Publicité

Liens rapides

p r o
e
q
u
i
p
m
e
n
t
Mode d'emploi
GR 3500 AVR
GRE 6500 AVR
GRE 8500 AVR
CE
www.contimac.be

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Contimac GR 3500 AVR

  • Page 1 Mode d’emploi GR 3500 AVR GRE 6500 AVR GRE 8500 AVR www.contimac.be...
  • Page 2 Merci d’avoir choisi un groupe électrogène de notre entreprise. Cette notice contient des informations sur son utilisation. Veuillez les lire attentivement avant de l’utiliser. L’utiliser correctement et en toute sécurité vous permettra d’obtenir les meilleurs résultats. Toutes les informations contenues dans ce livret reposent sur les dernières informations disponibles au moment de sa publication.
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Votre sécurité et la sécurité d’autrui sont très importantes. Nous incluons dans cette notice technique des consignes de sécurité importantes au sujet de ce groupe électrogène. Veuillez lire attentivement ces consignes. Une consigne de sécurité vous informe d’un danger potentiel qui pourrait vous blesser, vous ou des personnes tierces.
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ .............. 2 TABLE DES MATIÈRES ..............3 1. AVIS DE SÉCURITÉ ............... 5 1. Norme de sécurité ..............5 2. Exigences particulières ............. 6 2. IDENTIFICATION DES PIÈCES ............. 8 1. Caractéristiques de la structure ..........8 2.
  • Page 5 CONTENTS 3. Batterie ..................20 6. DÉMARRER LE MOTEUR ............21 1. Démarreur manuel ..............21 2. Démarrage électrique .............. 21 7. COUPER LE MOTEUR ..............22 8. ENTRETIEN .................. 23 1. Vidange huile moteur .............. 24 2. Entretien du filtre à air ............25 Nettoyer la coupelle de dépôts de carburant ......
  • Page 6: Avis De Sécurité

    SAFETY NOTICE 1. AVIS DE SÉCURITÉ 1. Norme de sécurité Lisez attentivement cette notice technique avant de mettre en marche le groupe électrogène. En vous familiarisant avec les commandes du groupe électrogène et en respectant les procédures d’utilisation sûres, vous permettrez d’éviter des accidents.
  • Page 7: Exigences Particulières

    AVIS DE SÉCURITÉ Ne faites pas déborder de carburant en Coupez le moteur avant de faire le plein faisant le plein. Placez-le au moins à 1 m. de tout matériau inflammable 2. Exigences particulières · L’équipement électrique, y compris les fils et les connecteurs de raccordement ne doivent pas être à...
  • Page 8 AVIS DE SÉCURITÉ · Si vous utilisez des câbles-rallonges, les caractéristiques suivantes doivent être respectées : pour un câble de 1,5 mm , la rallonge ne doit pas excéder 60 m de long. Pour un câble de 2,5 mm , elle ne doit pas excéder 100 m.
  • Page 9: Identification Des Pièces

    COMPONENT IDENTIFICATION 2. IDENTIFICATION DES PIÈCES 1. Caractéristiques de la structure Démarreur manuel PRISES DISJONCTEUR INTERRUPTEUR DU GROUPE BORNE DE TERRE SILENCIEUX FILTRE À AIR TÉMOIN DE CARBURANT BOUCHON DU RÉSERVOIR D’ESSENCE POIGNÉE DU DÉMARREUR MANUEL • 8 •...
  • Page 10 IDENTIFICATION DES PIÈCES Démarreur manuel/électrique DISPOSITIF DE PROTECTION PRISES PROTÉGÉES DU CONTRE SURINTENSITÉ GROUPE INTERRUPTEUR DU GROUPE BORNE DE TERRE SILENCIEUX FILTRE À AIR TÉMOIN DE CARBURANT BOUCHON DU RÉSERVOIR D’ESSENCE BATTERIE POIGNÉE DU DÉMARREUR MANUEL • 9 •...
  • Page 11: Type De Moteur & Numéro De Série

    IDENTIFICATION DES PIÈCES Démarreur Manuel (triphasé) DISJONCTEUR PRISES PROTÉGÉES BORNE DE TERRE BORNES INTERRUPTEUR DU GROUPE 2. Type de moteur et Numéro de série CODE N° DE PRODUIT FINI SÉRIE N° DE MODÈLE • 10 •...
  • Page 12: Démarreur Électrique

    COMMANDES 3. COMMANDES 1. Interrupteur du groupe INTERRUPTEUR DU GROUPE Démarreur Manuel INTERRUPTEUR DU GROUPE DÉMARRER DÉMARRRER Démarreur manuel/électrique 2. Démarreur électrique Pour démarrer le moteur, tirez légèrement sur la poignée du démarreur jusqu’à sentir une résistance, puis tirez brusquement. NOTICE Ne laissez pas la poignée du démarreur taper contre le moteur.
  • Page 13: Vanne De Carburant

    COMMANDES 3. Vanne de carburant La vanne de carburant contrôle le carburant allant du réservoir de carburant au carburateur. Assurez-vous d’avoir tourné le levier sur « OFF » après avoir coupé le moteur. VANNE DE CARBURANT 4. Levier d’étrangleur Le levier d’étrangleur est utilisé pour procurer un mélange de carburant enrichi lorsque le moteur démarre à...
  • Page 14: Disjoncteur Ca

    CONTROL 5. Disjoncteur CA/ Protecteur de surintensité Une surcharge de courant va automatiquement couper le disjoncteur afin d’éviter un court- circuit de charge ou une surcharge. Si l’indicateur de protecteur de surintensité CA est relevé, le protecteur de surintensité est alors sur la position « OFF ». Remettez le bouton de protection de surintensité...
  • Page 15: Utilisation Du Groupe

    UTILISATION DU GROUPE 4. UTILISATION DU GROUPE Conditions d’utilisation du groupe : Température : -15 40° C · Humidité < 95 %. · · Altitude au-dessus du niveau de la mer : 1000 m d’altitude au maximum (si la région se trouve à une altitude de plus de 1000 m d’altitude, la puissance doit être diminuée pour utiliser le groupe).
  • Page 16 CONTROL • 15 •...
  • Page 18: Mise À La Terre Du Groupe

    UTILISATION DU GROUPE 2. Mise à la terre du groupe Afin d’éviter électrochocs ou mauvaises manipulations d’appareils défectueux, le groupe doit être mis à la terre avec un câble isolé. BORNE DE TERRE 3. Courant CA Avant de démarrer le groupe électrogène, assurez-vous que la puissance totale en charge (total des charges résistives, capacitives et inductives) ne dépasse pas la puissance nominale du groupe.
  • Page 19: Courant Continu

    UTILISATION DU GROUPE En général, les charges capacitives et inductives, en particulier les appareils motorisés ont un courant de démarrage élevé. Le tableau suivant vous sert de référence quant au raccordement d’appareils électriques. Appareil typique Puissance Exemples Type Dém. Nom. Appareil Démarr.
  • Page 20: Protecteur De Surintensité Cc

    UTILISATION DU GROUPE PROTECTEUR DE SURINTENSITÉ CC Une surcharge de courant coupe automatiquement le protecteur de surintensité afin d’éviter un court-circuit de charge ou une surcharge. Si l’indicateur du protecteur de surintensité est relevé, le protecteur de surintensité est alors sur la position « OFF ». Remettez le bouton du protecteur de surintensité...
  • Page 21: Vérifications Avant Mise En Service

    VÉRIFICATIONS AVANT MISE EN SERVICE 5. VÉRIFICATIONS AVANT MISE EN SERVICE 1. Huile de Moteur NOTICE L’huile de moteur est un facteur important influençant la performance et la durée de vie du moteur. Les huiles non-détergentes et les huiles 2-temps endommagent le moteur et ne sont pas recommandées.
  • Page 22: Carburant

    VÉRIFICATIONS AVANT MISE EN SERVICE 2. Carburant 1) Vérifiez la jauge de carburant, 2) Remplissez le réservoir si le niveau de carburant est bas. Ne laissez pas le niveau d’huile dépasser le décochement du filtre à carburant. 3) Replacez et revissez le bouchon du réservoir de carburant après avoir fait le plein.
  • Page 23: Batterie

    VÉRIFICATIONS AVANT MISE EN SERVICE N’utilisez jamais d’essence périmée ou contaminée ou de mélange huile/essence. Évitez d’introduire des salissures ou de l’eau dans le réservoir d’essence. 3. Batterie NOTICE N’intervertissez pas la borne positive de la batterie avec la borne négative (faites attention aux marques sur les fils), sinon s’ensuivront de sérieux dommages pour le groupe électrogène et la batterie.
  • Page 24: Démarrer Le Moteur

    DÉMARRER LE MOTEUR 6. DÉMARRER LE MOTEUR 1. Démarreur manuel (1) Retirez toute charge du côté sortie. (2) Tournez la vanne de carburant sur la position « ON ». (3) Tournez le disjoncteur CA sur la position « OFF ». (4) Tournez le levier d’étrangleur sur la position «...
  • Page 25: Couper Le Moteur

    DÉMARRER LE MOTEUR (6) Tournez le levier d’étrangleur sur la position “OPEN” une fois que le moteur est chaud. NOTICE Tournez l’interrupteur du groupe éléctrogène sur la position électrique et maintenez pendant plus de 5 secondes, sinon le moteur au démarrage risque de s’abîmer. Si le moteur ne démarre pas, relâchez l’interrupteur attendez...
  • Page 26: Entretien

    ENTRETIEN 8. ENTRETIEN Le moteur doit toujours être entretenu correctement pour permettre une utilisation en toute sécurité, économique et sans souci, et respectueuse de l’environnement. Afin de maintenir votre moteur essence en bon état de fonctionnement, il doit être entretenu régulièrement. Le programme d’entretien et les contrôles techniques de routine suivants doivent être respectés soigneusement.
  • Page 27 ENTRETIEN NOTICE • Si le moteur à essence fonctionne souvent à de hautes températures ou avec de fortes charges, vidangez l’huile toutes les 25 heures. • Si le moteur fonctionne souvent dans des environnements poussiéreux ou d’autres conditions difficiles, nettoyez les éléments du filtre à air toutes les 10 heures ;...
  • Page 28: Entretien Du Filtre À Air

    ENTRETIEN PRUDENCE L’huile de moteur usagée risque de provoquer le cancer lorsqu’elle est en contact répétée avec la peau sur de longues périodes, bien que ce ne soit que peu probable, à moins que vous ne la manipuliez quotidiennement. Il est recommandé de se laver les mains soigneusement avec du savon et de l’eau aussi vite que possible après l’avoir manipulée.
  • Page 29: Couvercle Du Filtre À Air

    ENTRETIEN (1) Déclenchez le clip du filtre à air et ouvrez le couvercle. Vérifiez l’élément du filtre à air pour voir s’il est complet et propre. (2) Si l’élément du filtre à air est souillé, veuillez le nettoyer comme suit : Lavez l’élément du filtre à...
  • Page 30: Entretien Des Bougies D'allumage

    ENTRETIEN (2) Nettoyez la coupelle de dépôt, le joint torique et le filtre dans du solvant non inflammable ou à point d’inflammabilité élevé (3) Replacez le joint torique et le filtre et revissez la coupelle de dépôt. (4) Mettez la vanne sur la position ON et cherchez d’éventuelles fuites. 5.
  • Page 31: Stockage

    STOCKAGE 9. STOCKAGE WARNING Afin d’éviter les brûlures ou les feux dus à des contacts avec les parties chaudes du groupe, n’emballez pas et ne stockez pas le groupe électrogène avant qu’il ne soit refroidi. S’il doit être stocké pour une longue période, veillez à ce que le lieu de stockage soit propre et sec.
  • Page 32 STOCKAGE (3) Ôtez la bougie et versez une cuiller à soupe d’huile de moteur propre dans le cylindre. Faites faire quelques tours au moteur pour bien répartir l’huile puis replacez la bougie. (4) Tirez doucement sur la poignée du démarreur jusqu’à ce que vous sentiez une résistance.
  • Page 33: Dépannage

    DÉPANNAGE 10. DÉPANNAGE Le moteur ne démarre pas : Faites le plein. Y a-t-il du carburant ? Y a-t-il assez d’huile Ajoutez l’huile dans le moteur ? recommandée. Apportez le groupe Tjrs PAS chez un Is there a spark from the d’étincelle La bougie fait-elle une Remplacez...
  • Page 34: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS 11. SPÉCIFICATIONS 5.5kW 6.5kW 2.2kW démarr.ma démarr. démarr. démarr. démarr. Pièce nuel/ électr. manuel/ manuel/ manuel/ manuel/ tri-phasé électr. électr. électr. électr. Style de moteur à ess. R210-V R420-V R500-V Type de moteur à ess. Refroidi par air,4-temps,OHV,cylindre unique Cylindrée (ml) Système d’allumage Magnéto transitorisé...
  • Page 35 ROUES (OPTION) 12. ROUES (OPTION) Insérez les deux arbres de roue dans les roues et les bagues, chacune leur tour puis installez-les sur le cadre et fixez-les à l’aide d’une goupille fendue. • 32 •...

Ce manuel est également adapté pour:

Gre 6500 avrGre 8500 avr

Table des Matières