Solid red LED. Charging Solid red LED and slow flashing POWER ON/OFF while in use blue LED. Press the on/off button. The ASM330BT Charge LEDs off, flashing blue LED will will automatically begin searching for complete appear if device is powered on.
LISTENING TO MUSIC CHARGING & MANAGING FILES Press the M button to change between When the battery is low, recharge the following music playback modes: by plugging the USB cable into any microSD Card, Bluetooth , and FM Ra- standard USB port on a computer ®...
Page 4
ENERGÍA frontal y altavoz Bluetooth para bici- ® Encendido LED azul fijo, cuando parpadea cleta calidad Impecca. Siga cuidadosa- es que está buscando dispositi- mente estas instrucciones para asegu- vos Bluetooth cercanos. ® rar una larga vida útil de este producto.
ESCUCHANDO MÚSICA CARGA Y ADMINISTRACIÓN DE ARCHIVOS Presione el botón M para cambiar entre los siguientes modos de repro- Cuando la batería este baja, recargar co- ducción de música: Tarjeta MicroSD, nectando el cable USB a cualquier puerto Bluetooth® y Radio FM. Mantenga USB estándar en una computadora o dis- presionado el botón ...
Page 6
La lumière bleue clignotant rap- faible idement. ALLUMER/ÉTEINDRE (ON/OFF) Appuyer sur la touche on/off. Le Recharge Voyant lumineux rouge solide. "ASM330BT" pourra être découvert par Charge Voyant lumineux rouge solide et les péripgériques Bluetooth ® en cours voyant lumineux bleu clignotant d’...
ÉCOUTER DE LA MUSIQUE RECHARGE & GESTION DE FICHIERS Appuyer sur la touche M pour choisir Lorsque la batterie est déchargée, re- le mode de lecture : carte microSD, charger la lampe en connectant un câble Bluetooth , ou la radio FM. Appuyer USB (fourni) à...