Télécharger Imprimer la page
parktool CRS-1 Crown Race Mode D'emploi

parktool CRS-1 Crown Race Mode D'emploi

Emmanche

Publicité

Liens rapides

Park Tool Co.
5115 Hadley Ave. N., St. Paul, MN 55115 (USA) www.parktool.com
The CRS-1 Crown Race Setting System includes six, specially-
sized aluminum rings and one universal driver tube for installing
a bicycle's headset crown race onto the fork's crown race seat.
Designed to work on most 1" and 1-1/8" headset/fork systems.
INSTRUCTIONS
1. Measure outside diameter of crown race seat on fork and
inside diameter of crown race. A crown race that is .1mm
to .2mm smaller than the crown race seat will create a
proper press fit. If difference is greater, crown race seat
must be milled to size (use Park Tool Crown Race Cut-
ting Tool CRC-1, or a similar tool). If crown race slips on
crown race seat easily, an appropriate Loctite
compound should be used to insure a secure fit. New
headset parts will be needed if crown race is larger than
crown race seat.
2. Clean crown race and crown race seat so they are free of
dirt, grease and oil.
3. Place crown race on crown race seat of fork.
4. Select the aluminum ring that provides the greatest sur-
face contact with either the inside shoulder of the crown
race or the outside shoulder of crown race. For crown
races without an inside shoulder or an outside shoulder,
use the aluminum ring that makes contact with the taper
of the race.
5. Place driver tube over aluminum ring and drive with
hammer until crown race is properly seated.
CRS-1 Aufschlaggerät für Gabelkonus
Das CRS-1 ist ein komplettes Montageset für den Gabelkonus
von 1" und 1-1/8" Steuersätzen. Es umfasst neben dem Mon-
tagerohr sechs abgestimmte Montageringe zum Aufschlagen
des Gabelkonus auf den Konussitz der Vorderradgabel.
ANLEITUNG
1. Messen Sie den Außendurchmesser am Gabelkonussitz
sowie den Innendurchmesser des Gabelkonus. Ein um
0,1-0,2 mm geringerer Durchmesser des Gabelkonus als
beim Gabelkonussitz gewährleistet eine optimale Pas-
sung. Bei einer größeren Differenz muss der Gabelkonus-
sitz passend gefräst werden, (z. B. mit dem CRC-1 von
Park Tool). Wenn der Konus sehr leicht auf den Gabelko-
nussitz gleitet, sollte er mit einer geeigneten dauerhaften
Loctite
Montagepaste gesichert werden. Ein anderer
®
Steuersatz ist erforderlich, wenn der Gabelkonus breiter
als der Gabelkonussitz ist.
2. Reinigen Sie Gabelkonus und Gabelkonussitz gründlich
vor der Montage von Schmutz, Fett und Schmiermittel.
3. Platzieren Sie den Konus auf dem Gabelkonussitz (Lager-
lauffläche zum Gabelschaft weisend).
4. Wählen Sie den Montagering, der die größte Kontakt-
fläche mit dem Innen- oder Außenrand des Konus bietet.
Bei Konen ohne ausgeprägte Randbereiche verwenden
Sie den Aufsatz, der die Lagerlauffläche am gleichmäßig-
sten bedeckt.
5. Setzen Sie das Montagerohr auf den Montagering und
treiben Sie den Konus mithilfe eines Hammers vollstän-
dig auf den Gabelkonussitz.
CRS-1 Crown Race
Setting System
CRS-1 Emmanche Cônes
L 'emmanche CRS-1 comprend 6 bagues aluminium de gabarits
spécifiques et un tube de guidage, permettant de monter un
cône à l'emplacement voulu sur la fourche. Conçu pour fonc-
tionner avec la plupart des fourches 1" et 1-1/8" .
MODE D'EMPLOI
1. Mesurer le diamètre extérieur de la tête de fourche et le
diamètre intérieur du cône. Un cône de fourche d'un diamètre
inférieur de 0.1 à 0.2 mm à celui de la tête de fourche procure-
ra un serrage adéquat. Si la différence est plus importante,
alors la tête de fourche devra être usinée à la taille adéquate
(utiliser le CRC-1 de Park Tool ou un outil similaire). Si le cône
se glisse facilement sur la tête de fourche, alors un produit
retaining
®
Loctite
maintien. Un nouveau jeu de direction devra être utilisé si le
cône est plus large que la tête de fourche.
2. Nettoyer le cône de fourche ainsi que la tête de fourche de
façon à ce qu'il n'y ait ni poussière, ni graisse, ni huile.
3. Placer le cône sur la tête de fourche.
4. Sélectionner la bague aluminium offrant la plus grande sur-
face de contact avec le rebord supérieur ou inférieur du cône
de fourche. Pour les cônes de fourche ne présentant pas de
rebord supérieur ou inférieur, utiliser la bague faisant contact
avec la piste de roulement.
5. Placer l'emmanche cône sur la bague aluminium et enfoncer à
l'aide du marteau jusqu'à ce que le cône soit correctement en place.
CRS-1 Barra con Guia para Montar Cono Inferior a Tijera
La CRS-1 Barra con Guía para Montar Cono Inferior a Tijera, in-
cluye 6 anillos de aluminio en medidas especiales y una barra
guía universal para la instalación del cono inferior de la taza de
dirección a la tijera. Diseñada para trabajar con conos de tazas
de dirección de 1" hasta 1-1/8" .
INSTRUCCIONES
1. Mida el diámetro externo de la base del tubo de telescopio
de la tijera. Mida el diámetro interno del cono de taza de di-
rección. Este deberá ser 0.1mm a 0.2mm mas pequeño que
la base del tubo de telescopio de la tijera. Con esta diferen-
cia se tendrá una presión apropiada a la hora de montar
el cono. Si la medida de la base del tubo de telescopio de
tijera es mayor, necesitara rebajarlo hasta conseguir esta
diferencia (Use la fresa para adaptar conos de corona de
tijera CRC-1 o una herramienta similar). Si por el contrario el
cono queda un poco holgado necesitara un adhesivo como
el Loctite
de dirección se mas grande o este desgastado necesitara
cambiarlo por otro juego de taza de dirección.
2. Limpie la base del tubo de telescopio de la tijera y el cono
inferior de la taza de dirección, dejándolos libres de sucie-
dad, grasa o aceite.
3. Coloque el cono inferior de la taza de dirección en el tubo
de telescopio de la tijera.
4. Seleccione uno de los anillos de aluminio que provea una
superficie de contacto mas amplia con el borde interior o
exterior del cono de la taza de dirección. Para tijeras de car-
rera que utilicen cono inferior que tengan o no orilla interior
o exterior utilice un anillo que se adapte lo mejor posible.
5. Introduzca la barra universal en el tubo de telescopio hasta
hacer contacto con el anillo de aluminio, con la ayuda de un
martillo fije apropiadamente el cono inferior al tubo de
telescopio de la tijera.
approprié devra être utilisé afin d'assurer un bon
®
para fijarlo. En el caso de que el cono de la taza
®

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour parktool CRS-1 Crown Race

  • Page 1 CRS-1 Crown Race Setting System Park Tool Co. 5115 Hadley Ave. N., St. Paul, MN 55115 (USA) www.parktool.com CRS-1 Emmanche Cônes The CRS-1 Crown Race Setting System includes six, specially- L ’emmanche CRS-1 comprend 6 bagues aluminium de gabarits sized aluminum rings and one universal driver tube for installing spécifiques et un tube de guidage, permettant de monter un...
  • Page 2 CRS-1 Crown Race Setting System Park Tool Co. 5115 Hadley Ave. N., St. Paul, MN 55115 (USA) www.parktool.com #830A Driver tube #830A Montagerohr #830A Emmanche cône #832 #833 #834 #830A Barra universal #835 #836 #837 Inside shoulder Innenrand Rebord supérieur...