Page 1
TMAC-1211 TMAC-1266 MACHINE A COUDRE Manuel d’utilisation TMAC-1211 TMAC-1266 Cher utilisateur, avant la première utilisation, Lire la présente notice d’utilisation en respectant les consignes de sécurité et les Conseils d’utilisation. Aviser les utilisateurs potentiels de ces consignes. Conservez là pour une utilisation ultérieure.
MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet appareil. Conserver le présent manuel d’instructions. Vérifier que la tension de l’installation électrique correspond bien à celle indiquée sur l'appareil. L’appareil est destiné à être utilisé pour des applications domestiques et analogues telles que : - Zone de travail de cuisine dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail.
Page 3
ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Page 4
L’appareil doit être utilisé uniquement avec l’alimentation fournie avec l’appareil. Ne jamais déplacer l'appareil en le tirant par le cordon d'alimentation électrique et Veiller à ce que le cordon d'alimentation électrique ne puisse pas être coincé de quelque façon que ce soit.
L’appareil ne doit pas être utilisé, s’il est tombé ou, s’il présente des signes visibles de dommages ou s’il fuit. Cet appareil est destiné exclusivement à un usage domestique. (*)Personne compétente qualifiée : technicien du service après- vente du constructeur ou de l'importateur ou toute personne qualifiée, habilitée et compétente pour effectuer ce type de réparation.
Page 6
Le symbole ROHS (Restriction of use of certain Hazardous Substances) relative à la protection de l’environnement certifie que pour chacune des 5 substances dangereuses • mercure • plomb •chrome hexavalent • produits de protection contre les flammes PBB et PBDE, La concentration maximale est égale ou inférieure à...
NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Toujours débrancher l’appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer. • Nettoyer l’extérieur de l’appareil avec une éponge ou un linge légèrement humide. • Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide ! •...
Page 8
21. Volant manuel 27. Levier du pied-de-biche 22. Bloqueur de canette 28. Compartiment des piles 29. Connecteur d’alimentation 23. Support de canette pour l’enroulement du fil électrique 24. Porte-bobine 30. Connecteur de la pédale 25. Poignée de transport 31. Boîte d'accessoires 26.
Note : L'adaptateur secteur et la Pédale fournis, doivent être les seuls utilisés avec l’appareil. PREMIERE UTILISATION Avant la première utilisation, sortir l'appareil et tous les accessoires délicatement et en faisant attention aux accessoires coupants. Nettoyer l'habillage extérieur de l'appareil avec une éponge ou un chiffon humide et bien essuyer. Nettoyer l'appareil selon les instructions du paragraphe "...
SELECTION DE POINT Cette machine à coudre possède 12 types de points. Tourner la molette de sélection pour choisir le type de point souhaité. Notes : Les types de points diffèrent, certains nécessiteront des tensions de fil différentes. La molette de réglage de la tension du fil doit être réglée à chaque changement de type de point, Sinon, le fil supérieur cassera ou sera trop lâche pendant la couture.
Page 11
Enfilage du fil supérieur Tourner le volant dans le sens antihoraire (sens inverse des aiguilles d'une montre), pour relever l'aiguille au point le plus élevé. Lever le levier du pied-de-biche. Fig 1 1. Placer la bobine de fil souhaitée sur le porte-bobine (A).
ENFILE-AIGUILLE Pour enfiler l’aiguille, il est possible d’utiliser « L’Enfile-aiguille » fourni. 1. Insérer l'enfile-aiguille (35) dans le chas de l'aiguille (15) de l'arrière vers l'avant. 2. Faire passer le fil dans la boucle de l'enfile-aiguille. 3. Tirer doucement sur l'enfile-aiguille pour faire passer le fil dans le chas de l’aiguille.
de canette (22). 5. (Fig 5) Démarrer le remplissage de la canette en appuyant sur la pédale ou en utilisant le sélecteur de vitesse. 6. (Fig 6) Lorsque la canette est pleine, relâcher la pédale ou glisser le sélecteur vers la gauche, couper le fil et pousser le support d'enroulement vers la gauche pour libérer la canette.
CHANGER L’AIGUILLE Notes : Changer l'aiguille régulièrement. Des aiguilles tordues, émoussées ou tordues peuvent endommager la machine ou le tissu. Pour obtenir des résultats de couture optimaux, l'aiguille doit toujours être droite et pointue, 1. Tourner le volant pour élever l'aiguille au point le plus haut. 2.
Page 15
• Vérifier que la tension en vigueur dans le pays où vous êtes correspond à celle indiquée sur l’appareil. • Brancher l’appareil dans une prise de courant en bon état, (reliée à la terre si l’appareil est de classe I), pour éviter tout danger. •...
Retrait de l’ouvrage • Faire remonter l’aiguille à sa position la plus haute en tournant le volant dans le sens antihoraire. • Soulever le pied-de-biche en actionnant le levier et retirer l’ouvrage par l’arrière. • Couper le fil en utilisant le coupe fil situé sur le côté gauche de la machine. COUTURE DE BOUTONNIÈRE Pour coudre une boutonnière, utiliser l'interrupteur, sélecteur de vitesses (8) pour faire fonctionner la machine.
RANGEMENT - Ne pas enrouler le cordon électrique autour de l'appareil, car cela peut l’endommager. - Garder l'appareil dans un endroit frais et sec, hors d’accès des enfants. GARANTIE CONFORME A LA RÉGLEMENTATION Avant d’être livrés, tous nos produits sont soumis à un contrôle rigoureux. Cet appareil est garanti 24 mois à...
Page 18
Norme Classe II Fabriqué en R.P.C Les caractéristiques peuvent changer sans avis préalable ATTENTION : En cas de panne, ne pas ouvrir le boîtier mais faire appel à un technicien qualifié pour les réparations. Cet appareil satisfait aux directives CE, il a été contrôlé d’après toutes les directives européennes, actuelles, applicables, comme : la compatibilité...