Page 1
• Para cualquier problema, contacte con la asistencia técnica: sav@unifirst.fr +33 (0)4 71 61 13 91 La référence 290507 correspond au marteau perforateur 1500W STEINER. La referencia 290507 corresponde al martillo perforador 1500W STEINER. Importé par / Importado por UNIFIRST...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Lire tous les avertissements de sécurité signalés par le symbole et toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Conserver tous les avertisse- ments et toutes les instructions pour pouvoir s’y reporter ultérieurement.
Page 3
b) Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter une protection pour les yeux. Les équipements de sécurité tels que les masques contre les poussières, les chaussures de sécu- rité antidérapantes, les casques ou les protections acoustiques utilisés pour les conditions appropriées réduiront les blessures de personnes.
Page 4
2. Conseils pratiques pour l’utilisation d’un marteau perforateur Avertissements de sécurité du marteau perforateur a) Porter des vêtements de travail appropriés. Veillez à toujours porter des bottes ou des chaussures à semelles antidérapantes, des pantalons longs et robustes ainsi que des gants de travail.
Page 5
3. Rangement et maintenance a) Si l’appareil n’est pas utilisé, avant tout travail d’entretien, de nettoyage ou de remplacement d’accessoires, il est indispensable que vous débranchiez la prise de courant. Veillez à ce que l’appareil soit hors circuit (interrupteur sur Arrêt) lorsque vous branchez la prise de courant. Rangez l’appareil non utilisé...
Page 6
5. Explication des symboles Avertissement Double isolation Porter des lunettes de protection Porter des protections auditives Porter des gants de protection Porter un masque anti-poussières Lire le manuel Conforme aux exigences essentielles de la ou des directives européennes applicables au produit 6.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tension nominale 230-240V~ 50Hz Puissance 1500 W Vitesse à vide 880/min Cadence de frappe 4350/min Puissance de frappe 5.5 Joules Type d’emmmanchement SDS-Plus Capacité de perçage max. Bois 42 mm Béton 32 mm Acier 13 mm Niveau de pression acoustique (L pA ) 96.4 dB(A) Incertitude K = 3 dB(A) Niveau de puissance acoustique (L WA )
Page 8
• L’exposition au bruit émis par l’appareil peut être également limitée. Réservez les travaux bruyants pour des moments précis. Vous devez prendre des temps de repos et limiter la durée du travail. Pour votre protection et celle des personnes à proximité, des protections auditives adéquates doivent être portées.
UTILISATION Le perforateur doit être connecté à une source de courant dont le voltage doit correspondre à celui inscrit sur la plaque signalétique de l’appareil. Avant d’utiliser le perforateur, le faire tourner à vide pendant 1 minute. Vérifier que toutes les parties tournent correctement sans bruit anormal.
Page 10
Attendez toujours l’arrêt complet de l’outil avant de commuter les sélecteurs du mode de travail. Attention ! Assurez-vous que les sélecteurs de mode de travail soient correcte- ment verrouillés en position. Dans le cas contraire, il y a un risque de blessures. 4.
Page 11
MAINTENANCE Vérifiez régulièrement le graissage de l’appareil (environ toutes les 10 heures de fonctionne- ment) en ouvrant le capot du compartiment à graisse, à l’aide de la clé fournie. Si nécessaire, ajoutez alors 50 grammes de graisse (type graisse à roulement) dans le compartiment à graisse.
CONSEILS D’UTILISATION • Réduisez la pression sur le foret lorsqu’il est sur le point de transpercer le matériau. Vous éviterez ainsi de bloquer le marteau. • Lorsque vous percez un trou de diamètre supérieur à 15 mm, il est préférable de percer au préalable un trou qui servira de guide en utilisant un foret plus petit.
GARANTIE Malgré tout le soin apporté à notre produit et pour le cas où vous rencontreriez un problème quelconque, nous vous demandons de bien vouloir vous adresser au magasin où vous avez acheté le produit. Ce produit dispose d’une garantie contractuelle du vendeur de 12 mois à partir de la date d’achat, certifiée par ledit vendeur, en garantie totale des pièces et main-d’oeuvre, dans le cadre d’une utilisation conforme à...
Tel : +33.(0)4.71.75.66.10 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Fax : +33.(0)4.71.75.66.11 Nous déclarons, sous notre propre responsabilité, que le produit : Type de machine : MARTEAU PERFORATEUR 1500W STEINER Référence : 290507 Est conforme aux dispositions des directives européennes suivantes : 2006/42/CE - Directive Machine.
REGLAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Leer todas las advertencias de seguridad indicadas por el símbolo y todas las instrucciones. El hecho de no respetar todas las instrucciones indicadas a conti- nuación pueden provocar un choque eléctrico, un incendio y/o una herida grave. Conservar todas las reglas de seguridad e instrucciones en buen estado para una utilización ul- terior.
Page 18
b) Utilizar un equipamiento de seguridad. Llevar siempre una protección para los ojos. Los equipamientos de seguridad como las máscaras contra el polvo, los zapatos de seguridad antideslizantes, los cascos o las protecciones acústicas utilizadas para las condiciones apro- piadas reducirán las heridas de personas. c) Evitar cualquier arranque accidental.
Page 19
2. Consejos prácticos para la utilización de un martillo perforador Advertencias de seguridad del martillo perforador a) Lleve ropa de trabajo adecuada. Lleve también botas o calzado con suelas no deslizantes, pantalones largos y robustos, y guantes de trabajo. b) Lleve protecciones auditivas (IMPERATIVO cuando la presión acústica supera los 80 dB(A)) durante la utilización del martillo.
Page 20
3. Almacenaje y mantenimiento a) Cuando no utiliza la herramienta, es imprescindible que desconecte el enchufe, antes de cualquier trabajo de mantenimiento, limpieza o reemplazo de accesorios. Asegúrese de que el aparato sea apagado (interruptor en posición Apagado) cuando conecta el enchufe. Almacene el aparato inutilizado en un lugar seco y fuera del alcance de los niños.
Page 21
5. Símbolos Advertencia Doble aislamiento Llevar gafas de protección Llevar protecciones auditivas Llevar guantes de protección Llevar una máscara antipolvo Leer el manual Conforme con las exigencias esenciales de la(s) directiva(s) europea(s) aplicable(s) al producto 6. Medio ambiente No se deben desechar los productos eléctricos y electró- nicos al final de su vida útil con las basuras domésticas.
CARACTERíSTICAS TÉCNICAS Tensión nominal 230-240V~ 50Hz Potencia 1500 W Velocidad en vacío 880/min Frecuencia de impacto 4350/min Potencia de impacto 5.5 Julios Inserción de útiles SDS-Plus Capacidad de perforación máx. Madera 42 mm Hormigón 32 mm Acero 13 mm Nivel de presión acústica (L pA ) 96.4 dB(A) Incertidumbre K = 3 dB(A) Nivel de potencia acústica (L WA )
Page 23
• La exposición al ruido emitido por el aparato puede ser evitada. Deje el trabajo ruidoso para horarios específicos. Se deberá tomar tiempos de descanso y limitar la duración del trabajo. Para su propia protección y la de los espectadores, las protecciones auditivas apropiadas deben ser llevadas.
Page 24
UTILIZACIÓN El martillo debe estar conectado a una fuente de corriente cuyo voltaje corresponda al voltaje indicado en la placa de características del aparato. Antes de utilizar el martillo, hacerlo funcionar en vacío durante 1 minuto. Verificar que todas las partes giran correctamente y sin ruido anormal. 1.
Page 25
Siempre espere a que el martillo se detenga completamente antes de seleccio- nar el modo de trabajo mediante los selectores. Atención: Asegúrese de que los selectores de modo de trabajo estén bloquea- dos correctamente en posición. En el caso contrario, puede resultar en un ries- go de lesiones graves.
Page 26
MANTENIMIENTO Compruebe regularmente el engrase del aparato (aproximadamente cada 10 horas de funcio- namiento) abriendo la tapa de la caja de grasa, situada en la parte de arriba del perforador, por medio de la llave incluida. Cuando sea necesario, añada 50 gramos de grasa (tipo grasa de rodamiento) en la caja de grasa.
CONSEJOS DE UTILIZACIÓN • Reduzca la presión en la broca cuando está a punto de perforar el material. Evitará así blo- quear el martillo. • Cuando taladra un agujero de diámetro de más de 15 mm, conviene taladrar primero un agujero que le servirá...
Page 28
GARANTíA Si, a pesar del especial cuidado que hemos dado al producto, encontrará cualquier tipo de problema, le rogamos se ponga en contacto con la tienda en la cual se adquirió el producto. Este producto está garantizado de acuerdo con el real decreto Legislativo 1/2007, con arreglo a una utilización conforme con el fin del producto y con las instrucciones de este manual de uso.
Page 29
Tel : +33.(0)4.71.75.66.10 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Fax : +33.(0)4.71.75.66.11 Declaramos, bajo nuestra propia responsabilidad, que el producto: Tipo de máquina: MARTILLO PERFORADOR 1500W STEINER Referencia: 290507 Es conforme con las disposiciones de las directivas europeas siguientes: 2006/42/CE - Directiva Máquina.
Page 30
VISTA DESPIEZADA Y PIEZAS DE RECAMBIO - Ref. 290507 30 Español...
Page 31
N° Descripción N° Descripción N° Descripción Cubierta Junta tórica Muelle Anillo retenedor Muelle Chaveta Manguito de sujeción Manguito antivibraciones Espiga Muelle Placa antivibraciones Cojinete de engrase Tornillo Tornillo hexagonal Anillo Arandela muelle Tornillo Pasador de goma Arandela Cárter derecho Bola de acero Cárter del cilindro Soporte de selector Cárter intermedio...