Bosch Power Tools GWS Professional 9-100 P Notice Originale

Meuleuse, ponceuse, brosse métallique, outil à tronçonner

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

OBJ_DOKU-65577-002.fm Page 1 Friday, February 2, 2018 11:37 AM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 3YG (2018.02) O / 86
GWS Professional
9-100 P | 9-115 P | 9-125 P
en Original instructions
id Petunjuk-Petunjuk untuk
fr
Notice originale
Penggunaan Orisinal
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
pt Manual original
vi
cn 正本使用说明书
ar
tw 原始使用說明書
fa
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch Power Tools GWS Professional 9-100 P

  • Page 1 OBJ_DOKU-65577-002.fm Page 1 Friday, February 2, 2018 11:37 AM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY GWS Professional www.bosch-pt.com 1 609 92A 3YG (2018.02) O / 86 9-100 P | 9-115 P | 9-125 P en Original instructions id Petunjuk-Petunjuk untuk...
  • Page 2: Table Des Matières

    ........1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 3 OBJ_BUCH-3492-002.book Page 3 Friday, February 2, 2018 11:26 AM Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 4 OBJ_BUCH-3492-002.book Page 4 Friday, February 2, 2018 11:26 AM 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 5 OBJ_BUCH-3492-002.book Page 5 Friday, February 2, 2018 11:26 AM Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 6: English

    Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 7: Safety Warnings For Angle Grinder

    Kickback will propel the Anyone entering the work area must wear personal tool in direction opposite to the wheel’s movement at the protective equipment. Fragments of workpiece or of a point of snagging. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 8 Never attempt to remove the cut-off wheel from the cut while the wheel is in motion otherwise kickback may occur. Investigate and take corrective action to elimi- nate the cause of wheel binding. 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 9: Product Description And Specifications

    Mounting the Protective Devices vice agent for maintenance. For addresses, see section “Af-  Before any work on the machine itself, pull the mains ter-sales Service and Application Service”. plug. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 10 Pay attention to the dimensions of the grinding tools. The M 10 11000 mounting hole diameter must fit the mounting flange without M 14 11000 play. Do not use reducers or adapters. 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 11: Dust/Chip Extraction

    Do not reduce the speed of running down cutting discs by ap- equipped with suitable voltage control with starting current plying sideward pressure. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 12: Maintenance And Service

    China Mainland In this case, interrupt the cutting process and allow the dia- Bosch Power Tools (China) Co., Ltd. mond cutting disc to cool by running the machine for a short 567, Bin Kang Road time at maximum speed with no load.
  • Page 13 Al Muthana airport road Silom Road, Bangrak Baghdad Bangkok 10500 Phone: +9647901906953 Tel.: 02 6393111 Phone Dubai: +97143973851 Fax: 02 2384783 Email: bosch@sahbatechnology.com Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 Bangkok 10501 www.bosch.co.th Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 14 P.O. Box 1030 Fax: (031) 7012446 Aleppo E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com Phone: +963212116083 Western Cape – BSC Service Centre Email: rita.dallal@hotmail.com Democracy Way, Prosperity Park Milnerton Tel.: (021) 5512577 Fax: (021) 5513223 E-Mail: bsc@zsd.co.za 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 15: Français

    (sans  Eviter tout démarrage intempestif. S’assurer que l’in- cordon d’alimentation). terrupteur est en position arrêt avant de brancher l’ou- til au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 16: Instructions De Sécurité Pour Meuleuses Angulaires

    Le cas Cela assurera que la sécurité de l’outil est maintenue. échéant, utiliser un masque antipoussières, des pro- 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 17 à usiner, le bord de la meule qui entre dans meuler avec le côté de la meule à tronçonner. Les le point de pincement peut creuser la surface du matériau, meules à tronçonner abrasives sont destinées au meulage Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 18: Description Et Performances Du Produit

    Le non-respect des avertissements et instruc- tions indiqués ci-après peut conduire à une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures. 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 19: Utilisation Conforme

    20 au moyen de la clé combinée 4. portatif étaient endommagés, l’outil électroportatif doit être immédiatement envoyé auprès d’un service après-vente, pour les adresses voir chapitre « Service Après-Vente et Assistance ». Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 20: Montage Des Outils De Meulage

    Pour fixer le disque à meuler/à tronçonner, vissez l’écrou de serrage 10 et serrez-le avec la clé combinée 4.  Avant d’effectuer des travaux sur l’outil électroporta- tif, retirez la fiche de la prise de courant. 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 21: Aspiration De Poussières/De Copeaux

    électroportatif de façon régulière en exerçant une pression rateur. modérée. Ceci évite un échauffement excessif de la pièce à travailler, elle ne change pas de couleur et il n’y a pas de stries. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 22: Entretien Et Service Après-Vente

    E-Mail : sav@siestal-dz.com gerbes d’étincelles circonférentielles constituent des indices signalant un émoussage du disque à tronçonner diamanté. Vous pouvez le réaffûter en coupant dans un matériau abrasif (p. ex. brique silico-calcaire). 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 23: Élimination Des Déchets

    Guarde bem todas as advertências e instruções para futu-  Utilizar equipamento de proteção pessoal e sempre ra referência. óculos de proteção. A utilização de equipamento de pro- teção pessoal, como máscara de proteção contra pó, sapa- Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 24  Não utilizar ferramentas de trabalho danificadas. An- tricas. tes de cada utilização deverá controlar as ferramentas de trabalho, e verificar se por exemplo os discos abra- sivos apresentam fissuras e estilhaços, se pratos abra- 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 25 A ventoinha do motor puxa pó para elétrica. dentro da carcaça, e uma grande quantidade de pó de me- tal pode causar perigos elétricos. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 26 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 27  Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá pós-venda, os endereços encontram-se na secção “Serviço puxar a ficha de rede da tomada. pós-venda e consultoria de aplicação”. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 28  Só acionar a tecla de bloqueio do veio com o veio de re- tificação parado. Caso contrário é possível que a ferra- menta elétrica seja danificada. 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 29 Os discos se tornam bem quentes durante o trabalho.  Evite o acúmulo de pó no local de trabalho. Pós podem  Não utilizar a ferramenta elétrica com um suporte para entrar levemente em ignição. rebarbadoras. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 30: Manutenção E Serviço

    Neste caso deverá interromper o processo de corte e deixar o Tel.: 0800 7045 446 disco de corte diamantado girar em vazio, com máximo núme- www.bosch.com.br/contato ro de rotações, durante alguns instantes, para se arrefecer. 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 31  保养电动工具。检查运动件是否调整到位或卡住,  避免人体接触接地表面,如管道、散热片和冰箱。 检查零件破损情况和影响电动工具运行的其他状 如果你身体接地会增加电击危险。 况。如有损坏,电动工具应在使用前修理好。 许多 事故由维护不良的电动工具引发。  不得将电动工具暴露在雨中或潮湿环境中。 水进入 电动工具将增加电击危险。  保持切削刀具锋利和清洁。 保养良好的有锋利切削  不得滥用电线。绝不能用电线搬运、拉动电动工具 刃的刀具不易卡住而且容易控制。 或拔出其插头。使电线远离热源、油、锐边或运动  按照使用说明书,考虑作业条件和进行的作业来使 部件。 受损或缠绕的软线会增加电击危险。 用电动工具、附件和工具的刀头等。 将电动工具用 于那些与其用途不符的操作可能会导致危险。  当在户外使用电动工具时,使用适合户外使用的外 接软线。 适合户外使用的软线将减少电击危险。 Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 32 的弹跳和缠绕。 尖角,锐边和弹跳具有缠绕旋转附 高强度噪音中会引起失聪。 件的趋势并引起反弹的失控。  让旁观者与工作区域保持一安全距离。任何进入工  不要附装上锯链、木雕刀片或带齿锯片。 这些锯片 作区域的人必须戴上防护用品。 工件或破损附件的 会产生频繁的反弹和失控。 碎片可能会飞出并引起紧靠着操作区域的旁观者的 伤害。切割附件触及带电导线会使电动工具外露的 对磨削和砂磨切割操作的专用安全警告 金属零件带电,并使操作者触电。  只使用所推荐的砂轮型号和为选用砂轮专门设计的  当在切割附件有可能切割到暗线或自身电线的场所 护罩。 不是为电动工具设计的砂轮不能充分得到防 护,是不安全的。 进行操作时,只能通过绝缘握持面来握住电动工 具。 切割附件碰到一根带电导线可能会使电动工具  安装弯曲的砂轮时,砂轮的研磨面不可以突出于防 外露的金属零件带电并使操作者发生电击危险。 护罩缘之外。 防护罩无法遮蔽因为安装不当而突出 于防护罩缘之外的砂轮。 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 33 6 主轴 7 针对研磨时使用的防护罩 钢丝刷操作的专用安全警告 8 接头法兰  要意识到即使正常操作时钢丝线也会从刷子甩出。 9 磨片* 不要对钢丝刷施加过大的负荷而使得钢丝线承受过 应力。 钢丝线可能会轻易刺入薄的衣服和 / 或皮 10 夹紧螺母 肤内。 11 超合金杯碟*  如果建议钢丝刷使用护罩,则不允许该护罩对钢丝 12 针对切割时使用的防护罩* 轮或钢丝刷有任何干扰。 钢丝轮或钢丝刷在工作负 13 切割片* 荷和离心力作用下直径会变大。 14 护手片* Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 34 时得借助通用扳手 4。 安装磨具  维修电动工具或换装零、配件之前,务必从插座上 拔出插头。  在研磨/割片尚未冷却之前, 切勿持握研磨/割片。 工作时切割片会变得非常炙热。 清洁主轴 6 和所有即将安装的零件。 安装及拆卸磨具时,必须先使用主轴锁定键 1 固定主  适度地调整防护罩 7,避免让工作时产生的火花喷 轴。 向操作者。  待主轴完全静止后,才可以使用主轴锁定键。 否则 指示 : 防护罩 7 上有特殊突起,如此可以避免在电 可能会损坏电动工具。 动工具上安装了不合适的防护罩。 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 35 11000 电。 – – 11000 如果把电动工具连接在行动的发电装置上 (例如发电 – – 11000 机) , 由於上述装置的备用功率不足, 而且也没有合 – – 11000 适的电压调节器 (例如未配备起动电流加强装置) , 可能在开动机器时发生功率不足或其它不寻常的反 M 10 11000 应。 M 14 11000 操作机器时必须把机器连接在合适的电源上, 并且要 使用正确的电压和电频率。 Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 36 研磨。 负责的静力学者,工程师或工程负责人请教有关细 千叶砂磨轮的使用寿命,会比一般砂轮的使用寿命 节。 长。而且它的工作噪音和研磨温度也比较低。 切割金属 维修和服务  使用结合的磨具切割时,务必安装针对切割的防护 罩 12。 维修和清洁 切割时必须施力均匀,得根据工件的物料来决定推动  维修电动工具或换装零、配件之前,务必从插座上 的力道。操作机器时勿重压机器,勿倾斜,勿摇晃。 拔出插头。 不可以使用侧压的方式来制止仍继续转动的切割片。  电动工具和通风间隙都必须保持清洁,这样才能够 提高工作品质和安全性。  在某些极端的操作环境下,如果可能的话一定要使 用吸尘装备。吹除通气孔中的污垢并且要使用故障 电流保护开关 (PRCD) 。 加工金属时可能在电动工 具的内部堆积会导电的废尘。这样可能会影响电动 工具的安全绝缘性能。 小心地保存和使用附件。 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 37  避免人體接觸接地表面,如管道、散熱片和冰箱。 傳真:+852 2590 9762 如果你身體接地會增加電擊危險。 電郵:info@hk.bosch.com  不得將電動工具暴露在雨中或潮濕環境中。 水進入 網站:www.bosch-pt.com.hk 電動工具將增加電擊危險。 制造商地址:  不得濫用電線。絕不能用電線搬運、拉動電動工具 Robert Bosch Power Tools GmbH 或拔出其插頭。使電線遠離熱源、油、銳邊或運動 罗伯特 · 博世电动工具有限公司 部件。 受損或纏繞的軟線會增加電擊危險。 70538 Stuttgart / GERMANY  當在戶外使用電動工具時 , 使用適合戶外使用的外 70538 斯图加特 / 德国 接軟線。 適合戶外使用的軟線,將減少電擊危險。 处理废弃物...
  • Page 38  直到附件完全停止運動才放下電動工具。並且不得 砂磨、砂光、鋼絲砂光或砂磨切割操作的通用安全警 使用任何外力迫使金剛石切割片停轉。 旋轉的附件 告 可能會抓住表面並拉動電動工具而讓你失去對工具  該電動工具是用于實現砂輪機、砂光機、鋼絲刷或 的控制。 切斷工具功能的。閱讀隨該電動工具提供的所有安  當攜帶電動工具時不要開動它。 意外地觸及旋轉附 全警告、說明、圖解和規定。 不了解以下所列所有 件可能會纏繞你的衣服而使附件傷害身體。 說明將導致電擊、著火和 / 或嚴重傷害。  經常清理電動工具的通風口。 電動機風扇會將灰塵  不推薦用該電動工具進行拋光。 電動工具不按指定 吸進機殼,過多的金屬粉末沉積會導致電氣危險。 的功能去操作,可能發生危險和引起人身傷害。  不要在易燃材料附近操作電動工具。 火星可能會點 燃這些材料。 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 39 最具安全性的位置, 只能有最小部分的砂輪暴露在 輪或鋼絲刷有任何干擾。 鋼絲輪或鋼絲刷在工作負 操作人前面。 防護罩能夠保護操作者免受到爆裂砂 荷和離心力作用下直徑會變大。 輪碎片割傷,避免操作者偶然觸及砂輪以及 火花 其它的警告事項 點燃衣物等的危險。 請佩戴護目鏡。  砂輪只用作推薦的用途。 例如 : 不要用切割砂輪的 側面進行磨削。 施加到砂輪側面的力可能會使其碎 裂。  始終為所選砂輪選用未損壞的,有恰當規格和形狀 的砂輪法蘭盤。 合適的砂輪法蘭盤支承砂輪可以減  使用合適的偵測裝置偵察隱藏的電線,或者向當地 小砂輪破裂的可能性。切割砂輪的法蘭盤可以不同 的相關單位尋求支援。 接觸電線可能引起火災並讓 于砂輪法蘭盤。 操作者觸電。損壞了瓦斯管會引起爆炸。鑿穿水管 不僅會造成嚴重的財物損失,也可能導致觸電。 Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 40 毫米 重量符合 EPTA-Procedure 01:2014 – 使用減震的輔助手柄 公斤 – 使用標准的輔助手柄 公斤 絕緣等級 本說明書提供的參數是以 230 伏特為依據,於低電壓地區,此數據有可能不同。 安裝 指示﹕ 如果研磨片在工作中途斷裂了,或者防護罩 上 / 電動工具上 的接頭損壞了, 務必即刻將電動工具 交給顧客服務處修理。地址可以參考 " 顧客服務處和 安裝保護裝備 顧客咨詢中心 "。  維修電動工具或換裝零、配件之前,務必從插座上 拔出插頭。 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 41 清潔主軸 6 和所有即將安裝的零件。 安裝及拆卸磨具時,必須先使用主軸鎖定鍵 1 固定主 M 10 11000 軸。 M 14 11000  待主軸完全靜止后,才可以使用主軸鎖定鍵。 否則 可能會損壞電動工具。 旋轉機頭 研磨 / 切割片  維修電動工具或換裝零、配件之前,務必從插座上 注意磨具的規格。磨具上的孔直徑必須和固定法蘭完 拔出插頭。 全吻合。不可以使用轉接頭或異徑管。 使用金剛石切割片時,金剛石切割片上的箭頭方向, 必須和機器的轉向一致 (參考機頭上的轉向箭頭) 。 安裝過程請參考插圖。 Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 42  機器上的附件可能割斷隱藏著的電線或機器本身的 長。而且它的工作噪音和研磨溫度也比較低。 電源線, 所以一定要握著絕緣手柄 19 和輔助手柄 5 操作機器。 電動工具的附件如果接觸了帶電的線 切割金屬 路,機器上的金屬零件會導電,可能造成操作者觸  使用結合的磨具切割時,務必安裝針對切割的防護 電。 罩 12。 如果把電動工具連接在行動的發電裝置上 (例如發電 切割時必須施力均勻,得根據工件的物料來決定推動 機) ,由於上述裝置的備用功率不足,而且也沒有合 的力道。操作機器時勿重壓機器,勿傾斜,勿搖晃。 適的電壓調節器 (例如未配備起動電流加強裝置) , 不可以使用側壓的方式來制止仍繼續轉動的切割片。 可能在開動機器時發生功率不足或其它不尋常的反 應。 操作機器時必須把機器連接在合適的電源上,並且要 使用正確的電壓和電頻率。 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 43  請佩戴防塵面具。 電話 : (02) 2515 5388  本電動工具只能夠進行乾式切割和乾式研磨。 傳真 : (02) 2516 1176 www.bosch-pt.com.tw 切割石材時最好使用金剛石切割片。 切割高硬度的工件時,例如碎石含量很高的水泥,可 制造商地址 : 能因為金剛石切割片過熱而導致切割片損壞。如果切 Robert Bosch Power Tools GmbH 割工件過硬,操作機器時金剛石切割片的周圍會出現 羅伯特 · 博世電動工具有限公司 火花。 70538 Stuttgart / GERMANY 此時必須停下工作,讓切割片在空載的狀況下以最高 70538 斯圖加特 / 德國 轉速運作片刻,如此可以幫助降低切割片的溫度。 處理廢棄物...
  • Page 44: ภาษาไทย

    มาตรการป้ อ งกั น เพื ่ อ ความปลอดภั ย นี ้ ช ่ ว ยลดความเสี ่ ย ง อั น ตรายจากการถู ก ไฟฟ้ า ดู ด จากการติ ด เครื ่ อ งโดยไม่ ไ ด้ ต ั ้ ง ใจ 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 45 เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ของท่ า น อุ ป กรณ์ ป ระกอบผิ ด ขนาดจะ ได้ ร ั บ การปกป้ อ งและควบคุ ม ได้ ไ ม่ เ พี ย งพอ Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 46 แล้ ว จึ ง ตั ด ต่ อ ไปอย่ า งระมั ด ระวั ง จานอาจติ ด ขั ด กระโดดขึ ้ น หรื อ ตี ก ลั บ หากเปิ ด เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ทํ า งาน อี ก ครั ้ ง ในชิ ้ น งาน 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 47  ยึ ด ชิ ้ น งานให้ แ น่ น การยึ ด ชิ ้ น งานด้ ว ยเครื ่ อ งหนี บ หรื อ แท่ น จั บ จะมั ่ น คงกว่ า การยึ ด ด้ ว ยมื อ Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 48 เพชรตรงกั บ ทิ ศ ทางหมุ น ของเครื ่ อ ง (ดู ท ิ ศ ทางหมุ น ของลู ก ศร อั น ตรายสํ า หรั บ การตั ด 12 เสมอ บนหั ว เครื ่ อ ง) สํ า หรั บ ขั ้ น ตอนการประกอบ ดู ห น้ า แสดงภาพประกอบ 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 49 ไฟฟ้ า ขณะสตาร์ ท ดั ง นั ้ น เมื ่ อ เปิ ด เครื ่ อ งทํ า งาน เครื ่ อ งจะ ทํ า งานได้ ไ ม่ เ ต็ ม สมรรถภาพ หรื อ เกิ ด อาการผิ ด ปกติ Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 50 ด้ า นข้ า งลง ไฟฟ้ า อาจได้ ร ั บ ผลเสี ย กรุ ณ าเก็ บ รั ก ษาและจั บ ถื อ อุ ป กรณ์ ป ระกอบอย่ า งระมั ด ระวั ง 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 51: Bahasa Indonesia

     Janganlah menyalah gunakan kabel listrik untuk mengangkat dan menggantungkan perkakas listrik atau untuk menarik steker dari stopkontak. Jagalah supaya kabel listrik tidak kena panas, minyak, pinggiran yang tajam atau bagian-bagian perkakas Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 52  Jika ada kemungkinan untuk memasangkan sarana penghisapan dan penampungan debu, perhatikan bahwa sarana-sarana ini telah dipasangkan dan digunakan dengan betul. Penggunaan sarana penghisa- pan bisa mengurangi bahaya yang disebabkan debu. 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 53  Bantingan (kickback) adalah reaksi yang terjadi tiba-tiba Kebanyakan alat kerja-alat kerja yang rusak akan putus selama masa uji coba ini. jika alat kerja yang berputar tersangkut atau memblok, Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 54 Alat kerja-alat kerja yang tidak khusus untuk perkakas Periksalah mengapa mata potong terjepit dan betulkan. listrik ini tidak bisa ditutupi dan membahayakan. 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 55 12 Kap pelindung untuk memotong* kontak listrik. Pipa gas yang dirusak dapat mengakibatkan 13 Piringan pemotong* ledakan. Pipa air yang dirusak mengakibatkan kerusakan 14 Pelindung tangan* barang-barang atau dapat mengakibatkan kontak listrik. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 56 Untuk memasang dan melepaskan alat kerja-alat kerja, tekan perkakas listrik yang bisa dipasangkan. tombol penahan poros kerja 1 untuk menahan poros kerja. 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 57 – Gunakanlah hanya penghisap debu yang cocok untuk kecepatan lingkar yang diizinkan yang tercantum pada label menghisap bahan yang dikerjakan. alat kerja. – Perhatikanlah supaya ada pertukaran udara di tempat kerja. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 58  Berhati-hatilah jika membuat aluran instalasi pada dinding-dinding yang memikul beban, lihat bab „Petunjuk-petunjuk untuk statika“. Profil-profil dan pipa-pipa segiempat dapat dipotong dengan baik, jika diawali pada penampangnya yang paling kecil. 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 59: Tiếng Việt

    đề cập đến sự sử dụng dụng cụ điện cầm tay của bạn, loại sử dụng điện nguồn (có dây cắm điện) hay vận hành bằng pin (không dây cắm điện). Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 60 động có bị sai lệch hay trang, giày chống trợt, nón bảo hộ, hay dụng cụ kẹt, các bộ phận bị rạn nứt và các tình trạng 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 61  Đường ren của phụ kiện gắn vào phải tương khiển của bạn. xứng với đường ren của trục máy mài. Đối với các phụ kiện bắt vào bằng bích, lỗ tâm của phụ Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 62 đường cắt và có khả năng dội ngược hay vỡ dĩa xảy ra. Sự dội ngược sẽ làm quay dụng cụ điện về xảy ra. chiều ngược với chiều chuyển động của dĩa tại thời điểm gặp sự cố. 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 63 5 Tay nắm phụ (có bề mặt nắm cách điện) bảo vệ. Bàn chải dĩa hay bàn chải kim loại có thể nở rộng đường kính ra do chịu lực tải và lực ly tâm. 6 Trục máy mài Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 64: Thông Số Kỹ Thuật

    14. Chắn bảo vệ tay 14 được bắt chặt cùng với tay nắm phụ 5. 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 65 Một số mạt bụi cụ thể, ví dụ như bụi gỗ sồi hay đấu, được xem là chất gây ung thư, đặc biệt là có liên quan đến các chất phụ gia dùng xử lý gỗ (chất Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 66 được máy ra khỏi mạch cắt. Hướng Dẫn Sử Dụng  Trước khi tiến hành bất cứ việc gì trên máy, kéo phích cắm điện nguồn ra. 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 67 Nếu như cần phải thay dây dẫn điện thì công việc này phải do hãng Bosch, hay một đại lý được Bosch ủy nhiệm thực hiện để tránh gặp sự nguy hiểm do mất an toàn. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 68 14 ‫شارع المدينة المنورة، كيلو‬ ‫جدة 13412، المملكة العبرية السعودية‬ + 966 2 667222 :‫هاتف‬ + 966 2 6676308 :‫فاكس‬ roland@eajb.com.sa :‫الببيد اإللكتبونع‬ ‫سوريا‬ ‫شبكة الدالل لألدوات الفنية‬ 1030 :‫الببيد‬ ‫حلب‬ + 963 212116083 :‫هاتف‬ rita.dallal@hotmail.com :‫الببيد اإللكتبونع‬ 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 69 ‫شارع مطار المثنى‬ ‫التقيد رهذه األحكام ضبوري. استشب مهندس االستاتيك أو‬ ‫رغداد‬ ‫مهندس العمار المسؤول أو مديب العمار المسؤول قبل‬ + 964 7901906953 :‫هاتف‬ .‫البدئ رالشغل‬ + 971 43973851 :)‫هاتف (درع‬ bosch@sahbatechnology.com :‫الببيد اإللكتبونع‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 70 ‫ستتوصل إلی أفضل نتيجة يمل رزاوية ارتكاز قدرها 03 إلی‬ ‫04 درجة يند تجليخ التخشين. حبك العدة الكهبرائية رضغط‬ ‫خفيف جيئة وذهارًا. فلن تحمی قطعة الشغل رذلك كثيبًا‬ .‫ولن يتغيب لونها ولن تتشكل األخاديد‬ 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 71 .‫نظف محور دوران الجالخة 6 وجميع األجزاء المبغوب تبكيبها‬ 11 000 ‫من أجل إحكام شد ّ أو حل ّ يدد التجليخ يضغط زر تثبيت‬ 11 000 .‫محور الدوران 1 من أجل تثبيت محور دوران الجالخة‬ 11 000 Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 72 ‫مع مقبض إضافع نموذجع‬ − ‫فئة الوقاية‬ II /  II /  II /  ‫[ رمقدار 032 فولط. قد تتفاوت هذه القيم يندما يختلف الجهد ين ذلك أو رطبازات خاصة ربلدان‬U] ‫القيم سارية المفعول لجهد اسمع‬ .‫معينة‬ 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 73 ‫شد ّ سليمة وبالمقاس والشكل الصحيحين. إن شف ّ ات‬ ‫الشد ّ المالئمة تسند قبص التجليخ وتقلل رذلك خطب‬ ‫كسب قبص التجليخ. قد تختلف شف ّ ات أقباص القطع ين‬ .‫شف ّ ات أقباص التجليخ األخبی‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 74 ‫عدة الشغل الدوارة وشغل العدة الكهربائية بعدد‬ ‫نحو المستخدم أو مبتعدًا ينه حسب اتجاه دوران القبص‬ ‫الدوران األقصی لمدة دقيقة واحدة. إن يدد الشغل‬ .‫يند مكان االستعصاء‬ .‫التالفة غالبًا ما تنكسب خالل هذه المدة التجبيبية‬ 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 75 ‫المتخلف. إن استخدام مفتاح للوقاية من التيار المتخلف‬ ‫أداء العدة الكهربائية. ينبغي تصليح هذه األجزاء‬ .‫يقلل خطب الصدمات الكهبرائية‬ ‫التالفة قبل إعادة تشغيل الجهاز. الكثيب من الحوادث‬ .‫مصدرها العدد الكهبرائية التع تمّ صيانتها رشكل رديء‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 76 ‫در صورت نیسز به یک کسبل یدکی برای اتصسل به شبکه‬ ‫برق، بسیستی به شرکت بوش و یس به نمسیندگی مجسز بوش‬ ‫(خدمست پس از ىروش) برای ابزار آالت برقی بوش مراجعه‬ .‫کنید تس از بروز خطرات ایمنی جلوگیری بعمل آید‬ 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 77 ‫هنگسم برش پروىیل هس و لوله هسی چهسرضلعی، بهتر اات‬ ،‫پیش از انجام هرگونه کاری بر روی ابزار الکتریکی‬ ◀ .‫از كوچكترین ضلع مقطع برش شروع بکسر كنید‬ .‫دوشاخه اتصال آنرا از داخل پریز برق بیرون بکشید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 78 ‫متخصص مجسزند بس موادی که دارای آزبست میبسشند‬ ‫ابزار مجاز برای عملیات سایش‬ .‫کسر کنند‬ ‫شمس میتوانید از كلیه ابزار و متعلقست اسیش و برش‬ .‫نسمیده شده در این جزوه راهنمس ااتفسده كنید‬ 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 79 .‫41 را نصب كنید‬ .‫حفسظ دات 41 را به داته كمكی 5 ببندید‬ ‫حفاظ ایمنی 7 را طوری تنظیم كنید كه، مانع امكان‬ ◀ .‫اصابت جرقه ناشی از کار با کاربر شود‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 80 ‫بعمل آورید. قطر برس هسی ایمی مدور تخت و برس‬ ‫حفسظ ایمنی (قسب محسىظ) برای اسئیدن‬ ‫هسی ایمی كساه ای میتواند در اثر ىشسر و نیروهسی‬ )‫ىالنژ ابزارگیر (مهره زیر‬ .‫گریز از مركز اىزایش پیدا كند‬ 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 81 ‫چرخش نزدیك نكنید. زیرا ممكن اات ابزار كسر متحرك‬ ◀ ‫آوردن فشار بیش از حد به آن ها جلوگیری كنید. از‬ .‫هنگسم پس زدن بس دات شمس اصسبت کند‬ ‫ایجاد برش های خیلی عمیق خودداری كنید. اعمسل‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 82 ‫ابزار برقی باشد. ابزار و متعلقستی که اریعتر از حد‬ ◀ ‫چرخش روی آن دور نگاه دارید. در صورتیكه كنترل‬ ‫مجسز میچرخند، ممکن اات بشکنند و به اطراف پرتسب‬ ‫خود را بر روی ابزار الكتریكی از دات بدهید، امكسن‬ .‫بشوند‬ 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 83 ‫نیز مناسب باشد. کسبل هسی رابط منساب برای محیط‬ ‫قبل از تنظیم ابزار الکتریکی، تعویض متعلقات و‬ ◀ .‫بسز، خطر برق گرىتگی را کم می کنند‬ ‫یا کنار گذاشتن آن، دوشاخه را از برق کشیده و یا‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)
  • Page 84 OBJ_BUCH-3492-002.book Page 84 Friday, February 2, 2018 11:34 AM 84 | standard Inox Metal standard 1 609 92A 3YG | (2.2.18) Bosch Power Tools...
  • Page 85 Ø 125 mm 1 619 P06 548 Ø 100 mm 1 619 P06 549 Ø 115 mm 1 619 P06 550 Ø 125 mm 1 619 P06 551 2 605 438 170 Bosch Power Tools 1 609 92A 3YG | (2.2.18)

Ce manuel est également adapté pour:

Gws professional 9-115 pGws professional 9-125 p

Table des Matières