Page 1
System D I S T R I B U T E U R C O N S E I L D E P U I S 1 9 8 5 - - - - G G G G I I I I S S S S 3000 3000...
Page 2
à son donneur de licence. Cognex Corporation n’assume aucune responsabilité quant à l’utilisation ou à la fiabilité de son logiciel sur des équipements non fournis par Cognex Corporation. Cognex Corporation n’émet aucune garantie, expresse ou implicite, en ce qui concerne le logiciel décrit, sa valeur commerciale ou son aptitude en relation avec un usage...
Page 3
5,640,200; 5,717,785; 5,742,037; 5,751,853; 5,768,443; 5,796,868; 5,818,443; 5,825,483; 5,825,913; 5,845,007; 5,859,466; 5,872,870; 5,909,504 Les termes suivants sont des marques déposées de Cognex Corporation : Cognex Cognex, Vision for Industry Logo "cible" In-Sight Les noms suivants sont des marques commerciales de Cognex Corporation:...
Le fabricant Cognex Corporation One Vision Drive Natick, MA 01760 USA déclare que ce produit porte la certification Numéro de produit In-Sight 3000 Est conforme aux Directive sur les basses tensions 73/23/CEE normes Directive sur la compatibilité électromagnétique 89/336/CEE Normes de NE 60950:1992 conformité...
Configurations de réseaux d’usine................7 Installation du logiciel In-Sight PC Host ..............8 Branchement de In-Sight 3000..................10 Ajout d'un In-Sight 3000 à un réseau .................14 Installation sur un réseau DHCP................14 Installation sur un réseau autre que DHCP............15 Configuration des réglages réseau Windows ..........15 Configuration des paramètres de réseau In-Sight 3000........19...
Page 6
Tableau 4. Numéro et affectation des broches du port LIGHTS ..........29 Tableau 5. Numéro et affectation des broches du port CONTROL PAD......... 30 Tableau 6. Spécifications générales de la caméra In-Sight 3000 ........... 32 Tableau 7. Affectation des entrées de déclenchement et de sortie stroboscopique ....33 Tableau 8.
à distance du fonctionnement de capteurs In-Sight en cours d’exécution sans utiliser d’ordinateur. Ce manuel fournit des informations détaillées en ce qui concerne l’installation de la caméra In-Sight 3000 et le contrôle de l’installation. Ces informations sont données dans les chapitres suivants : Précautions...
Respectez ces précautions en installant l’In-Sight 3000, afin de réduire les risques pour les personnes et les dommages touchant l’équipement : n Ne jamais brancher la caméra ou le processeur In-Sight 3000 sur une alimentation autre que du 24 V continu. Toute autre tension provoque un risque d’incendie ou de choc électrique et peut endommager le matériel.
In-Sight 3000 peut fonctionner soit comme un système autonome isolé, soit comme système hôte sur un réseau. Dans le présent manuel, on appellera réseau In-Sight un In-Sight 3000 connecté par Ethernet à une combinaison des appareils suivants : • un ou plusieurs In-Sight 3000 •...
Installation de l'In-Sight 3000 Configuration autonome (hors réseau) Une configuration In-Sight 3000 autonome (hors réseau) ne comporte pas de connexion à des ordinateurs (PC), ni à d’autres capteurs In-Sight, ni à des commutateurs Ethernet ni à tout autre système en réseau. La figure 1 montre la configuration de base.
Vous pouvez créer un réseau In-Sight 3000 autonome en utilisant un câble croisé CAT5 pour une connexion à un autre In-Sight 3000, à un capteur In-Sight 1000 ou à un ordinateur équipé du logiciel In-Sight PC Host. La figure 2 montre un processeur In-Sight 3000, connecté...
Le commutateur peut être aussi connecté à un autre commutateur, qui peut avoir à son tour les mêmes éléments en réseau. Tout système In-Sight sur le réseau peut être configuré à partir de l’In-Sight 3000 ou de l’ordinateur équipé du logiciel In-Sight PC Host, si un ordinateur est utilisé.
Figure 4. Réseau d’usine avec sous-réseau In-Sight Dans le cas de réseaux couvrant une large étendue, un In-Sight 3000 installé sur chaque sous- réseau permet une configuration des projets et un affichage en local, sans ordinateur.
Installation de l'In-Sight 3000 Installation du logiciel In-Sight PC Host Afin de pouvoir communiquer entre un In-Sight 3000 et un PC, un logiciel In-Sight PC Host doit être installé sur l’ordinateur. Ce logiciel est inclus dans le CD-ROM fourni avec votre système.
Page 15
Installation de l'In-Sight 3000 Vérifiez l’installation du Guide et manuel de référence In-Sight en ouvrant le menu Démarrer, Programmes, groupe de programmes In-Sight, sélectionnez ‘’In-Sight Help’’. Si le Guide et référence In-Sight ne s’ouvre pas, vérifiez que vous utilisez Internet Explorer version 4.0 ou supérieure.
Installation de l'In-Sight 3000 Branchement de In-Sight 3000 Cette partie concerne la connexion de l’In-Sight 3000 à des composants standard et optionnels. La figure 5 présente la configuration générale de ces composants. Référez-vous à cette figure en suivant les instructions d’installation. Contactez votre représentant commercial Cognex pour obtenir une liste complète des options et des accessoires.
Page 17
Branchez le câble vidéo de l'écran VGA ou de l'écran plat dans le connecteur VGA du processeur In-Sight. Montez un objectif à monture C sur la caméra In-Sight 3000. Le montage de cet objectif permet à In-Sight 3000 de prendre des images en vidéo directe. La longueur focale nécessaire dépend de la distance de travail et du champ de vision requis pour...
Page 18
(page 33). Connectez un module d’éclairage Cognex : Branchez le connecteur à 8 broches du câble intermédiaire (Cognex P/N CLA- 2000-01) au port LIGHTS (éclairage) du processeur In-Sight (page 29). Insérez le connecteur à 7 broches du câble intermédiaire dans le connecteur correspondant de l’éclairage.
Page 19
Si vous vous connectez à un commutateur ou à un switch Ethernet, branchez le connecteur RJ-45 d’un câble droit CAT5 (jaune, si fourni par Cognex) à la prise femelle ENET (figure 5) et branchez l’autre connecteur RJ-45 sur le commutateur. Si vous vous connectez directement à...
: le nom d’hôte. Le nom d’hôte est un “alias” pour l’adresse IP In-Sight 3000 et apparaît sur le réseau dans toute liste de noms d’hôtes des interfaces In-Sight. Si vous n’entrez pas de nouveau nom d’hôte, l’In-Sight 3000 apparaît dans le réseau avec le nom d’hôte par défaut (voir page 20, étape 7).
Installation de l'In-Sight 3000 Installation sur un réseau autre que DHCP Vous pouvez installer un capteur In-Sight 3000 sur un nouveau réseau ou sur un réseau n’utilisant pas un serveur DHCP en configurant manuellement les paramètres de réseau. Les chapitres suivants donnent les informations relatives à la configuration des paramètres de réseau.
Page 22
Installing the In-Sight 3000 Sélectionnez l’onglet Protocoles (Figure 6). Figure 6. Boîte de dialogue Réseau Microsoft Si Protocole TCP/IP apparaît dans cette liste, sautez les étapes e et f.
Installation de l'In-Sight 3000 Si TCP/IP n’est pas dans la liste des protocoles installés, cliquez sur Ajouter. La boîte de dialogue Sélection d’un protocole de réseau s’ouvre (figure 7). Figure 7. Boîte de dialogue de sélection d'un protocole de réseau Sélectionnez TCP/IP et cliquez sur OK.
Page 24
Installing the In-Sight 3000 Configuration de l’adresse IP. Sélectionnez Protocole TCP/IP sur l’onglet Protocoles et cliquez sur Propriétés. La boîte de dialogue Propriétés TCP/IP Microsoft s’ouvre (Figure 8): Figure 8. Boîte de dialogue Propriétés TCP/IP Microsoft Remarque : Le(s) adaptateur(s) spécifique(s) de la liste de sélection (figure 8) dépendront des adaptateurs effectivement installés sur l’ordinateur (PC) et...
Installation de l'In-Sight 3000 Configuration des paramètres de réseau In-Sight 3000 En installant un In-Sight 3000 sur un réseau qui ne comporte pas de serveur DHCP, vous devez configurer manuellement les paramètres de réseau In-Sight 3000. Pour configurer le capteur In-Sight 3000 sur un réseau n’utilisant pas de serveur DHCP : Mettez sous tension l’In-Sight 3000.
Page 26
Entrez un masque de sous-réseau pour le réseau local. Le masque de sous-réseau définit les parties de l’adresse IP de l’In-Sight 3000 qui sont les mêmes pour tous les hôtes sur le réseau local et celles qui sont uniques pour chaque hôte. Le masque de sous-réseau par défaut, 255.255.255.0, convient pour la plupart des utilisateurs.
Page 27
Entrez un Domaine pour configurer ou surveiller l’In-Sight 3000 que vous installez en utilisant un In-Sight 3000 ou un PC équipé d’In-Sight PC Host qui ne fait pas partie du réseau local. Un “Domaine” détermine la chaîne ajoutée à un nom d’hôte pour constituer un nom de domaine pleinement qualifié...
Sélectionnez le champ Nom d’hôte pour ouvrir la liste des systèmes In-Sight présents sur le réseau. Si l’In-Sight 3000 est connecté au réseau, la liste contient les noms des autres systèmes In-Sight présents sur le réseau local. Si un nom d'hôte attendu ne s'y trouve pas, cliquez sur le bouton Rafraîchir.
Page 29
IP est compatible avec celle de Windows et que le masque de sous réseau est valide. Ceci termine la procédure d’installation de base d’un In-Sight 3000 sur un réseau. Pour obtenir des informations sur l’utilisation de votre In-Sight 3000 en réseau, référez-vous au Guide et...
Les chapitres suivants présentent les spécifications du processeur et de la caméra In-Sight 3000 : Spécifications du processeur Spécifications de la caméra Spécifications du processeur Un résumé des spécifications de In-Sight 3000 est donné ci-dessous dans le Tableau 1. Tableau 1. Spécifications générales du processeur In-Sight 3000 Spécification Description Cognex In-Sight 3000 Numéro de modèle...
Installation de l'In-Sight 3000 Les chapitres suivants présentent les spécifications détaillées du processeur In-Sight 3000. Spécifications du port série Spécifications pour E/S discrètes (TOR) Spécifications de port LIGHTS (éclairage) Spécifications du connecteur de la MANETTE DE COMMANDE Cotes du processeur In-Sight Spécifications du port série...
In-Sight. Connectez les entrées/sorties discrètes intégrées grâce à un connecteur amovible à 8 broches (Cognex P/N 182-0463 ou connecteur Phoenix #1803633), comme montré en figure 13. Figure 13. Numéros des broches des E/S TOR Le Tableau 3 contient le type du signal de chaque broche/fiche de la Figure 13.
Installation de l'In-Sight 3000 La figure 14 représente le schéma électrique des entrées discrètes intégrées. Voltage max : 24 V Courant max : 50 mA Figure 14. Schéma électrique des entrées TOR (entrées intégrées uniquement)
Voltage max : 24 V Courant max : 50 mA Figure 15. Schéma électrique des sorties TOR (sorties intégrées uniquement) Pour obtenir des informations concernant le module d’extension E/S, référez-vous à la section Installation du module d’extension E/S (Cognex P/N 590-6283).
Installation de l'In-Sight 3000 Spécifications de port LIGHTS (éclairage) In-Sight 3000 peut alimenter des systèmes d’éclairage à LED à travers son port LIGHTS. La figure 16 donne les numéros de broches et leur affectation pour le port LIGHTS. Figure 16. Numéros des broches du port LIGHTS Le Tableau 4 contient le type du signal de chaque broche/fiche de la Figure 16.
Spécifications du connecteur de la MANETTE DE COMMANDE L'In-Sight 3000 permet de saisir des données par le biais d'un port CONTROL PAD (manette de commande). La figure 17 donne les numéros de broches et leur affectation pour le port CONTROL PAD.
Installation de l'In-Sight 3000 Cotes du processeur In-Sight Remarque : Les cotes sont en millimètres (pouces). Figure 18. Cotes du processeur In-Sight...
Installation de l'In-Sight 3000 Spécifications de la caméra Un résumé des spécifications de la caméra In-Sight 3000 est donné ci-dessous dans le Tableau 6. Tableau 6. Spécifications générales de la caméra In-Sight 3000 Spécification Description Référence 800-5715-1 Acquisition n Réarmement rapide, balayage progressif et acquisition partielle possible n jusqu’à...
Installation de l'In-Sight 3000 Spécifications pour déclencheur et sortie stroboscopique Afin d’activer la prise d’image sur la caméra, fournissez une tension variable sur l’entrée de déclenchement. La tension variable doit être comprise entre 0,0 à 0,8 VDC et 3 à 24 VDC, avec un courant maximal de 50 mA.
Installation de l'In-Sight 3000 La figure 20 est un schéma électrique du circuit déclencheur/stroboscope. Voltage max : 24 V Courant max : 50 mA Figure 20. Schéma électrique déclencheur/stroboscope...
Installation de l'In-Sight 3000 Cotes de la manette de commande Remarque : Les cotes sont en millimètres (pouces). Figure 22. Cotes de la manette de commande...
Installation de l'In-Sight 3000 Spécifications pour câbles de réseau CAT5 Le câble de connexion au réseau de Catégorie 5 fourni par Cognex satisfait aux spécifications CAT5/CAT5e. La composition du câble fourni par Cognex est indiqué dans le Tableau 8. Tableau 8. Composition du câble réseau CAT5 Câbles droit standard...
Comme l’adresse MAC (page 20), l’adresse IP (Internet Protocol) identifie de manière unique l’In-Sight 3000 sur le réseau. A la différence de l’adresse MAC, l’adresse IP doit être attribuée automatiquement par un serveur DHCP ou manuellement par l’utilisateur. Pour connecter manuellement l’In-Sight 3000 à...
Une passerelle est une unité qui achemine des paquets de données d’une unité sur le sous- réseau local à un autre sous-réseau. Par exemple, si un In-Sight 3000 doit communiquer avec une unité d’un autre sous-réseau, entrez l’adresse du système faisant office de passerelle dans la case Passerelle par défaut.
Page 46
Un In-Sight 3000 doit avoir un FQDN (page Error! Bookmark not defined.), qui est configuré ou surveillé par un In-Sight 3000 ou par un In-Sight PC Host qui ne fait pas partie du réseau local. Le champ Domaine génère une chaîne de caractères qui s’ajoute à un nom d’hôte pour constituer un FQDN (Fully Qualified Domain Name).