Page 2
Note: All specifications and performance figures are subject to change. Please visit the www.kicker.com for the most current information. To get the best performance from your new Kicker speakers, we recommend using genuine Kicker Accessories and Wiring.
Page 3
See Figure 8. Figure 8 Wiring Phase Hooking up the Kicker KS-Series Component Plug Attach tweeter to mounting External post and screw mounting Speakers is easy.
Page 4
Please ask your dealer about the Kicker Comp and Visite www.kicker.com para obtener la información más actual. Para obtener el mejor rendimiento de sus nuevos altavoces Kicker, le recomendamos que use accesorios y cableado Kicker auténticos. CompVR Subwoofer upgrades.
Page 5
Es fácil conectar los altavoces componentes de la serie KS de Kicker. Con los tornillos para madera de cabeza Phillips incluidos, monte el crossover externo donde ni llegue agua ni para que la puerta no pueda aplastarlo por haya componentes mecánicos del vehículo.
Page 6
CC que los de antes. Los altavoces de los sistemas de altavoces componentes de la serie KS de Kicker tienen un valor nominal de 4 ohms y funcionan con cualquier unidad fuente o amplificador diseñado para funcionar con 4 ohms de carga. Si desea...
Page 7
Terminals Schutztülle aus Gummi oder Plastik Hinweis: Alle technischen Daten und Leistungswerte können sich ändern. Sie finden die aktuellen Informationen unter www.kicker.com. einführen, wie in Abbildung 3 dargestellt. Um das Maximum aus Ihren neuen Kicker-Lautsprechern herauszuholen, sollten Sie echtes Kicker-Zubehör und Kicker-Kabel verwenden.
Page 8
Hochtönerkabel mit dem beiliegenden Kabelbinder an der Kabelhalterung. Siehe Abbildung 8. Hochtöner an Phase-Plug Befestigungsstütze Verkabelung anbringen und Externe Befestigungsstütze in die Der Anschluss der Kicker KS-Komponentenlautsprecher Abbildung 4 Crossover-Einheit Mitte des Mitteltöners ist ganz einfach. Befestigen Sie die externe Crossover- einschrauben. Hochtöner Hochtöner Einheit mit den beiliegenden Kreuzschlitzschrauben an Befestigungsstütze...
Verwendung Ihres existierenden Systems oder eines Standardsystems felsenfesten Bass zu bekommen. obtenir les informations les plus récentes, visitez le site www.kicker.com. Pour obtenir les meilleures performances des haut-parleurs Kicker, il est conseillé d’utiliser des accessoires et fils Kicker d’origine. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler nach Kicker Comp- und CompVR-Subwoofer-Upgrades.
Page 10
Le raccordement des haut-parleurs composants Filtre Éloignez ces fils des arêtes vives et évitez Kicker KS est facile. À l’aide des vis à bois Figure 4 externe Haut- parleur cruciformes fournies, montez le filtre externe en un qu’ils ne risquent d’être pincés par la...
Page 11
La résistance c.c. des haut-parleurs de systèmes à composants modernes à hautes performances est inférieure à ce qui existait auparavant. Les haut-parleurs du système à composants Kicker KS ont une résistance de 4 ohms et peuvent fonctionner sur tout appareil source ou amplificateur conçu pour une charge de 4 ohms.
Page 12
AcousticsLimitedWarranty InternationalWarranty Kicker warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use for a period of Contact your International Kicker dealer or distributor concerning specific procedures for your country's warranty THREE (3) MONTHS from date of original purchase with receipt. When purchased from an Authorized KICKER Dealer policies.