Publicité

Liens rapides

TÉLÉCOMMANDE
G U I D E D ' U T I L I S AT I O N

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TRUlink BKLT2868-01-EE-XX

  • Page 1 TÉLÉCOMMANDE G U I D E D ’ U T I L I S AT I O N...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE Identification du modèle BASIQUE ............3 AVANCÉ ............4 Fonctionnement Processus de couplage ........5 Réglage des aides auditives ......7 Voyants lumineux LED ........7 Volume ............. 8 Accueil ............. 8 Verrouillage ............. 8 Muet ..............9 Programmes............ 9 Fonctions spéciales ........
  • Page 3: Basique

    BASIQUE La télécommande TruLink vous permet de ® régler facilement et discrètement vos aides auditives. Grâce à la durée de vie de sa batterie, votre télécommande TruLink est toujours prête à fonctionner avec vos aides auditives.
  • Page 4: Avancé

    AVANCÉ 1. Indicateur de côté Avancé uniquement 6. Muet 2. Volume + 7. Programmes 3. Volume - 8. Fonctions spéciales 4. Accueil 5. Verrouillage...
  • Page 5: Processus De Couplage

    Vous pouvez coupler la télécommande TruLink avec une seule aide auditive Monaural ou des aides auditives Binaural. Pour annuler le mode de couplage sur la télécommande TruLink, il vous suffit de déplacer l’interrupteur de verrouillage prévu à cet effet. Utiliser la télécommande TruLink : 1.
  • Page 6 se mettent à clignoter rapidement. 5. Pour deux aides auditives Binaural : • Si le voyant bleu de gauche et le voyant rouge de droite s’allument pendant plus de 2 secondes, cela signifie que le couplage binaural a réussi. Sinon, répétez les étapes 2 à...
  • Page 7: Voyants Lumineux Led

    Pour régler les deux aides auditives à la fois, positionnez l’indicateur au centre. Monaural : Pour une aide auditive, l’indicateur de côté est ignoré car la télécommande TruLink envoie toujours la commande du côté approprié (gauche ou droit). Voyants lumineux LED Le voyant bleu clignote lorsqu’une commande...
  • Page 8: Volume

    Accueil. Verrouillage Verrouillé Déverrouillé Pour effectuer des réglages sur vos aides auditives, la télécommande TruLink doit être en position déverrouillée. Lorsque vous ne l’utilisez pas, vous pouvez la verrouiller pour éviter toute modification par inadvertance de vos aides auditives.
  • Page 9: Modèle Avancé Uniquement

    MODÈLE AVANCÉ UNIQUEMENT Muet Pour interrompre temporairement tous les sons émis dans vos aides auditives, appuyez sur le bouton activer/désactiver le mode Muet. Pour désactiver le mode Muet, appuyez à nouveau sur ce bouton. REMARQUE : Lorsque le mode Muet est activé, la sélection de tout bouton rétablira le son dans vos aides auditives et exécutera la fonction du bouton sélectionné.
  • Page 10: Fonctions Spéciales

    MODÈLE AVANCÉ UNIQUEMENT Fonctions spéciales Sur vos aides auditives, le bouton Fonctions spéciales est configuré comme suit : – Une pression sur ce bouton n’a Aucun  aucun effet sur les aides auditives. – Une pression sur ce bouton  Comfort Boost permet de réduire le bruit tout en optimisant la qualité...
  • Page 11: Cordelette De Transport (En Option)

    Cordelette de transport (en option) 1. Insérez la cordelette dans l’extrémité de la télécommande TruLink jusqu’à ce que la boucle apparaisse. 2. Enfilez la cordelette dans la boucle et tirez sur la cordelette. REMARQUE : Vous pouvez vous procurer cette cordelette auprès...
  • Page 12: Problèmes Et Solutions

    Problèmes Causes Solutions Déplacez l’interrupteur Les voyants ne La télécommande inférieur de la s’allument pas TruLink est en position position Verrouiller lorsqu’on appuie verrouillée. (à droite) à sur un bouton. Déverrouiller (à gauche). Une fois l’interrupteur inférieur placé sur la Attendez environ position Déverrouiller,...
  • Page 13: Informations Règlementaires

    Les déchets électroniques doivent être gérés conformément à la règlementation locale. Instructions relatives à l’élimination des équipements électroniques usagés Starkey Hearing Technologies vous encourage à éliminer la télécommande TruLink conformément à votre procédure locale recyclage/élimination équipements électroniques, ce que votre législation locale peut exiger.
  • Page 14 Utilisation en avion Il convient de ne pas utiliser la télécommande TruLink en avion, sauf autorisation spécifique du personnel navigant. Usage international La télécommande TruLink est approuvée pour un fonctionnement sur des fréquences radio spécifiques à...
  • Page 15 TruLink. La batterie de votre télécommande TruLink n’est pas remplaçable. N’essayez pas de la changer. La télécommande TruLink est conçue pour les plages de températures suivantes : • Fonctionnement : -20 à +60 degrés C (-4 à 140 degrés F), humidité < 95 % sans condensation ;...
  • Page 16 La télécommande TruLink ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. N’ouvrez pas et ne modifiez pas cet appareil. Ne connectez pas la télécommande TruLink à un appareil externe. La durée de vie prévue de la télécommande TruLink est de 3 ans.
  • Page 17 à opérer cet équipement. Starkey Hearing Technologies déclare par la présente que la télécommande TruLink est conforme aux principales exigences et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. Il est possible d’obtenir une copie de la déclaration de conformité...
  • Page 18 Wm. F. Austin House, Bramhall Technology Park Pepper Road, Hazel Grove, Stockport SK7 5BX United Kingdom Le présent document et la télécommande TruLink utilisent les symboles suivants : Cet appareil émet et reçoit des ondes radiofréquences. Des interférences peuvent survenir à proximité d’un appareil portant le symbole suivant.
  • Page 19 Notes...
  • Page 20 © 2018 Starkey Hearing Technologies. Tous droits réservés. BKLT2931-01-FF-ST 23/07/18...

Table des Matières