Publicité

Liens rapides

Guide d'utilisation
SCO-85351 THOR
facebook.com/denverelectronics
Avant d'utiliser ce produit, lisez toutes les instructions pour un assemblage et des utilisations sans risque. Le guide
d'utilisation comprend des informations sur les fonctions et l'utilisation du scooter électrique. Avant d'utiliser ce scooter
électrique, vous devez vous familiariser avec son utilisation afin de le garder dans le meilleur état possible.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 14 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites, ou ne disposant pas de l'expérience et de connaissances si elles sont supervisées ou ont été formées
sur son utilisation d'une manière sure, et sont conscientes des risques encourus.
Les enfants en bas âge ne doivent pas jouer cet appareil.
Le nettoyage et l'entretien de l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans supervision.
Version 1.0
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Denver SCO-85351 THOR

  • Page 1 Guide d’utilisation SCO-85351 THOR facebook.com/denverelectronics Avant d'utiliser ce produit, lisez toutes les instructions pour un assemblage et des utilisations sans risque. Le guide d’utilisation comprend des informations sur les fonctions et l’utilisation du scooter électrique. Avant d’utiliser ce scooter électrique, vous devez vous familiariser avec son utilisation afin de le garder dans le meilleur état possible.
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières À propos du produit ..........................3 Produit et accessoires ..........................5 Dépliage et pliage du scooter ......................... 6 Assemblage de l’appareil ........................8 Charge du scooter ........................... 8 Utilisation prévue ........................... 9 Consignes de sécurité ..........................9 Entretien ...............................
  • Page 3: À Propos Du Produit

    1 À propos du produit Important ! Ce scooter électrique doit être chargé et rangé de manière sûre. Pour des raisons de sécurité et de performances de la batterie, ne chargez jamais le scooter électrique à une température inférieure à 5 °C ou supérieure à 45 °C. Il faut toujours débrancher le cordon d’alimentation une fois le scooter complètement chargé.
  • Page 4: Règles De La Circulation

    Veillez à ce que l’entretien requis soit toujours effectué de manière professionnelle par des agents certifiés. N’enlevez et ne modifiez jamais aucune plaque d’identification ou numéro d’identification du véhicule. 1.2 Règles de la circulation Ne conduisez pas le scooter si vous avez moins de 14 ans. Le scooter doit être conduit que par une seule personne.
  • Page 5: Produit Et Accessoires

    2 Produit et accessoires Poignée de frein Poignée de frein Écran LCD manuelle Lumière LED Crochet de pliage Poignée de frein Accélérateur électrique Tube de potence Lampe LED Loquet de pliage arrière Garde- boue Verrouiller. Mécanisme de pliage Pédale. Tambour de frein Roue arrière Port de charge...
  • Page 6: Dépliage Et Pliage Du Scooter

    3 Dépliage et pliage du scooter Dépliage du scooter 1) Placez le scooter électrique sur ses roues comme illustré ci-dessous. 2) Appuyez avec la main droite sur le garde-boue arrière et soulevez avec la main gauche le tube de potence jusqu’à ce que le crochet de pliage sorte du crochet. 3) Soulevez le tube de potence et tirez le loquet de pliage vers le tube vertical et le forcer à...
  • Page 7 Pliage du scooter 1) Placez le scooter électrique sur ses roues comme illustré ci-dessous. 2) Soulevez avec l’index droit le crochet de verrouillage. Poussez la clé de pliage vers l’extérieur avec le pouce pour poser le tube vertical.
  • Page 8: Assemblage De L'appareil

    4 Assemblage de l’appareil Avant d’utiliser le scooter, il est nécessaire d’installer les poignées. Assurez-vous de bien différencier les poignées gauche et gauche avant d’installer les poignées. Recherchez les marques sur les poignées. 5 Charge du scooter Retirez d'abord le capuchon de protection. Connectez ensuite l’adaptateur secteur HLT-180-4202000 fourni au port de charge du scooter électrique et l’autre extrémité...
  • Page 9: Utilisation Prévue

     Poids : La distance dépend du poids de l'usager.  Température : Les températures extrêmes réduisent les distances parcourues.  Entretien : Si le scooter électrique est chargé correctement et que la batterie est en bon état, la distance parcourue sera plus grande. ...
  • Page 10: Entretien

    vous remarquez des pièces desserrées, des bruits anormaux, une durée de vie réduite de la batterie, etc., contactez votre revendeur pour le service après-vente et la garantie. Ne réparez pas le scooter électrique vous-même. Inspectez la roue, le frein, et le patin du frein arrière selon la Section 8 Spécifications de l'entretien dans ce manuel.
  • Page 11: Roulements, Vis, Freins Et Roues

    Toutes les batteries ont une certaine durée de vie et leurs performances diminuent avec le temps ; mais, vous pouvez maximiser cette durée de vie en suivant ces quelques conseils. Veillez à charger la batterie à intervalles réguliers, même si vous n'utilisez pas le scooter électrique pendant une longue période.
  • Page 12: Rangement Et Nettoyage

    Vérifie régulièrement les vis et les serrer si elles semblent desserrées. Freins : Vérifiez l'usure des freins à intervalles réguliers pour éviter tout risque. N'appliquez pas une force excessive pour éviter d'endommager le frein. Un frein à disque d’un scooter électrique nécessite un réglage au fil du temps et doit être remplacé à la fin, lorsqu’il est complètement usé.
  • Page 13 de le laisser à l’extérieur, car il n’est pas conçu pour être rangé dans des zones humides. De même, il n’est pas conseillé de l’exposer à des températures élevées telles que lumière directe du soleil, pendant une longue période.
  • Page 14: Boutons De Commande

    Boutons de commande Lisez ce chapitre pour comprendre le contrôle d’utilisation. Éléments de contrôle et écran Bouton Maintenez appuyé pendant 2 secondes pour allumer/éteindre. alimentation Lorsque le scooter est en marche appuyez sur ce bouton pour changer de Bouton Mode vitesse de faible, moyenne à...
  • Page 15: Conduite Du Scooter Électrique

    10 Conduite du scooter électrique Il y a un risque de chute pendant l’apprentissage ; il faut donc à porter un casque et des équipements de protection à tout moment. Allumez le scooter en maintenant appuyé le bouton d’alimentation pendant 2 secondes ; vérifiez le niveau de charge de la batterie.
  • Page 16: Lampes Led Avant Et Arrière

    Éteignez le scooter électrique à la fin de son utilisation en maintenant appuyé le bouton d’alimentation pendant 2 secondes. Pour des raisons de sécurité, le frein à tambour arrière ne doit être utilisé qu'en conduisant à vitesse élevée. Utilisez le frein à main droit situé sur le volant. 10.1 Lampes LED avant et arrière Le scooter électrique est équipé...
  • Page 17: Liste Des Paramètres

    100-240 Tension nominale de sortie (V) Courant nominal (A) Temps de charge (h) Scooter électrique Modèle : SCO-85351 THOR Entrée : 100-240 V~, 50/60 Hz, 2 A(Max) Sortie : 42 V Vitesse max. : 20 km/h Poids : 12,3 kg Année de fabrication : 2019...
  • Page 18: Garer Le Scooter Électrique En Toute Sécurité

    12 Garer le scooter électrique en toute sécurité Une fois vous aurez arrêté le scooter électrique, il faut en descendre et appuyer sur la béquille latérale avec votre pied droit pour le soutenir. La béquille latérale est située sur le côté gauche du scooter électrique, sous la pédale.
  • Page 19: Conduite En Sécurité

    Capacité maximum : 120 kg. 14.4 Conduite en sécurité Ce chapitre se penche sur la sécurité, l'expérience et les avertissements. Avant d'utiliser le scooter, lisez attentivement toutes les instructions d'installation et d'utilisation. AVERTISSEMENT Familiarisez-vous avec le scooter électrique avant de l’utiliser afin de pouvoir le garder en bon état. Respectez toutes les consignes de sécurité...
  • Page 20 Remarque : Pour charger ce scooter électrique, utilisez UNIQUEMENT le chargeur fourni HLT-180- ● 420200, dont la sortie est : 42 V -2A. L'utilisation d'un chargeur différent peut causer des dommages à l'appareil et d'autres risques ● potentiels. Utilisez l'adaptateur pour brancher l'entrée CC de l'appareil dans une prise de courant ●...
  • Page 21 Remarque - Tous les produits sont susceptibles d’être modifiés sans préavis. Ce document est établi sous toute réserve d’erreur et d’omission. TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS INTERNATIONAL A/S Les appareils électriques et électroniques et les batteries contiennent des matériaux, composants et substances qui peuvent nuire à...
  • Page 22 Des points de collecte existent dans toutes les villes où des appareils électriques et électroniques et des batteries peuvent être déposés sans frais en vue de leur recyclage. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires auprès des autorités locales de la ville. DENVER ELECTRONICS INTERNATIONAL A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Danemark...
  • Page 23 Utilisez vos jambes pour donner de la vitesse sur environ 100 m, puis connectez le chargeur. De cette façon, le moteur sur la roue avant active la charge qui se déroulera normalement. (De cette manière la charge complète prend 3 heures) Allez à : www.denver-electronics.com pour obtenir la version électronique du manuel.
  • Page 24 (20-50%). Pas complètement chargé. • Lors de son expédition d'usine, le produit est partiellement chargé. Il faut conserver le produit dans un état partiellement chargé, jusqu'à son utilisation. DENVER ELECTRONICS INTERNATIONAL A/S Omega 5A, Soeften, DK-8382 Hinnerup, Danemark www.denver-electronics.com...
  • Page 25 Déclaration de conformité CE (Directive concernant les machines) Le soussigné Nom de la compagnie : DENVER ELECTRONICS INTERNATIONAL A/S Adresse : Omega 5A, Soeften, DK-8382 Hinnerup, Danemark Certifie que la conception et la fabrication de ce produit Marque du produit : DENVER N°...

Table des Matières