Publicité

Liens rapides

Ninebot S-PLUS MODE D'EMPLOI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mi Ninebot S-PLUS N4M350

  • Page 1 Ninebot S-PLUS MODE D’EMPLOI...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire 1. Sécurité de conduite 2. Contenu de l’emballage 3. Schéma 4. Monter votre Ninebot S-PLUS 5. Premier déplacement 6. Chargement 7. Compartiment de rangement 8. Apprendre à conduire 9. Avertissement 10. Caractéristiques 11. Maintenance 12. Spécifications 13. Certifications 14. Marque commerciale et déclaration légale Annexe 1 : Utilisation de la caméra (vendue séparément) Annexe 2 : Utilisation de votre caméra Ninebot S-PLUS +...
  • Page 3 Merci d’avoir choisi le Ninebot S-PLUS Nous vous remercions d’avoir choisi le Ninebot S-PLUS. Votre Ninebot S-PLUS est à la fois un dispositif d’équilibrage électrique puissant, contrôlé à distance et un véhicule récréatif. Profitez des nombreuses fonctionnalités de votre Ninebot S-PLUS, utilisant notre technologie de localisation RF.
  • Page 4: Sécurité De Conduite

    1 Sécurité de conduite 1. Le Ninebot S-PLUS est un produit récréatif. Avant de maîtriser vos capacités de déplacement, vous devez vous entraîner. Ni Ninebot Inc. ni Segway Inc. ne sont responsables de toute blessure ou dommage engendré par l’inexpérience de l’utilisateur ou son non respect des instructions de ce document.
  • Page 5 8. Avant chaque déplacement, vérifiez l’absence de fixations desserrées, de composants endommagés et de faible pression des pneus. Si le Ninebot S-PLUS fait des sons anormaux ou émet une alarme, arrêtez immédiatement de le conduire. Faites le diagnostic de votre Ninebot S-PLUS via l’appli et appelez votre revendeur/distributeur pour un entretien.
  • Page 6 12. Tout comme avec tout appareil électronique, utilisez une protection contre les surtensions lors du chargement afin de participer à protéger votre Ninebot S-PLUS contre tout dommage causé par de trop grandes variations d’électricité et des pointes de tension. Utilisez uniquement le chargeur fourni par Ninebot. N’utilisez pas le chargeur d’un autre produit.
  • Page 7: Contenu De L'emballage

    2 Contenu de l’emballage Barre de guidage Documents utilisateur (système de localisation RF intégré) MODE D’EMPLOI DÉMARRAGE RAPIDE GARANTIE Châssis principal Boîte d’accessoires Accessoires dans la boîte Clé à 6 pans x1 Vis M5 x2 Capuchon x1 Extension tige de soupape x 1 Caméra Télécommande x 1 Cordon de...
  • Page 8 3 Diagram Interface caméra Poignée et protèges-genoux Barre de guidage Verrouiller Compartiment de rangement Bluetooth Phare avant Garde-boue Limite de vitesse Bouton marche tableau de bord Port de chargement Niveau de Tige de soupape puissance Habitacle batterie Repose-pieds Roue Voyant roue Allumez/éteignez.
  • Page 9 Télécommande Zone antenne Joystick Mode suivi Mode caméra (personnalisable) Accueil Commutation d’ a limentation. Appuyez brièvement sur le bouton accueil pour allumer la télécommande. Faites un appui prolongé pour l’ é teindre. La télécommande s’ é teindra si elle n’ e st pas utilisée pendant deux minutes.
  • Page 10: Montage De Votre Ninebot S-Plus

    AVERTISSEMENT ! • La télécommande contient une batterie Li-ion. Suivez toutes les instructions de ce docu- ment et sur l’étiquette de l’appareil. Vous risqueriez autrement des blessures corporelles ou un dommage matériel à cause d’un incendie, d’une explosion, d’un choc électrique et d’autres dangers.
  • Page 11: Premier Déplacement

    Il existe des risques en matière de sécurité lorsque l’ o n apprend à 5 Premier conduire le Ninebot S-PLUS. Vous devez lire les instructions de sécurité déplacement et suivre le tutoriel nouveau conducteur dans l’appli avant votre premier déplacement. Pour votre sécurité, votre Ninebot S-PLUS n’...
  • Page 12: Chargement

    6 Chargement Ne connectez pas le chargeur si le port de chargement ou le câble de chargement est humide. Port de Ouvrez le capuchon Branchez la fiche chargement en caoutchouc dans la prise Votre Ninebot S-PLUS est entièrement chargé lorsque la DEL sur le chargeur passe du rouge (chargement en cours) au vert (charge de maintien).
  • Page 13: Apprendre À Conduire

    8 Apprendre à conduire Après activation, l’appli vous guidera à travers AVERTISSEMENT le tutoriel nouveau conducteur. Veuillez suivre Le conducteur doit peser entre les instructions de l’appli et de ce manuel. 25 et 100 kg (55-220 livres) et doit faire entre 130 et 200 cm REMARQUE (4'3"–6'6").
  • Page 14 Tenez-vous avec votre poids 3 Transférez doucement votre poids sur réparti de manière homogène sur le Ninebot S-PLUS. L’unité bipera, les deux pieds et détendez-vous, indiquant qu’elle est désormais en en regardant droit devant. mode équilibre. Montez lentement dessus avec votre autre pied. Penchez doucement votre corps Pour tourner, penchez-vous vers l’avant et l’arrière afin de...
  • Page 15: Avertissement

    9 Avertissement Vous devez lire et comprendre les avertissements et les instructions de conduite en sécurité dans ce manuel avant d’essayer de conduire le Ninebot S-PLUS. Le non respect de ces avertissements peut engendrer une blessure grave ou mortelle pour cause de : perte d’équilibre, d’adhérence, et/ou de contrôle ;...
  • Page 16 Ne conduisez sur N’accélérez-pas lorsque N’accélérez-pas ni ne des routes, le Ninebot S-PLUS est décélérez brusquement. autoroutes ou dans incliné vers l’arrière ou Ne vous inclinez pas à des rues. émet une alarme plus de 5° ni (limitateur de vitesse). n’accélérez/décélérez à...
  • Page 17: Caractéristiques

    Avertissement Vous devez lire et comprendre les avertissements et les instructions de conduite de sécurité de ce manuel avant d’essayer de conduire le Ninebot S-PLUS. Le non respect de ces avertissements pourrait engendrer une blessure grave ou mortelle à cause : d’une perte d’équilibre, d’adhérence et/ou de contrôle ;...
  • Page 18 Mode assistance Lorsque votre Ninebot S-PLUS est en marche, mais qu’il n’y a pas de conducteur dessus, il est en mode assistance. Dirigez le Ninebot S-PLUS sur des surfaces lisses en utilisant la barre de guidage. Ne le guidez pas dans des escaliers, dans des nids-de-poule, sur des surfaces craquelées/irrégulières, ni sur d’autres obstacles ;...
  • Page 19: Maintenance

    11 Maintenance Nettoyage et rangement de votre Ninebot S-PLUS Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer le châssis principal pour le nettoyer. Vous pouvez frotter les salissures difficiles à enlever avec une brosse à dent et du dentifrice, puis nettoyer avec un chiffon doux humide.
  • Page 20 REMARQUE Habituellement, une batterie entièrement chargée doit conserver sa charge pendant 120 à 180 jours en mode veille. Rappelez-vous de charger la batterie après chaque utilisation. Le fait de complétement vider la batterie peut endommager la batterie de manière permanente. L’...
  • Page 21: Spécifications

    12 Spécifications Élément Paramètres N4M350 22.7×11.0×24.4 in (577×280×620 mm) Unité Dimensions Emballage 23.4×18.1×13.2 in (595×460×335 mm) 55–220 lbs (25–100 kg) Charge utile Poids 35.9 lbs (16.3 kg) Âge recommandé 16–60 years Conducteur Taille requise 4’3”–6’6” (130–200 cm) Vitesse max. 12.5 mph (20 km/h) Distance habituelle 22 miles (35 km) Pente max.
  • Page 22: Certifications

    Modèle numéro HT-A10-120W-58.8V ChingMi(Beijing)Technology Co.,Ltd. Fabricant Fournisseur ChingMi(Beijing)Technology Co.,Ltd. Puissance nominale 120 W Tension d’entrée 100-240 V AC Chargeur Tension de sortie 58.8 V DC Courant de sortie Température de charge 32–104°F (0–40°C) CE, RoHS, REACH, UL, FCC, IC, CCC, KC Conformité...
  • Page 23: Marque Commerciale Et Déclaration Légale

    Cet équipement est conforme aux limitations d’ e xposition aux radiations énoncées pour un environnement non contrôlé. Déclaration de conformité à Industry Canada (IC) pour le Canada Cet appareil est conforme à l’ e xemption de licence de la(des) norme(s) RSS d’Industry Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut pas causer d’interférence, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris une interférence causée par un fonctionnement non souhaité...
  • Page 24: Annexe 1 : Utilisation De La Caméra (Vendue Séparément)

    Annexe 1 : Utilisation de la caméra (vendue séparément) Caméra Cardan Bouton de connexion du cardan Ajusteur d’angle initial Adaptateur Prise de photos et de vidéos ; images grand angle ; télécommande ; prévisualisation en temps réel et transmission avec l’appli ; vidéo Caméra de haute qualité à 1920*1080/60fps ; compatible avec une carte TFlash (Micro-SD) .
  • Page 25: Annexe 2 : Utilisation De Votre Caméra Ninebot S-Plus

    Annexe 2 : Utilisation de votre caméra Ninebot S-PLUS + 1. Conduisez votre Ninebot S-PLUS en mode contrôle à distance pour des photos et vidéos en temps réel, ou laissez votre Ninebot S-PLUS se conduire lui-même en mode suivi. 2. Prise de trajet : en utilisant les fonctions avancées de l’appli, l’utilisateur peut manuellement établir un trajet, ou enregistrer automatiquement un trajet en conduisant le Ninebot S-PLUS ou en utilisant la télécommande pour conduire le Ninebot S-PLUS.
  • Page 26: Informations Deee

    Par la présente, Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. déclare que cet équipement radio de type Ninebot S-PLUS est conforme à la Directive européenne 2014/53/UE. L’intégralité de la déclaration de conformité pour l’UE est disponible à l’adresse suivante : http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html Informations DEEE Tous les produits portant ce symbole deviennent des déchets d’ é quipements électriques et électroniques (DEEE dans la Directive européenne 2012/19/UE) qui ne...

Table des Matières