Cher client Cet outil multi-fonctions est facile à utiliser. Puissant, polyvalent, il est l’outil indispensable à tout bon bricoleur. Nous espérons qu’il vous apportera entière satisfaction! Cet outil multi-fonctions a été construit d’une manière conforme aux normes européennes applicables. L’utilisation d’un outil électrique doit toujours se faire dans le respect de certaines règles de sécurité...
Utilisation Le terme FM1D-ZP-250 désigne un outil multi-fonctions avec une puissance d’entrée nominale de 250 W. Cet outil est conçu pour effectuer les travaux suivants, avec les accessoires correspondants. − Ponçage du bois et du métal: utilisé comme ponceuse Delta, cet outil permet de poncer les surfaces en métal, en bois, en imitation de bois, ainsi que la peinture...
REMARQUE: La valeur déclarée des vibrations a été mesurée selon une méthode de test standard qui peut être utilisée pour la comparaison d’un appareil avec un autre. La valeur déclarée des vibrations peut également servir dans le cadre d’une évaluation préliminaire de l’exposition.
Portez toujours des lunettes de protection pour travailler avec cet appareil. Portez toujours un masque anti-poussières pour travailler avec cet appareil. L’utilisation de cet outil génère des poussières nocives. Ne pas travailler sur des matériaux contenant de l’amiante. Portez toujours une protection auditive pour travailler avec cet appareil.
Page 6
Mises en garde générales concernant les outils électriques AVERTISSEMENT Lisez les mises en garde et les instructions dans leur intégralité. Le non-respect des mises en garde et des instructions peut être à l’origine d’électrocutions, d’incendies et/ou de blessures graves. Gardez le mode d’emploi et les mises en garde pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Page 7
4. Prenez soin du câble d’alimentation. Ne l’utilisez jamais pour transporter, traîner ou débrancher l’outil électrique. Veillez à ce qu’il n’entre jamais en contact avec de l’huile, des pièces mobiles, des bords tranchants et des sources de chaleur. Le risque d’électrocution augmente si le câble d’alimentation est endommagé...
Mises en garde générales concernant les outils électriques - utilisation et entretien de l’outil 1. Ne forcez pas un outil électrique. Utilisez l’outil adapté au travail à effectuer. L’utilisation d’un outil adapté au travail à effectuer permet d’effectuer ce travail plus efficacement, avec une sécurité...
2. Prenez des mesures de protection si le travail à effectuer peut générer des poussières inflammables, explosives ou nocives pour la santé. Exemple: certaines poussières sont cancérigènes. Portez un masque anti-poussières et travaillez avec un dispositif d’aspiration de la sciure/poussière (si possible). 3.
9. Allumez l’outil avant de l’appliquer sur la pièce. Ne l’appliquez en aucun cas sur la pièce avant de l’allumer. 10. La pièce à travailler doit être immobilisée. Il est beaucoup plus sûr de fixer la pièce avec un étau ou un serre-joint que de juste la tenir à la main. 11.
Page 11
Réduction du bruit et des vibrations 4.11 Afin de réduire l’impact négatif des vibrations et du bruit, limitez la durée des séances de travail, travaillez en mode de bruit et de vibrations réduits, et portez des équipements de protection individuelle. Afin de minimiser l’exposition aux vibrations et au bruit, tenez compte des points suivants: 1.
Description Bouton marche/arrêt Plateau de ponçage Poignée Boulon de serrage Sélecteur de vitesse a. Rondelle élastique Câble et prise mâle Feuille abrasive Ouvertures d’aération 10. Lame de coupe en plongée Flasque d’appui 11. Flasque de serrage a. Adaptateur d’aspiration 12. Racloir b.
Contenu de l’emballage Outil multi-fonctions Adaptateur d’aspiration (6a) avec boulon (6b) Plateau de ponçage (7) Boulon de serrage (8) Feuilles abrasives (9) (PH60, PH80, PH100, PH 120) Lame de coupe en plongée (10) Flasque de serrage (11) Racloir (12) Lame de scie segmentée (13) Clé...
8.2 Extraction des poussières ATTENTION Afin de garder la zone de travail propre, l’appareil doit être relié à un dispositif d’aspiration des poussières lorsqu’il est utilisé pour scier on poncer du bois! Portez un masque anti- poussière pour utiliser cet appareil! Les poussières peuvent être nocives pour la santé, notamment la sciure et les copeaux de bois traités (ex : avec de la lasure ou un produit de préservation)!
Description Illustration Application Racloir Raclage surfaces dures (ex: moquette, papier-peint) Lame de coupe Découpage, coupe en plongée, sciage en plongée près des coins et dans les endroits difficiles d’accès Pour le bois, le plastique, le plâtre et autres matériaux mous Lame de scie Découpage, coupe en plongée, sciage segmentée...
Page 16
AVERTISSEMENT N’orientez en aucun cas l’accessoire vers la poignée: risque de blessure! Orientez l’accessoire vers l’avant de l’appareil, à un angle de 180° maximum! 180° max. max. Fig. 3a, correct Fig. 3b, incorrect L’accessoire doit être orienté vers l’avant N’orientez jamais l’accessoire vers...
Page 17
Fig. 4a, Fig. 4b, Fig. 4c, avec le racloir (12) avec la lame de coupe en avec lame scie plongée (10) segmentée (13) REMARQUE: L’accessoire doit être correctement emboîté sur les ergots et ne doit pas pouvoir glisser. Plateau de ponçage 1.
Montage/démontage de la feuille abrasive: Le plateau de ponçage (7) est équipé d’une attache Velcro grâce à laquelle le montage des feuilles abrasives (9) est à la fois simple et rapide. 1. Commencez par appliquer la feuille abrasive (9) le long d’un des bords du plateau de ponçage (7).
9. Avant d’utiliser l’outil, vérifiez que la tension de la prise correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique, et que la fiche convient pour la prise. 10. Branchez la prise mâle sur une prise de courant adéquate. 11. L’outil est maintenant prêt à l’emploi. 10.
10.2 Sélecteur de vitesse Avant de commencer le travail, vous devez régler la fréquence d’oscillation au niveau qui convient. Par exemple, nous vous conseillons une fréquence d’oscillation élevée si vous devez travailler avec le racloir. Faites des tests pour trouver la fréquence d’oscillation qui convient.
Page 21
10.5 Ponçage Choisir une feuille abrasive adéquate Utilisez une feuille abrasive à gros grain pour les travaux de ponçage grossier, et une feuille à grain fin pour la finition. Il est recommandé d’utiliser des disques abrasifs contenant de l’alumine, du carbure de silicium ou d’autres matériaux abrasifs synthétiques.
Page 22
Pour un meilleur résultat, choisissez toujours la lame (10 ou 13) qui convient pour le travail à effectuer. 1. Immobilisez toujours les petites pièces avec un étau ou un serre-joint. 2. Allumez l’appareil, appliquez-le sur la pièce et exercez une très légère pression dans le sens de la coupe.
11. Nettoyage, entretien et réparation ATTENTION ! Éteignez l’appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir avant de l’examiner et d’effectuer toute manipulation de nettoyage ou d’entretien. 11.1 Nettoyage 1. Après chaque utilisation, nettoyez l’appareil avec un chiffon humide et un peu de savon.
12. Rangement et transport 12.1 Rangement 1. Nettoyez l’appareil (voir plus haut). 2. Rangez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sec et à l’abri du gel. 3. L’appareil doit toujours être rangé dans un endroit hors de portée des enfants. Dans l’idéal, la température de la pièce dans laquelle l’appareil est rangé...
Problème Cause possible Solution 1.1 Il n’est pas branché 1.1 Branchez-le 1. L’appareil ne démarre 1.2 Le câble ou la 1.2 Faites appel à un prise mâle sont électricien qualifié défectueux 1.3 Autre 1.3 Faites appel à un dysfonctionnement électricien qualifié électrique de l’appareil 2.1 La rallonge ne...
− Désignation de l’appareil / type / marque − Description la plus précise possible du dysfonctionnement ou du défaut. Pour toute demande de garantie ou pour signaler un dysfonctionnement, veuillez vous adresser à votre magasin. GWL 7/08 E/FR FM1D-ZP-250 FRENCH 140128 -26- FM1D-ZP-250_IM_FR_V1_140128.indd 26...
Page 27
FM1D-ZP-250_RL_FR_V1_140126.pdf 1/26/14 2:15:38 PM Rating Label_FR 74.1 x 26.1 mm FM1D-ZP-250 OUTIL MULTI-FONCTIONS 230 - 240 V ~ / 50 Hz Fabriqué en Chine 11000 - 20000 min N&NF Trading GmbH Schlüterstr. 1 D-40235 Düsseldorf QA13-0000002571 2014 FM1D-ZP-250_RL_FR_V1_140126 OBM No.: 238-004428 MMS-OBM No.:...