Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

Bluetooth Karaoke Party Speaker
RJK-POP-SOLO / RJK-POP-DUO
User Guide
Guide utilisateur/ Bedienungsanleitung/ Guida per l'utente/ Guia del
Usuario/ Instrukcja obsługi
Please read this user guide first before operating the speaker and save it for future reference.
Veuillez lire ce guide utilisateur avant la première mise en service du haut-parleur et conservez-le pour
des consultations ultérieures.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung bevor Sie den Lautsprecher verwenden und heben Sie diese
als künftige Referenz auf.
Si prega di leggere questa Guida per l'utente prima di utilizzare l'impianto e di conservarla per riferimenti
futuri.
Asegúrese de leer el siguiente guía antes de operar el altavoz y guárdelo para una futura referencia.
Przed użyciem urządzenia zapoznaj się z niniejszą instrukcją obsługi i zachowaj ją do wykorzystania w
przyszłości

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ROCK JAM RJK-POP-SOLO

  • Page 1 Bluetooth Karaoke Party Speaker RJK-POP-SOLO / RJK-POP-DUO User Guide Guide utilisateur/ Bedienungsanleitung/ Guida per l'utente/ Guia del Usuario/ Instrukcja obsługi Please read this user guide first before operating the speaker and save it for future reference. Veuillez lire ce guide utilisateur avant la première mise en service du haut-parleur et conservez-le pour des consultations ultérieures.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Warnings This product is designed primarily for indoor use. Do not expose to rain or other kinds of moisture as that could lead to irreparable damage and the risk of electric shock. Do not open the Bluetooth Speaker casing under any circumstance. This could lead to damage or risk of electric shock.
  • Page 3: Table Des Matières

    Index Warnings ........................1 Important Safety Instructions ..................1 Location of Controls .......................3 Initial Setup........................5 Unpacking ........................5 Charging the Karaoke Party Speaker ................5 Operation........................5 Switching the Karaoke Party Speaker On/ Off ............5 Bluetooth Operation ....................5 Song control .......................6 Volume control ......................6 Switching the Lightshow On/Off .................6 Voice Effects ......................6 Listening to your iPhone, iPod, MP3 player etc.
  • Page 4: Location Of Controls

    Location of Controls Karaoke Speaker...
  • Page 5 POWER/ VOLUME Turn to power on or off. When powered on, turn to adjust the output CONTROL volume. MICROPHONE CHARGE Place the wireless microphone into the charge dock in the upright DOCK position. Note: In order to charge the microphone, the karaoke speaker must be plugged in to a power outlet via the USB cable.
  • Page 6: Initial Setup

    • 1 x AUX input audio cable • 1 x Wireless Microphone (RJK-POP-SOLO) or 2 x Wireless Microphones (RJK-POP-DUO) Charging the Karaoke Party Speaker Unwind the USB power cable to its full length; connect one end to the DC input jack on the back of the speaker.
  • Page 7: Song Control

    After the power up chime you will hear a “Ding Dong” sound. This means the speaker is searching for a Bluetooth device. Using your mobile phone or other Bluetooth enabled device, search for Bluetooth devices and select ‘RockJam K-POP’ from the list of devices found. The Bluetooth device should then connect to the karaoke speaker.
  • Page 8: Listening To Your Iphone, Ipod, Mp3 Player Etc. (Aux Input)

    Listening to your iPhone, iPod, MP3 player etc. (AUX input) You can listen to the sound of a connected external audio device such as an iPhone, iPod or MP3 player through your speaker. Connect one end of the 3.5 mm jack cable supplied to the AUX input socket located at the back of karaoke party speaker, and the other end to your audio equipment (iPhone, iPod, MP3, PC, CD player, etc).
  • Page 9: No Sound - Bluetooth Mode

    No sound – Bluetooth mode • Make sure that you are not trying to use Bluetooth while the AUX in cable is connected. • The main volume could be set to minimum; raise the volume. No sound – AUX Input mode •...
  • Page 10: Other Bluetooth Problems

    Other Bluetooth problems The music does not play on the karaoke speaker after successfully connecting with Bluetooth • Ensure your Bluetooth device can support the A2DP Bluetooth profile. • The volume on the external Bluetooth device is set to low or muted; raise the volume of the Bluetooth device as required.
  • Page 12: Specifications

    Specifications AUDIO OUTPUT POWER (MAXIMUM)............5 Watts RMS SPEAKER FULL RANGE DRIVER RATING......7.7cm, 5W, 2.5 Ohm FREQUENCY RESPONSE............... 150Hz - 20kHz SIGNAL-TO-NOISE RATIO................>70dB BLUETOOTH Working Distance........Up to 10 metres in open space (less indoors) MISCELLANEOUS Lithium Battery Main unit……..............7.4V, 1500 mAh Lithium Battery Microphone………………………………………………..3.7V, 750 mAh Power Input………………………………………………………...5V DC @ 500 mA max Light Output……………………………………..……………LEDS, Red, Green and Blue...
  • Page 13: Haut-Parleur De Soirée Karaoké Bluetooth

    Haut-parleur de soirée Karaoké Bluetooth RJK-POP-SOLO/RJK-POP-DUO Guide de l'utilisateur Veuillez lire ce guide d'utilisation avant d'utiliser le haut-parleur et le conserver pour référence ultérieure. Félicitations pour l'achat de ce haut-parleur de soirée Karaoké RockJam. Pour tirer le meilleur parti de votre achat, veuillez prendre quelques minutes pour lire ces...
  • Page 14: Avertissements

    Avertissements Ce produit est principalement conçu pour une utilisation en intérieur. Ne pas exposer à la pluie ou à d'autres types d'humidité, car cela pourrait entraîner des dommages irréparables et un risque de choc électrique. N'ouvrez en aucun cas le boîtier du haut-parleur Bluetooth. Cela peut entraîner des dommages ou des risques de choc électrique.
  • Page 15 Index Avertissements ..........................1 Instructions de sécurité importantes .....................1 Emplacement des commandes ....................3 Configuration initiale ........................5 Déballage ..........................5 Charger le haut-parleur de soirée karaoké ................6 Fonctionnement ..........................6 Allumer/éteindre le haut-parleur de soirée karaoké ..............6 Fonctionnement Bluetooth .......................6 Commande de titre ........................6 Commande du volume ......................7 Activation/Arrêt du show lumineux ...................7 EFFETS VOCAUX ........................7...
  • Page 16: Emplacement Des Commandes

    Emplacement des commandes Haut-parleur Karaoké...
  • Page 17 COMMANDE DE MISE EN Mettre en marche ou arrêter. Lorsque l'appareil est sous tension, MARCHE/DU VOLUME tournez pour régler le volume de sortie. STATION D'ACCUEIL Placez le microphone sans fil dans la station de charge en position POUR MICROPHONE verticale. Remarque : Pour recharger le microphone, le haut-parleur karaoké...
  • Page 18: Configuration Initiale

    Avant de configurer l'appareil, vérifiez que les accessoires suivants sont présents : • 1 câble d'alimentation USB. • 1 câble d'entrée auxiliaire audio • 1 microphone sans fil (RJK-POP-SOLO) ou 2 microphones sans fil (RJK-POP-DUO)
  • Page 19: Charger Le Haut-Parleur De Soirée Karaoké

    Charger le haut-parleur de soirée karaoké Déroulez le câble d'alimentation USB sur toute sa longueur ; connectez une extrémité à la prise d'entrée CC à l'arrière du haut-parleur. Connectez l'autre extrémité à un adaptateur secteur USB ou à un port USB de PC. Le voyant de charge s'allume en rouge pour indiquer la charge. Rechargez pendant au moins 4 heures avant la première utilisation.
  • Page 20: Commande Du Volume

    • Appuyez sur le bouton AVANCER sur l'appareil sélectionné (iPhone, iPod, lecteur MP3, etc.) pour passer à la piste suivante. Commande du volume Le volume de sortie du haut-parleur peut être réglé de deux manières, comme suit : • Réglez le volume sur l'appareil Bluetooth, le téléphone portable, la tablette, l'iPad, etc.
  • Page 21: Utilisation Du Microphone

    Utilisation du microphone Vous pouvez chanter avec n'importe quelle musique jouée à partir du haut-parleur karaoké à l'aide du microphone inclus. Réglez le volume du microphone à l'aide de la molette gauche et de la commande d'écho selon vos besoins. En cas de bruit de hurlement, éloignez-vous du haut-parleur ou réduisez le volume de la musique ou du microphone jusqu'à...
  • Page 22: Pas De Son - Mode Bluetooth

    Pas de son — mode Bluetooth • Assurez-vous que vous n'essayez pas d'utiliser le Bluetooth alors que le câble auxiliaire est connecté. • Le volume principal est peut-être réglé sur minimum ; augmenter le volume. Pas de son — Mode d'entrée AUX •...
  • Page 23: Autres Problèmes Bluetooth

    • Un autre appareil Bluetooth est peut-être connecté ; déconnectez-le avant d'essayer de connecter un nouvel appareil Bluetooth. Autres problèmes Bluetooth La musique n'est pas diffusée sur le haut-parleur karaoké après une connexion Bluetooth • Assurez-vous que votre appareil Bluetooth peut prendre en charge le profil Bluetooth A2DP. •...
  • Page 25 et utilisé conformément aux instructions du fabricant, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne garantit qu'aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé...
  • Page 26: Spécifications

    Spécifications AUDIO PUISSANCE DE SORTIE (MAXIMALE)............5 Watts RMS ÉVALUATION DU PILOTE PLEINE GAMME DU HAUT-PARLEUR..7,7 cm, 5 W, 2,5 Ohm RÉPONSE EN FRÉQUENCE.................150 Hz - 20 kHz RAPPORT SIGNAL/BRUIT..................> 70 dB BLUETOOTH Distance de fonctionnement... Jusqu'à 10 mètres en espace ouvert (moins à l'intérieur) DIVERS Batterie au lithium Unité...
  • Page 27 Bluetooth-Karaoke-Party-Lautsprecher RJK-POP-SOLO/RJK-POP-DUO Benutzerhandbuch Bitte lesen Sie zuerst diese Bedienungsanleitung, bevor Sie den Lautsprecher in Betrieb nehmen, und bewahren Sie diese zur späteren Verwendung auf. Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses RockJam Karaoke Party Lautsprechers. Um das Beste aus Ihrem Kauf herauszuholen, nehmen Sie sich bitte ein paar Minuten Zeit, um...
  • Page 28: Wichtige Sicherheitshinweise

    Warnungen Dieses Produkt ist hauptsächlich für den Innenbereich konzipiert. Setzen Sie es keinem Regen oder anderen Arten von Feuchtigkeit aus, da dies zu irreparablen Schäden und dem Risiko eines Stromschlags führen könnte. Öffnen Sie unter keinen Umständen das Bluetooth-Lautsprechergehäuse. Dies kann zu Schäden oder zum Risiko eines Stromschlags führen.
  • Page 29 Index Warnungen ...........................1 Wichtige Sicherheitshinweise .......................1 Standort der Steuerungen ......................3 Inbetriebnahme ..........................5 Auspacken ..........................5 Aufladen des Karaoke-Party-Lautsprechers ................6 Betrieb ............................6 Ein- und Ausschalten des Karaoke-Party-Lautsprechers ............6 Bluetooth-Betrieb ........................6 Titel-Steuerung ........................6 Lautstärkeregelung ........................7 Lichtshow ein-/ausschalten ......................7 Stimm-Effekte ..........................7 Ihr iPhone, iPod, MP3-Player usw. anhören (AUX-Eingang) ...........7 Verwenden des Mikrofons .......................8 Anleitung zur Problemlösung ......................8 Kein Strom ..........................8...
  • Page 30: Standort Der Steuerungen

    Standort der Steuerungen Karaoke-Lautsprecher...
  • Page 31 POWER/LAUTSTÄRKEREGLER Drehen Sie diesen, um das Gerät ein- oder auszuschalten. Wenn es eingeschaltet ist, drehen Sie diesen, um die Ausgabelautstärke zu regeln. MIKROFON-LADESTATION Platzieren Sie das Funkmikrofon in aufrechter Position in die Ladestation. Hinweis: Um das Mikrofon aufzuladen, muss der Karaoke-Lautsprecher über das USB-Kabel an eine Steckdose angeschlossen werden.
  • Page 32: Inbetriebnahme

    Schachtel und das Verpackungsmaterial aufzubewahren, falls Sie den Lautsprecher lagern möchten. Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme des Geräts, dass das folgende Zubehör vorhanden ist: • 1 x USB-Stromkabel • 1 x AUX-Eingangs-Audiokabel • 1 x kabelloses Mikrofon (RJK-POP-SOLO) oder 2 x Drahtlose Mikrofone (RJK-POP-DUO)
  • Page 33: Aufladen Des Karaoke-Party-Lautsprechers

    Aufladen des Karaoke-Party-Lautsprechers Wickeln Sie das USB-Stromkabel auf seine volle Länge ab und schließen Sie ein Ende an die DC-Eingangsbuchse auf der Rückseite des Lautsprechers an. Verbinden Sie das andere Ende mit einem USB-Netzteil oder einem PC-USB-Anschluss. Die Ladeanzeige-LED leuchtet rot auf, um den Ladevorgang anzuzeigen.
  • Page 34: Lautstärkeregelung

    • Drücken Sie die Taste „ZURÜCK“ auf dem ausgewählten Gerät (iPhone, iPod, MP3-Player usw.), um zum Anfang eines Titels zurückzukehren. • Drücken Sie die Taste ÜBERSPRINGEN auf dem ausgewählten Gerät (iPhone, iPod, MP3-Player usw.), um zum nächsten Titel zu gelangen. Lautstärkeregelung Die Lautstärke des Lautsprechers kann auf zwei Arten wie folgt eingestellt werden: •...
  • Page 35: Verwenden Des Mikrofons

    Verwenden des Mikrofons Sie können mit dem mitgelieferten Mikrofon zu jeder Musik mitsingen, die vom Karaoke- Lautsprecher abgespielt wird. Stellen Sie die Mikrofonlautstärke mit dem linken Einstellrad und der Echosteuerung nach Belieben ein. Wenn ein heulendes Geräusch auftritt, halten Sie sich weiter vom Lautsprecher entfernt oder reduzieren Sie die Musik- oder Mikrofonlautstärke, bis das Heulen aufhört.
  • Page 36: Kein Ton - Bluetooth-Modus

    Kein Ton - Bluetooth-Modus • Stellen Sie sicher, dass Sie nicht versuchen, Bluetooth zu verwenden, während das AUX-in- Kabel angeschlossen ist. • Das Hauptvolumen ist vielleicht auf Minimum eingestellt; erhöhen Sie die Lautstärke. Kein Ton — AUX-Eingangsmodus • Stellen Sie sicher, dass das 3,5-mm-Klinkenkabel eingesteckt wurde. •...
  • Page 37: Andere Bluetooth-Probleme

    • Möglicherweise ist ein anderes Bluetooth-Gerät verbunden. Trennen Sie das Gerät, bevor Sie versuchen, ein neues Bluetooth-Gerät anzuschließen. Andere Bluetooth-Probleme Die Musik wird nach erfolgreicher Verbindung mit Bluetooth nicht auf dem Karaoke- Lautsprecher abgespielt • Stellen Sie sicher, dass Ihr Bluetooth-Gerät das A2DP-Bluetooth-Profil unterstützen kann. •...
  • Page 39 Dieses Gerät wurde getestet und es entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Regeln. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen in einer Wohnanlage bieten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie ausstrahlen und kann, wenn es nicht gemäß den Anweisungen des Herstellers installiert und verwendet wird, Störungen verursachen, die für die Funkkommunikation schädlich sind.
  • Page 40: Technische Daten

    Technische Daten AUDIO- AUSGANGSLEISTUNG (MAXIMAL)..............5 Watt RMS AUSWERTUNG DES BREITBAND-LAUTSPRECHERS....7,7 cm, 5 W, 2,5 Ohm FREQUENZGANG..................150Hz - 20 kHz SIGNAL-RAUSCH-VERHÄLTNIS................> 70 dB BLUETOOTH Arbeitsabstand........Bis zu 10 Meter im Freiraum (weniger im Innenbereich) SONSTIGES Lithium-Batterie-Hauptgerät……..............7,4V, 1500 mAh Lithium-Batterie-Mikrofon……................3,7 V, 750 mAh Leistungsaufnahme……..............5V DC @ 500 mA max.
  • Page 41: Guida Per L'utente

    Karaoke party speaker con Bluetooth RJK-POP-SOLO / RJK-POP-DUO Guida per l'utente Si prega di leggere questa Guida per l’utente prima di utilizzare l’impianto altoparlante e di conservarla per riferimenti futuri. Grazie per aver acquistato questo RockJam Karaoke Party Speaker. Per ottenere il massimo dal vostro acquisto, si prega di dedicare qualche minuto alla lettura di...
  • Page 42: Avvertenze

    Avvertenze Il prodotto è progettato principalmente per uso interno. Non esporlo alla pioggia o ad altri tipi di umidità, poiché questo potrebbe comportare danni irreparabili e il rischio di corto circuito. È assolutamente vietato aprire l’involucro dell’Altoparlante Bluetooth. Questo potrebbe portare a danni o rischio di scosse elettriche.
  • Page 43 Indice Avvertenze ............................1 Importanti istruzioni di sicurezza ....................1 Posizione dei comandi ........................3 Impostazione iniziale ........................5 Disimballaggio..........................5 Ricarica del Karaoke Party Speaker ..................6 Funzionamento ..........................6 Accensione/spegnimento del Karaoke Party Speaker .............6 Funzionamento Bluetooth ......................6 Controllo del brano........................6 Controllo del volume ........................7 Come accendere/spegnere lo spettacolo di luci ..............7 Effetti Voce..........................7 Ascoltando su iPhone, iPod, lettore MP3 ecc.
  • Page 44: Posizione Dei Comandi

    Posizione dei comandi Altoparlante del Karaoke...
  • Page 45 CONTROLLO Girare per accendere o spegnere. All'accensione, ruotare per ALIMENTAZIONE/VOLUME regolare il volume di uscita. Posizionare il microfono wireless nell’attacco di ricarica in posizione ATTACCO RICARICA MICROFONO verticale. Nota: Per caricare il microfono, l'altoparlante del karaoke deve essere collegato a una presa di corrente tramite il cavo USB. LED INDICATORE DI Si illumina in rosso durante la carica e si spegne quando è...
  • Page 46: Impostazione Iniziale

    Prima di configurare l'unità, verificare che siano presenti i seguenti accessori: • 1 cavo alimentazione USB • 1 cavo audio di ingresso AUX • 1 microfono wireless (RJK-POP-SOLO) oppure 2 microfoni wireless (RJK-POP-DUO)
  • Page 47: Ricarica Del Karaoke Party Speaker

    Ricarica del Karaoke Party Speaker Srotolare il cavo di alimentazione USB per tutta la sua lunghezza; collegare un'estremità al jack di ingresso CC sulla parte posteriore dell'altoparlante. Collegare l'altra estremità a un adattatore Il LED indicatore di carica si illumina in di alimentazione USB o alla porta USB del PC.
  • Page 48: Controllo Del Volume

    • Premere il pulsante SKIP BACK sul dispositivo selezionato (iPhone, iPod, lettore MP3, ecc.) per tornare all'inizio di un brano. • Premere il pulsante SKIP FORWARD sul dispositivo selezionato (iPhone, iPod, lettore MP3, ecc.) per passare alla traccia successiva. Controllo del volume Il volume di uscita degli altoparlanti può...
  • Page 49: Utilizzo Del Microfono

    Utilizzo del Microfono È possibile cantare insieme a qualsiasi musica riprodotta dall'altoparlante del karaoke usando il microfono incluso. Regolare il volume del microfono utilizzando la manopola sinistra e il controllo dell'eco come desiderato. Se si verifica un qualsiasi suono ululante, allontanarsi ulteriormente dall'altoparlante o ridurre il volume della musica o del microfono finché...
  • Page 50: Nessun Suono - Modalità Bluetooth

    Nessun suono – Modalità Bluetooth • Assicurarsi che non si stia tentando di utilizzare Bluetooth® mentre il cavo AUX IN è collegato. • Il volume principale potrebbe essere impostato al minimo; alzare il volume. Nessun suono – Modalità Ingresso AUX •...
  • Page 51: Altri Problemi Bluetooth

    • Potrebbe essere collegato un altro dispositivo Bluetooth; disconnettere il dispositivo prima di provare a connettere un nuovo dispositivo Bluetooth. Altri problemi Bluetooth La musica non è riprodotta sull’impianto karaoke speaker dopo il collegamento riuscito con Bluetooth • Assicurarsi che il dispositivo Bluetooth sia in grado di supportare il profilo Bluetooth A2DP. •...
  • Page 53 e, se non installato e utilizzato in conformità alle istruzioni del produttore, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non si verifichino interferenze con una particolare installazione. Se questa apparecchiatura causa interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, la cui manifestazione può...
  • Page 54: Specifiche

    Specifiche AUDIO POTENZA USCITA (MASSIMA)...............5 Watt RMS VALUTAZIONE DRIVER FULL RANGE SPEAKER ......7,7cm, 5W, 2,5 Ohm RISPOSTA FREQUENZA................150Hz - 20kHz RAPPROTO SEGNALE-RUMORE................>70dB BLUETOOTH Distanza di lavoro......Fino a 10 metri all’aperto (meno all’interno) VARIE Batteria al litio Unità principale……..............7,4V, 1500 mAh Microfono con batteria al litio………………………………………..………..3.7V, 750 mAh Ingresso alimentazione………………………………………..……….5V CC @ 500 mA max Emissione luminosa……………………………………..……..………LED, rosso, verde e blu...
  • Page 55 Altavoz Bluetooth de Fiesta Karaoke RJK-POP-SOLO / RJK-POP-DUO Guía del Usuario Asegúrese de leer el siguiente guía antes de operar el altavoz y guárdelo para una futura referencia. Felicitaciones por la compra de este altavoz RockJam de Fiesta Karaoke. Para aprovechar al máximo su compra, tómese unos minutos para leer estas instrucciones.
  • Page 56: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Advertencias Este producto principalmente está diseñado para uso en interiores. No lo exponga a la lluvia ni a otros tipos de humedad, ya que esto podría provocar daños irreparables y el riesgo de descargas eléctricas. No abra la carcasa del altavoz Bluetooth bajo ninguna circunstancia. Esto podría provocar daños o riesgo de descarga eléctrica.
  • Page 57 Índice Advertencias ......................... 1 Instrucciones de seguridad importantes ................1 Ubicación de los controles ....................3 Configuración inicial ......................5 Desempaquetar ....................... 5 Carga del Altavoz de Fiesta Karaoke................6 Funcionamiento ........................6 Encendido / apagado del Altavoz de Fiesta Karaoke ............6 Funcionamiento Bluetooth ....................
  • Page 58: Ubicación De Los Controles

    Ubicación de los controles Altavoz de Karaoke...
  • Page 59 ALIMENTACION/ Encender o apagar la alimentación. Cuando esté encendido, gírelo CONTROL DE VOLUMEN para ajustar el volumen de salida. BASE DE CARGA DE Coloque el micrófono inalámbrico en la base de carga en posición MICRÓFONO vertical. Nota: Para cargar el micrófono, el altavoz de karaoke debe estar enchufado a una toma de corriente mediante el cable USB.
  • Page 60: Configuración Inicial

    Antes de configurar la unidad, verifique que los siguientes accesorios estén presentes: • 1 x cable de alimentación • 1 x Cable de audio de entrada AUX • 1 x micrófono inalámbrico (RJK-POP-SOLO) o 2 x Micrófonos con cable (RJK-POP-DUO)
  • Page 61: Carga Del Altavoz De Fiesta Karaoke

    Carga del Altavoz de Fiesta Karaoke Desenrolle el cable de alimentación USB en toda su longitud; conecte un extremo a la toma de entrada de CC en la parte posterior del altavoz. Conecte el otro extremo a un adaptador de corriente USB o puerto USB de PC.
  • Page 62: Control Del Volumen

    • Presione el botón SKIP FORWARD en el dispositivo seleccionado (iPhone, iPod, reproductor MP3, etc.) para reproducir la siguiente pista. Control del volumen El volumen de salida del altavoz se puede ajustar de dos formas de la siguiente manera: • Ajuste el volumen en el dispositivo Bluetooth, teléfono móvil, tableta, iPad, etc.
  • Page 63: Guía Para Resolver Problemas

    volumen de la música o del micrófono hasta que cese el aullido. Asegúrese de encender el micrófono primero usando el interruptor del micrófono. NOTA: No toque ni golpee el micrófono, ya que esto puede dañar tanto el micrófono como el altavoz.
  • Page 64: Sin Sonido Del Micrófono

    • Ajuste el volumen en el dispositivo de audio. Sin sonido del micrófono • Asegúrese de que el micrófono esté dentro del alcance inalámbrico para poder conectarse al altavoz. • Asegúrese de que el interruptor ON / OFF del micrófono esté en la posición ON. •...
  • Page 65: Encontrar Videos De Karaoke Para Cantar

    • El audio de Bluetooth se interrumpe. Acerque el dispositivo Bluetooth al altavoz de fiesta o apague el "Wi-Fi" en el dispositivo Bluetooth, ya que eso a veces puede mejorar la calidad de reproducción de audio. Encontrar videos de karaoke para cantar Los "videos de karaoke"...
  • Page 67 instalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones del fabricante, puede causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o varias de las siguientes medidas: Reoriente o reubique la antena receptora.
  • Page 68: Especificaciones

    Especificaciones AUDIO SALIDA POWER (MAXIM)……..............8 Watts RMS CLASIFICACIÓN DEL ALTAVOZ CONDUCTOR DE GAMA COMPLETA ………………. .7.7cm, 5W, 2.5 Ohm RESPUESTA DE FRECUENCIA............... 150Hz - 20kHz RELACIÓN DE SEÑAL Y RUIDO................>70dB BLUETOOTH Distancia de operación....Hasta 10 metros en espacio abierto (menos en interiores) DIVERSOS Bateria Litio de la Unidad principal..............7.4V, 1500 mAh Bateria Litio del Micrófono..................3.7V, 750 mAh...
  • Page 69: Instrukcja Obsługi

    Głośnik do karaoke z funkcją Bluetooth RJK-POP-SOLO / RJK-POP-DUO Instrukcja obsługi Przed użyciem głośnika zapoznaj się z niniejszą instrukcją obsługi i zachowaj ją do wykorzystania w przyszłości. Gratulujemy zakupu głośnika karaoke marki RockJam. Poświęć kilka minut na zapoznanie się z tą instrukcją, dzięki temu najlepiej wykorzystasz...
  • Page 70: Ostrzeżenia

    Ostrzeżenia Produkt ten przeznaczony jest głównie do wykorzystania w pomieszczeniach zamkniętych. Nie należy wystawiać go na działanie deszczu lub wilgoci w innej formie, ponieważ może to doprowadzić do nieodwracalnej awarii i grozi porażeniem prądem. Pod żadnym pozorem nie wolno otwierać obudowy głośnika. Może to spowodować uszkodzenie lub porażenie prądem.
  • Page 71 Spis treści Ostrzeżenia ...........................1 Ważne informacje na temat bezpieczeństwa ................1 Elementy panelu sterowania ......................3 Wstępna konfiguracja ........................5 Rozpakowywanie ........................5 Ładowanie głośnika.........................6 Działanie ............................6 Włączanie/wyłączanie głośnika ....................6 Użytkowanie z wykorzystaniem Bluetooth ................6 Obsługa utworów ........................6 Głośność ..........................7 Włączanie/wyłączanie efektów świetlnych ................7 Efekty wokalne .........................7 Słuchanie muzyki z iPhone’a, iPoda, odtwarzacza MP3 itd.
  • Page 72: Elementy Panelu Sterowania

    Elementy panelu sterowania Głośnik karaoke...
  • Page 73 WŁĄCZANIE/GŁOŚNOŚĆ To pokrętło służy do włączania i wyłączania urządzenia. Po włączeniu reguluje się nim poziom głośności. STACJA ŁADOWANIA Umieść mikrofon bezprzewodowy pionowo w stacji ładowania. Uwaga: Ładowanie mikrofonu możliwe jest tylko wtedy, kiedy głośnik MIKROFONU podłączony jest do źródła zasilania kablem USB. WSKAŹNIK ŁADOWANIA Podczas ładowania świeci się...
  • Page 74: Wstępna Konfiguracja

    Ostrożnie odpakuj głośnik. Nie wyrzucaj pudełka i materiałów opakowaniowych, mogą przydać się do przechowywania urządzenia. Przed rozstawieniem głośnika sprawdź, czy masz następujące elementy: • 1 x kabel zasilający USB • 1 x kabel audio do wejścia AUX • 1 x mikrofon bezprzewodowy (RJK-POP-SOLO) lub 2 x mikrofony bezprzewodowe (RJK-POP-DUO)
  • Page 75: Ładowanie Głośnika

    Ładowanie głośnika. Rozwiń kabel zasilający USB na pełną długość. Podłącz jeden koniec do wejścia DC z tyłu urządzenia. Drugi koniec kabla podłącz do zasilacza lub portu USB komputera. Dioda ładowania zaświeci się na czerwono. Przed pierwszym użyciem ładuj urządzenie przez co najmniej 4 godziny.
  • Page 76: Głośność

    • Do następnego utworu przechodzisz wciskając przycisk PRZEWIJANIA DO PRZODU na urządzeniu (iPhonie, iPodzie, odtwarzaczu MP3 itd.). Głośność Główny poziom głośności głośnika można regulować na dwa sposoby: • Na urządzeniu Bluetooth, czyli smartfonie, tablecie, komputerze, iPadzie itd. • Pokrętłem POWER/VOLUME znajdującym się z prawej strony głośnika. Włączanie/wyłączanie efektów świetlnych Po pierwszym wciśnięciu uruchomią...
  • Page 77: Rozwiązywanie Problemów

    dalej od głośnika, ścisz muzykę lub ścisz mikrofon. Pamiętaj o włączeniu mikrofonu znajdującym się na nim włącznikiem. UWAGA: Nie uderzaj dłonią w mikrofon, ani mikrofonem o inne przedmioty, ponieważ może to doprowadzić do uszkodzenia i mikrofonu, i głośnika. Rozwiązywanie problemów W przypadku wystąpienia problemów podczas użytkowania głośnika karaoke, przed skontaktowaniem się...
  • Page 78: Brak Dźwięku - Tryb Bluetooth

    Brak dźwięku - tryb Bluetooth • Sprawdź, czy kabel AUX nie jest podłączony. • Główne pokrętło głośności może być skręcone do minimum. Zwiększ głośność. Brak dźwięku - tryb AUX • Sprawdź, czy kabel z wtykiem 3,5 mm został podłączony. • Sprawdź, czy iPod/iPhone/odtwarzacz MP3 jest prawidłowo podłączony, i czy utwór jest włączony.
  • Page 79: Inne Problemy Z Bluetooth

    Inne problemy z Bluetooth Głośnik nie odtwarza muzyki pomimo połączenia z urządzeniem Bluetooth • Sprawdź, czy urządzenie obsługuje profil Bluetooth A2DP. • Głośność zewnętrznego urządzenia Bluetooth ustawiona jest na niski poziom, albo jest ono wyciszone. Zwiększ odpowiednio głośność urządzenia. • Dźwięk z urządzenia Bluetooth jest przerywany. Umieść urządzenie bliżej głośnika. Możesz też...
  • Page 81 Nie ma jednak gwarancji wykluczenia zakłóceń w danej instalacji. Jeśli urządzenie zakłóca sygnał radiowy lub telewizyjny (co można sprawdzić, włączając i wyłączając je), zaleca się wypróbowanie poniższych metod ograniczenia zakłóceń: Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej. Zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem.
  • Page 82: Specyfikacja

    Specyfikacja AUDIO MOC WYJŚCIOWA (MAKSYMALNA)..............5 Watt RMS DANE SZEROKOPASMOWEGO PRZETWORNIKA GŁOŚNIKA..... 7,7cm, 5W, 2,5 Ohm ZAKRES CZĘSTOTLIWOŚCI................150Hz - 20kHz STOSUNEK SYGNAŁ-DŹWIĘK..................>70dB BLUETOOTH Odległość robocza....Do 10 metrów na otwartej przestrzeni (w budynkach mniejsza) POZOSTAŁE DANE Akumulator litowy...................7,4 V, 1500 mAh Akumulator litowy mikrofonu………………………………………..………..3,7 V, 750 mAh Zasilanie…………………………………………………....……...5V DC przy 500 mA maks.

Ce manuel est également adapté pour:

Rjk-pop-duo

Table des Matières