Page 1
WILDCAT PEDAL CAR Coche de Pedales Kart à pédales Assembly Instructions Instrucciones de Armado Model/Modelo/Modèle # 8855-190 Notice de montage Tools Required/Herramientas Necesarias Outils requis pour assemblage pliers pinzas de punta phillips head screwdriver pince desarmador plano tournevis phillips adj. wrench...
Page 2
Operating Instructions important information for your safety and for the correct use and maintenance of this Racer by Kettler® product. Keep the instructions in a safe place for information or for ordering spare parts. This KETTLER product has been designed in accordance with the latest standards of safety and subject to constant quality monitoring.
Page 3
When ordering spare parts, always state the full model number, spare part number, the quantity required and the serial number of the product. Example order: model # 8855-190/ spare part no. 8855-190#01 / 1 piece / S/N... Important: spare part prices do not include fastening material; if fastening material (bolts, nuts, washers...
Page 4
Instrucciones de Uso Lea detenidamente estas instrucciones antes de ensamblar el producto o de usarlo por primera vez. Contiene información importante para su seguridad y para el correcto uso y mantenimiento del producto RACER hecho por Kettler . Conserve estas instrucciones en un lugar seguro para consulta o para ordenar repuestos.
Page 5
Ejemplo: al ordenar: modelo # 8855-190 / refacción o parte-repuesto # 8855-190 #01 / 1 pieza / S/N... Importante: los precios de las refacciones no incluyen el material para apretarse; si el material para apretar (tornillería, tuercas, rondanas, etc.) es requerido, éste debe indicarse claramente en su orden adicionando...
Page 6
Instructions de montage Lisez attentivement ces consignes avant d’assembler le produit ou de l’utiliser pour la première fois. Elles contiennent des informations importantes pour votre sécurité ainsi que l’utilisation correcte et la mainte¬nance de ce produit Racer par KETTLER. Conservez les consignes dans un endroit sûr pour information ou la commande de pièces détachées.
Page 7
(voir Dessin des pièces de série). Exemple de commande : no. d'art. 8855-190 / no. de pièce de rechange 8855-190#01/no. de série ... Important : les pièces de rechange visser sont toujours facturées et livrées sans matériel de vissage. Si vous avez besoin du matériel de vissage correspondant, ceci doit être indiqué...
Page 8
Pedal Car. Allow only one rider. The use of protective gear and a bike helmet is highly recommended. Pedal Car Maxium weight: 65 lbs. Excessive weight may cause a hazardous or unstable condition. Model # 8855-190 Racer by Kettler®· 1355 London Bridge Road · Virginia Beach, VA 23453 www.kettlerusa.com...
Page 9
Permita su uso a un solo niño a la vez. El uso de casco tipo ciclistas es altamente recomendado. Peso máximo autorizado: 29 kg El peso excesivo puede causar daños y condiciones de manejo inestable. Modelo # 8855-190 RACER, hecho por Kettler 1355 London Bridge Road Virginia Beach, VA 23453...
L'utilisation de matériel de protection et d'un casque de bicyclette est hautement recommandée. Poids maximal autorisé sur le kart à pédales : 29kg Un poids excessif peut provoquer une utilisation hasardeuse ou instable. Modèle # 8855-190 Racer par Kettler 1355 London Bridge Road Virginia Beach, VA 23453...
Page 11
Measuring help for screw connections Medidas de ayuda para atornillar las conexiones Gabarit pour système de serrage...
Page 12
Checklist Lista para Veri car Partes Liste de contrôle Ø 8/20 Ø 8/16 M 5 X 45 M 5 X 30 3, 9 X 16mm...
Seat Adjustment Ajuste del Asiento Réglage du siège...
Page 17
Detaching for Repairs and Chain Tightening para Reparaciones y Ajuste de Tensión de la Cadena Détacher pour réparations et resserrage de la chaîne Remove seat (A) Unscrew upper chain cover in location B Remove upper cover (C) Quite el asiento (A) Desatornille la cubierta superior del cubrecadena B Quite la cubierta superior (C) Enlever le siège (A)
Page 18
Chain Tightening and Re-Attachment Para Tensar la Cadena y Re-ajustarla Resserrage de la chaîne et re-attachement Loosen 4 screws and nuts at location A Afloje los 4 tornillos y tuercas (A) Slide pedal sprocket forward (B) Deslice el eje de pedales hacia adelante and tighten screws (A) simultaneously to (B) y manténgalo así.
Page 19
Spare parts drawing WILDCAT Pedal Car Model# 8855-190 Dibujo de las Partes Componentes del Coche de Pedales WILDCAT modelo: 8855-190 Liste de pièces de rechange Modèle de Kart à pédales # 8855-190...
Page 20
Spare parts list for WILDCAT Pedal Car Model #8855-190 pos. description qty. part no. 8855-190#01 main frame 8855-190#02 tie rod 8881-540#03 tie rod pin 8855-190#04 running wheel 8881-540#05 spacer sleeve 8855-190#06 drive wheel seat 8855-190#07 steering wheel rod 8881-540#11 steering wheel...
Page 21
Lista de las Partes/Piezas del Coche de Pedales WILDCAT modelo: 8855-190 Liste de pièces de rechange Modèle de Kart à pédales WILDCAT 8855-190 pos./N° descripción désignation cant./quant. part no. 8855-190#01 Cuadro principal cadre 8855-190#02 Varilla direccional Essieu avant 8881-540#03 Perno de varilla direccional épingle essieu...