALEN VOZIČEK ZA POSIPAVANJE Navodila za uporabo UNIVERZALNA KOLICA ZA POSIPAVANJE Upute za upotrebu KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com UNIVERZÁLNÍ POSYPOVÝ VOZÍK Návod k obsluze KH 4032 ID-Nr.: KH4032-10/07-V1...
  • Page 2: Table Des Matières

    Universal Streuwagen Universal spreader cart Chariot d'épandage universel Universele strooiwagen Vehículo esparcidor universal Universal-levitysvaunu Universal strövagn Universal-strøvogn Univerzálny sypací vozík Univerzális szórókocsi Univerzalen voziček za posipavanje Univerzalna kolica za posipavanje Univerzální posypový vozik - 1 -...
  • Page 3: Universal Streuwagen

    UNIVERSAL STREUWAGEN Betriebsanleitung Jedes rieselfähige Streugut kann problemlos und gleichmäßig ausgebracht werden. Brin- gen Sie vor dem Einfüllen des Streuguts den Hebel zunächst auf 0-Stellung. Wählen Sie dann die gewünschte Streumenge an der Einstellskala. Pflegetipps Spülen Sie nach dem Gebrauch den Universalstreuwagen mit Wasser aus und lassen ihn gut trocknen.
  • Page 4: Universal Spreader Cart

    UNIVERSAL SPREADER CART Operation Any dispersible material can be evenly spre- ad without any bother. Before filing with the material to be sown, first set the regulator le- ver to position 0, then select the desired spreading amount on the regulator scale. Useful hints Rinse your spreader with water after each use and allow it to dry completely.
  • Page 5: Chariot D'épandage Universel

    CHARIOT D'ÉPANDAGE UNIVERSEL Maniement Tout produit fluide pourra être répandu uni- formément sans aucun problème. Avant de remplir le réservoir de produit amenez tout d’abord le levier sur la position 0. Choisis- sez ensuite la quantité d’épandage souhai- tée sur l’échelle de réglage. Conseils d’entretien Lavez l’épandeur à...
  • Page 6: Universele Strooiwagen

    UNIVERSELE STROOIWAGEN Werkwijze Leder uit te strooien materiaal kan zonder enig probleem gelijkmatig worden ver- spreid. Vóór het vullen wordt de hefboom eerst op de 0-positie gebracht. Daarna wordt de uit te strooien hoelveelheid op de instelschaal ingesteld. Onderhoud tips Na gebruik de strooiwagen met water uit- spoelen en goed laten drogen.
  • Page 7: Vehículo Esparcidor Universal

    VEHÍCULO ESPARCIDOR UNIVERSAL Instrucciones de uso Cualquier producto de esparcir con capaci- dad deslizante puede esparcirse sin proble- ma de forma uniforme. Antes de reponer producto para esparcir, coloque la palanca primero a la posición 0. Seleccione la can- tidad para esparcir deseada en la escala de ajuste.
  • Page 8: Universal-Levitysvaunu

    UNIVERSAL-LEVITYSVAUNU Käyttöohje Kaikki varisevat sirotteet voidaan levittää helposti ja tasaisesti. Ennen kuin syötät sirot- teen laitteeseen, käännä vipu 0-asentoon. Säädä sitten asteikolta haluttu sirotusmäärä. Hoitovihje Huuhdo yleissirotinvaunu käytön jälkeen ve- dellä ja anna sen kuivua hyvin. Huom Sirotetaulukon suositukset ovat lannoitteiden ja siementen vaihtelevan jyväkoon vuoksi ai- noastaan ohjeellisia.
  • Page 9: Universal Strövagn

    UNIVERSAL STRÖVAGN Drift AIIt material, som ska strös, sprides jämnt och problemfritt. Innan strömaterialet fylls i, ställs spaken i 0-ställning. Sedan väijs den önskade strömängden på inställningsskalan. Skötseltips Spola av gödningsspridaren med vatten och torka av den efter varje användning. OBS! De rekommenderade inställningarna i tabel- len är endast generella eftersom storleken...
  • Page 10: Universal-Strøvogn

    UNIVERSAL-STRØVOGN Driftsvejledning Alt drysbart strømateriale kan spredes pro- blemløst og jævnt. Stil håndtaget på 0-posi- tionen før påfyldning af strømateriale. Vælg derefter den ønskede strømængde på ind- stillings-skalaen. Tips til vedligeholdelse Skyl universal-strøvognen med vand efter brug, og lad den tørre godt. Bemærk Anbefalingerne i tabellen over strømateriale er kun vejledende værdier på...
  • Page 11: Univerzálny Sypací Vozík

    UNIVERZÁLNY SYPACÍ VOZÍK Navod na obsluhu Každý sypký materiál sa dá bez problémov a rovnomerne rozosiať. Pred naplnením sypacieho materi- álu nastavte páčku najskôr do pozície 0. Potom zvoľte požadované množstvo na na- stavovacej stupnici. Tipy na údržbu Po použití vypláchnite univerzálny posýpací vozík vodou a nechajte ho dobre vyschnúť.
  • Page 12: Univerzális Szórókocsi

    UNIVERZÁLIS SZÓRÓKOCSI Használati utasítás Mindenfajta szórható anyag egyenletesen kiszórható a kocsival. A szórandó anyag betöltése előtt a kart állítsa 0-állásba. Állítsa be a kívánt anyagmennyiséget a beállító- skálán. Karbantartási tanácsok Használat után mossa le az univerzális szó- rókocsit vízzel és hagyja teljesen megszá- radni.
  • Page 13: Univerzalen Voziček Za Posipavanje

    UNIVERZALEN VOZIŐEK ZA POSIPAVANJE Navodila za uporabo Vsak sipek material za posipanje se lahko trosi brez težav in enakomerno. Pred poln- jenjem z materialom za posipanje ročico najprej pomaknite v položaj 0. Na nastavit- veni skali izberite želeno količino posipanja. Nasveti za nego Po uporabi univerzalni voziček za posipa- vanje splahnite z vodo in počakajte, da se...
  • Page 14: Univerzalna Kolica Za Posipavanje

    UNIVERZALNA KOLICA ZA POSIPAVANJE Upute za uporabu Svaki zrnati materijal bez problema može biti ravnomjerno raspodijeljen. Prije punjenja zrnatog materijala polugu dovedite u položaj 0. Zatim odaberite željenu količinu zrnatog materijala na skali za podešavanje. Savjeti za održavanje Nakon uporabe univerzalna kolica za posi- pavanje isperite vodom i ostavite da se do- bro osuše.
  • Page 15: Univerzální Posypový Vozik

    UNIVERZÁLNÍ POSYPOVÝ VOZÍK Návod k použití Rozmetávat lze bez problémů a rovnoměr- ně jakýkoli sypký posypový materiál. Před plněním posypovým materiálem posu- ňte nejprve páku na pozici 0. Poté zvolte požadované posypové množství na nasta- vovací stupnici. Tipy pro údržbu Po použití...

Table des Matières