Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

05-KSW 445 CB.indd 1
05-KSW 445 CB.indd 1
Koffi emolen • Moulin à café • Molinillo de café • Moinho de café
Macinacaffè • Coffee Grinder • Młynek do kawy • Mlýnek na kávu
Kávéörlő • Кавомолка • Кофемолка
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Instrucciones de servicio
Manual de instruções • Istruzioni per l'uso • Instruction Manual
Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití • Használati utasítás
Інструкція з експлуатації • Руководство по эксплуатации
K
KSW 445 CB
AFFEEMÜHLE
06.03.2009 8:52:17 Uhr
06.03.2009 8:52:17 Uhr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BOMANN KSW 445 CB

  • Page 1 Manual de instruções • Istruzioni per l’uso • Instruction Manual Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití • Használati utasítás Інструкція з експлуатації • Руководство по эксплуатации 05-KSW 445 CB.indd 1 05-KSW 445 CB.indd 1 06.03.2009 8:52:17 Uhr 06.03.2009 8:52:17 Uhr...
  • Page 2: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Halten Sie mit einer Hand den Deckel in seiner Position. Drücken Sie mit der anderen Hand den EIN/AUS Taster. Das Schlagwerk beginnt mit dem Mahlvorgang. Das Gerät schaltet sich aus, wenn Sie den Schalter loslassen. 05-KSW 445 CB.indd 2 05-KSW 445 CB.indd 2 06.03.2009 8:52:18 Uhr 06.03.2009 8:52:18 Uhr...
  • Page 3 Drücken Sie den Schalter im Interwall (d.h. abwechselnd drücken und loslassen), so erreichen Sie einen Pulsbetrieb. Hiermit erklärt die Firma C. Bomann GmbH, dass sich das Gerät Dieser ermöglicht es Ihnen, den Feinheitsgrad des Mahlguts KSW 445 CB in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anfor- besser zu bestimmen.
  • Page 4 Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen. 05-KSW 445 CB.indd 4 05-KSW 445 CB.indd 4 06.03.2009 8:52:18 Uhr 06.03.2009 8:52:18 Uhr...
  • Page 5: Algemene Veiligheidsinstructies

    Houd met een hand het deksel in positie. Druk met de andere hand op de AAN/UIT (EIN/AUS) -knop. Het slagwerk begint met het maalproces. Het toestel schakelt uit als u de knop weer loslaat. 05-KSW 445 CB.indd 5 05-KSW 445 CB.indd 5 06.03.2009 8:52:19 Uhr 06.03.2009 8:52:19 Uhr...
  • Page 6: Betekenis Van Het Symbool "Vuilnisemmer

    • Het doorzichtige deksel kunt u in warm afwaswater reinigen. Daarna goed afdrogen. Technische gegevens Model: ............... KSW 445 CB Spanningstoevoer: ............230 V, 50 Hz Opgenomen vermogen: ............120 W Nettogewicht: ..............0,762 kg Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepas-...
  • Page 7: Conseils Généraux De Sécurité

    Utilisation de l’appareil • Placez la quantité voulue de grains de café, au max. 40 grammes, dans leréceptacle de broyage et remettez le couvercle en place. 05-KSW 445 CB.indd 7 05-KSW 445 CB.indd 7 06.03.2009 8:52:19 Uhr 06.03.2009 8:52:19 Uhr...
  • Page 8: Nettoyage

    • Vous pouvez nettoyer le couvercle transparent dans de l’eau de vaisselle chaude. Ensuite, bien sécher le couvercle. Données techniques Modèle:..............KSW 445 CB Alimentation: .............230 V, 50 Hz Consommation: ..............120 W Poids net: ................0,762 kg 05-KSW 445 CB.indd 8 05-KSW 445 CB.indd 8...
  • Page 9 Sujete con una mano la tapa en su lugar. Pulse con la otra mano el interruptor ON/OFF (EIN/AUS) . El mecanismo batidor empieza con el proceso de molido. El aparato se para al soltar el interruptor. 05-KSW 445 CB.indd 9 05-KSW 445 CB.indd 9 06.03.2009 8:52:19 Uhr 06.03.2009 8:52:19 Uhr...
  • Page 10: Datos Técnicos

    • La tapa transparente se puede limpiar en un baño de enjua- ge caliente, secándolabien a continuación. Datos técnicos Modelo:..............KSW 445 CB Suministro de tensión:..........230 V, 50 Hz Consumo de energía: ............120 W Peso neto: ...............0,762 kg Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej.
  • Page 11 • Insira a quantidade pretendida de grãos de café, no máximo 40 g, para dentro daárea de moagem e volte a colocar a o aparelho. tampa. 05-KSW 445 CB.indd 11 05-KSW 445 CB.indd 11 06.03.2009 8:52:20 Uhr 06.03.2009 8:52:20 Uhr...
  • Page 12: Características Técnicas

    A tampa transparente pode ser limpa em água morna de lavar a loiça. em segui-da, seque muito bem. Características técnicas Modelo:..............KSW 445 CB Alimentação da corrente: ..........230 V, 50 Hz Consumo de energia: ............120 W Peso líquido: ..............0,762 kg Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas da CEE aplicáveis, tais como inocuidade electromagnética e...
  • Page 13: Avvertenze Di Sicurezza Specifi Che Per Questoapparecchio

    Tenere con una mano il coperchio nella sua posizione. Con l‘altra mano premere ilpulsante ON/OFF (EIN/AUS) . Il meccanismo di macinazione inizia a macinare. L‘apparecchio verrà disinserito quando viene liberato il pulsante. 05-KSW 445 CB.indd 13 05-KSW 445 CB.indd 13 06.03.2009 8:52:20 Uhr 06.03.2009 8:52:20 Uhr...
  • Page 14: Dati Tecnici

    • Il coperchio trasparente può essere lavato in acqua calda dopodiché dovràcomunque essere asciugato accuratamen- Dati tecnici Modello: ..............KSW 445 CB Alimentazione rete: ...........230 V, 50 Hz Consumo di energia: ............120 W Peso netto: ..............0,762 kg Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore, quali per esempio la normativa in materia di compatibilità...
  • Page 15: General Safety Instructions

    Press the switch in intervals (i.e. press and then release etc.) for pulse operation. This helps you set the level of fi ne- ness for the beans you are grinding. 05-KSW 445 CB.indd 15 05-KSW 445 CB.indd 15 06.03.2009 8:52:20 Uhr...
  • Page 16: Meaning Of The "Dustbin" Symbol

    The sound pressure level in the ear of an operator (LpA) was measured according to DIN EN ISO 3744. Sound pressure level detected: 76.0 dB(A) (no limit) Technical Data Model: ............... KSW 445 CB Power supply: ............230 V, 50 Hz Power consumption: ............120 W Net weight: ..............0,762 kg...
  • Page 17 40 g i zamknąć pokrywę. • Przytrzymać ręką pokrywę w odpowiedniej pozycji. Nacisnąć drugą ręką przyciskwył/wł (EIN/AUS) Mechanizm mielący rozpoczyna mielenie. Urządzenie wyłączy się po zwolnieniu przycisku wł/wył. 05-KSW 445 CB.indd 17 05-KSW 445 CB.indd 17 06.03.2009 8:52:21 Uhr 06.03.2009 8:52:21 Uhr...
  • Page 18: Dane Techniczne

    Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ Dane techniczne Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych. Model: ............... KSW 445 CB Napięcie zasilające: ..........230 V, 50 Hz Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt Pobór mocy: ................120 W...
  • Page 19: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    Přístroj se vypne, jakmile vypínač pustíte. • Zapínejte vypínač s přestávkami (tj. střídavě vypínač tiskně- te a pouštějte), takdosáhnete impulsního provozu. To Vám umožní lépe určit stupeň jemnosti mletí. 05-KSW 445 CB.indd 19 05-KSW 445 CB.indd 19 06.03.2009 8:52:21 Uhr 06.03.2009 8:52:21 Uhr...
  • Page 20: Technické Údaje

    • Průhledné víčko můžete umývat v teplé vodě. Pak ho dobře do sucha utřete. Technické údaje Model: ............... KSW 445 CB Pokrytí napětí: ............230 V, 50 Hz Příkon: .................120 W Čistá hmotnost: ...............0,762 kg Tento přístroj byl testován podle všech příslušných, v současné...
  • Page 21 és hely-ezzük ismét vissza a fedelet. • Tartsuk meg egyik kezünkkel a lecsukott fedelet. Másik kezünkkel nyomjuk meg ahálózati kapcsolót. A felverés darálással kezdődik. Akészülék kikapcsol, amint a kapcsolót elengedjük. 05-KSW 445 CB.indd 21 05-KSW 445 CB.indd 21 06.03.2009 8:52:21 Uhr 06.03.2009 8:52:21 Uhr...
  • Page 22: A „Kuka" Piktogram Jelentése

    • Az áttetsző fedelet meleg vízben öblíthetjük le. Ezt követően jól szárítsuk meg. Műszaki adatok Modell: ..............KSW 445 CB Feszültségellátás: .............230 V, 50 Hz Teljesítményfelvétel: ............120 W Nettó súly: ................0,762 kg Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint (pl.
  • Page 23 Дітям не дозволено гратись з цим приладом. Потрібен 2. Підключіть прилад до розетки, що має захисні контакти і догляд за ними. відповідні дані 230 В, 50 Гц. 05-KSW 445 CB.indd 23 05-KSW 445 CB.indd 23 06.03.2009 8:52:22 Uhr 06.03.2009 8:52:22 Uhr...
  • Page 24 Користування електроприладом Технічні параметри • Покладіть в млин кількість зерен кави, що Вам потрібна, Модель: ..............KSW 445 CB але не більш ніж 40 г, і поставте кришку на місце. Подання живлення: ..........230 В, 50 Гц • Притримуйте кришку рукою в правильній позиції. Іншою...
  • Page 25 ем сети 230 В, 50 Гц, установленную в соответствии с когда от этого лица получены указания по пользованию предписаниями. прибором. • Необходимо присматривать за детьми, чтобы убедиться в том, что они не играют с прибором. 05-KSW 445 CB.indd 25 05-KSW 445 CB.indd 25 06.03.2009 8:52:22 Uhr 06.03.2009 8:52:22 Uhr...
  • Page 26: Пользование Прибором

    Пользование прибором Технические данные • Засыпьте в кофемолку необходимое количество зёрен Модель: ..............KSW 445 CB кофе, максимально 40 г. и закройте крышку. Электропитание: ............230 В, 50 Гц • Одной рукой придерживайте крышку в правильном Потребляемая мощность: ..........120 Вт положении. Другой рукой нажмите на кнопку ВКЛ./ ВЫКЛ...
  • Page 27 05-KSW 445 CB.indd 27 05-KSW 445 CB.indd 27 06.03.2009 8:52:22 Uhr 06.03.2009 8:52:22 Uhr...
  • Page 28 Heinrich-Horten-Str. 17 · D-47906 Kempen C. Bomann GmbH Heinrich-Horten-Str. 17 · 47906 Kempen Tel.: 0 2152/8998-0 · Fax: 0 2152/8 99 8911 e-mail: mail@bomann.de · Internet: www.bomann.de 05-KSW 445 CB.indd 28 05-KSW 445 CB.indd 28 06.03.2009 8:52:22 Uhr 06.03.2009 8:52:22 Uhr...

Table des Matières