Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

Anleitung BMH 41 Hurricane
Bedienungsanleitung
Benzinmotorhacke
Operating instructions
Petrol Power Cultivator
Mode d'emploi de la
motobêche à essence
Manual de instrucciones
Motoazada de gasolina
Bruksanvisning
Bensindriven motorhacka
Käyttöohje
Bensiinimoottorimuokkaaja
Betjeningsvejledning
Benzindrevet motorhakke
Návod k použití
Benzínová plečka
Navodila za uporabo
bencinskega motornega okopalnika
Upute za uporabu sjekire
s benzinskim motorom
Kullanma Talimat∂
Benzin Motorlu Çapa Makinas∂
H
Használati utasítás
Benzinmotorkapa
Art.-Nr.: 34.302.42
13.04.2005
12:32 Uhr
Seite 1
BMH
I.-Nr.: 01024
41

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hurricane BMH 41

  • Page 1 Anleitung BMH 41 Hurricane 13.04.2005 12:32 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Benzinmotorhacke Operating instructions Petrol Power Cultivator Mode d’emploi de la motobêche à essence Manual de instrucciones Motoazada de gasolina Bruksanvisning Bensindriven motorhacka Käyttöohje Bensiinimoottorimuokkaaja Betjeningsvejledning Benzindrevet motorhakke Návod k použití...
  • Page 2 Anleitung BMH 41 Hurricane 13.04.2005 12:32 Uhr Seite 2 Seite 7 - 8 Page 9 - 10 Page 11 - 12 Página 13 - 14 sidan 15 - 16 Sivu 17 - 18 Side 19 - 20 Strana 21 - 22...
  • Page 3 Anleitung BMH 41 Hurricane 13.04.2005 12:32 Uhr Seite 3...
  • Page 4 Anleitung BMH 41 Hurricane 13.04.2005 12:32 Uhr Seite 4...
  • Page 5 Anleitung BMH 41 Hurricane 13.04.2005 12:32 Uhr Seite 5...
  • Page 6 Anleitung BMH 41 Hurricane 13.04.2005 12:32 Uhr Seite 6...
  • Page 7: Sicherheitshinweise

    Anleitung BMH 41 Hurricane 13.04.2005 12:32 Uhr Seite 7 1. Sicherheitshinweise Arbeiten Sie nur bei Tageslicht oder guter Beleuchtung. Achten Sie immer auf einen guten Stand an Allgemeine Hinweise: Hängen. Lesen Sie die Betriebsanleitung sorgfältig. Führen sie das Gerät nur im Schritttempo.
  • Page 8 Anleitung BMH 41 Hurricane 13.04.2005 12:32 Uhr Seite 8 2. Gerätebeschreibung (Bild 1, 1b) schraube (X) in Pfeilrichtung weiter herausge- dreht werden. (Bild 8). Dadurch wird mehr Spannung auf den Keilriemen erzeugt. Antriebsaggregat kompl. Mit den beiden Kabelbindern befestigen Sie das Griffkonsole Bowdenzugrohr vom Gashebel am Fahrtbügel...
  • Page 9: Safety Instructions

    Anleitung BMH 41 Hurricane 13.04.2005 12:32 Uhr Seite 9 1. Safety instructions Only move the machine at walking pace. For machines on wheels: Work across the slope, never work up or down a slope. General notes Be particularly careful when changing direction Read this operating manual carefully.
  • Page 10: Technical Data

    Anleitung BMH 41 Hurricane 13.04.2005 12:32 Uhr Seite 10 3. Meaning of pictograms First add the oil. Unscrew the oil dipstick (J) from the oil filler neck and fill the oil sump with engine oil grade 10/40 (approx. 0.4 liters) until 1.
  • Page 11: Consignes De Sécurité Informations Générales

    Anleitung BMH 41 Hurricane 13.04.2005 12:32 Uhr Seite 11 1. Consignes de sécurité carbone, substance dangereuse, pourrait se concentrer. _Travaillez uniquement à la lumière Informations générales : du jour ou sous bon éclairage. Veillez à toujours garder une position équilibrée Lisez le mode d’emploi minutieusement.
  • Page 12: Caractéristiques Techniques

    Anleitung BMH 41 Hurricane 13.04.2005 12:32 Uhr Seite 12 2. Description de la machine (fig. 1, 1b) Fixez le tube du câble sous gaine du levier de gaz à l’étrier de marche (4) à l’aide des deux 1 groupe d’entraînement compl.
  • Page 13: Instrucciones De Seguridad

    Anleitung BMH 41 Hurricane 13.04.2005 12:32 Uhr Seite 13 1. Instrucciones de seguridad os cerrados donde pueda generarse el peligro- so monóxido de carbono. Trabaje sólo a la luz del día y con una buena Instrucciones generales: iluminación. Asegúrese de que esté bien afianzado si trabaja Lea detenidamente el manual de instrucciones.
  • Page 14: Características Técnicas

    Anleitung BMH 41 Hurricane 13.04.2005 12:32 Uhr Seite 14 piezas gastadas o dañadas; mente tensado contra la correa trapezoidal, de En caso de que deba vaciar el depósito, deberá modo que será posible girar el tornillo de ajuste hacerlo al aire libre.
  • Page 15 Anleitung BMH 41 Hurricane 13.04.2005 12:32 Uhr Seite 15 1. Säkerhetsanvisningar på en slänt. Var särskilt försiktig när du svänger runt maski- nen eller när du drar den mot dig. Allmänna anvisningar Ändra inte på motorns grundinställning och för- Läs igenom bruksanvisningen noggrant. Ta reda vrid den inte.
  • Page 16 Anleitung BMH 41 Hurricane 13.04.2005 12:32 Uhr Seite 16 2. Beskrivning (bild 1, 1b) 6. Driftstart 1 Drivaggregat kompl. Av transportskäl är den levererade maskinen 2 Handtagskonsol inte fylld med bensin eller motorolja. 3 Styrningsrör - kopplingshandtag Fyll först på olja. Vrid ut oljestickan (J) ur 4 Styrningsrör - startspak...
  • Page 17 Anleitung BMH 41 Hurricane 13.04.2005 12:32 Uhr Seite 17 1. Turvallisuusmääräykset Ole erityisen varovainen muuttaessasi ajosuun- taa rinteessä. Ole erityisen varovainen kääntäessäsi konetta Yleisluontoiset ohjeet: tai vetäessäsi sitä lähellesi. Älä muuta moottorin perussäätöjä äläkä käytä Lue tämä käyttöohje huolellisesti. Perehdy lait- sitä...
  • Page 18: Tekniset Tiedot

    Anleitung BMH 41 Hurricane 13.04.2005 12:32 Uhr Seite 18 4. Tekniset tiedot Työnnä käynnistysvipu asentoon -a-, (kuva 13). Vedä käynnistysnarua kevyesti vasteeseen asti Moottori 4-tahti ja sitten voimakkaasti läpi. Jos moottori ei käy heti, toista käynnistysmenettely. Moottorin teho 3 kW / 4,1 HV Käynnistysvivun asento -b- = joutokäynti...
  • Page 19 Anleitung BMH 41 Hurricane 13.04.2005 12:32 Uhr Seite 19 1. Sikkerhedsoplysninger Vær især forsigtig, når du skifter kørselsretning ved en skråning. Vær især forsigtig, når du vender maskinen, Generelle oplysninger: eller trækker den til dig. Motorens grundindstillinger må ikke ændres, og Læs betjeningsvejledningen grundigt igennem.
  • Page 20 Anleitung BMH 41 Hurricane 13.04.2005 12:32 Uhr Seite 20 3. Forklaring symboler sikres med split (fig. 11). Transporthjulet vippes opad og kommer i ind- greb med fjederen. (fig. 10). 1. Pas på! Roterende værktøj! Benzinhane (F) stilles på „ON“, (fig. 6).
  • Page 21: Bezpečnostní Pokyny

    Anleitung BMH 41 Hurricane 13.04.2005 12:32 Uhr Seite 21 1. Bezpečnostní pokyny Vod’te stroj pouze rychlostí chůze. U strojů na kolečkách: pracujte příčně ke svahu, nikdy do kopce nebo z kopce. Všeobecné pokyny: Bud’te obzvlášt’ opatrní, když měníte směr jízdy Přečtěte si pečlivě...
  • Page 22: Technická Data

    Anleitung BMH 41 Hurricane 13.04.2005 12:32 Uhr Seite 22 2. Popis přístroje (obr. 1, 1b) 6. Uvedení do provozu 1 Hnací agregát kompl. Z dopravních důvodů je přístroj dodáván bez 2 Konzola řídítek benzínu a bez motorového oleje. 3 Pojezdové madlo - rukojet’ spojky Nejprve naplnit olej.
  • Page 23: Varnostni Napotki

    Anleitung BMH 41 Hurricane 13.04.2005 12:32 Uhr Seite 23 1. Varnostni napotki Delajte samo pri dnevni svetlobi ali pri dobri osvetlitvi. Zmeraj pazite na dober in varen položaj telesa Splošni napotki: pri delu s strojem na pobočju. Stroj vodite samo s hitrostjo koraka.
  • Page 24: Tehnični Podatki

    Anleitung BMH 41 Hurricane 13.04.2005 12:32 Uhr Seite 24 2. Opis stroja (Slika 1, 1b) 6. Zagon 1 Pogonski agregat kompl. Iz transportnih razlogov je stroj izdobavljeni brez 2 Ročajna konzola bencina in brez olja v motorju. 3 Vozni ročaj – ročaj sklopke Najprej nalijte olje v motor.
  • Page 25: Sigurnosne Napomene

    Anleitung BMH 41 Hurricane 13.04.2005 12:32 Uhr Seite 25 1. Sigurnosne napomene Uvijek pripazite na dobar položaj kod rada na kosinama. Uredjaj vodite postupno. Opće napomene: Kod strojeva na kotačima: Radite poprečno na kosinu, nikad nizbrdo ili uzbrdo. Pažljivo pročitajte ove upute za rad. Upoznajte Naročito budite oprezni kad na kosini mijenjate...
  • Page 26 Anleitung BMH 41 Hurricane 13.04.2005 12:32 Uhr Seite 26 2. Opis uredjaja (slika 1, 1b) napinje jače. Pomoću obje spojnice kablova pričvrstite cijev sajle poluge za gas na petlju za upravljanje (4), 1 pogonski agregat kompl. (Slika 5). 2 konzola za pridržavanje 3 petlja za upravljanje –...
  • Page 27: Güvenlik Uyar∂Lar

    Anleitung BMH 41 Hurricane 13.04.2005 12:32 Uhr Seite 27 yasakt∂r 1. Güvenlik Uyar∂lar∂ Makine ile sadece gün ∂µ∂©∂nda veya iyi ayd∂nlat∂lm∂µ ortamlarda çal∂µ∂n. Genel Uyar∂lar: E©imli arazilerde çal∂µ∂rken daima emniyetli dur- maya dikkat edin. Kullanma Talimat∂n∂ dikkatlice okuyun. Makineyi çok a©∂r h∂zda hareket ettirin.
  • Page 28: Teknik Özellikler

    Anleitung BMH 41 Hurricane 13.04.2005 12:32 Uhr Seite 28 havada yap∂lacakt∂r. ∑ki adet kablo ba©lama plasti©i ile gaz kolu telini direksiyon koluna (4) sabitleyin Ωekil 5. 2. Makine aç∂klamas∂ (Ωekil 1, 1b) 6. Çal∂µt∂rma 1 Tahrik ünitesi kompl. 2 Sap konsolu Transport sebeplerinden dolay∂...
  • Page 29: Biztonsági Utasítások

    Anleitung BMH 41 Hurricane 13.04.2005 12:32 Uhr Seite 29 1. Biztonsági utasítások Kezelés: Általános biztonsági utasítások: A motornak nem szabad olyan zárt termekben futnia, ahol veszélyes szén-monoxid gyülhet Kérjük olvassa el figyelmesen a használati össze. utasítást. Ismerkedjen meg a beállító részeivel Csak napfénynél vagy jó...
  • Page 30: Technikai Adatok

    Anleitung BMH 41 Hurricane 13.04.2005 12:32 Uhr Seite 30 Biztonsági okokból cserélje ki az elhasznált és (I), akkor a vágó késeknek forogniuk kell. Ha a megsérült részeket; vágókés nem forog rendesen, akkor ez annyit Ha ki kellene üríteni a tartályt, akkor ennek a jelent, hogy a motortoldat nincs eléggé...
  • Page 31: Konformitätserklärung

    Anleitung BMH 41 Hurricane 13.04.2005 12:32 Uhr Seite 31 ISC GmbH Konformitätserklärung Eschenstraße 6 D-94405 Landau/Isar ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie Normlar∂ gere©ince aµa©∂daki uygunluk aç∂kla und Normen für Artikel mas∂n∂ sunar. declares conformity with the EU Directive ‰ËÏÒÓÂÈ...
  • Page 32: Záruční List

    Anleitung BMH 41 Hurricane 13.04.2005 12:32 Uhr Seite 32 GARANTIE WARRANTY CERTIFICATE Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode The product described in these instructions comes with a 2 year warranty d’emploi, en cas de vice de notre produit. Le délai de 2 ans commence avec la covering defects.
  • Page 33 Anleitung BMH 41 Hurricane 13.04.2005 12:32 Uhr Seite 33 GARANCIJSKI LIST GARANT∑ BELGES∑ Za uredjaj opisan u uputama dajemo 2 godine jamstva u slučaju eventulanog Kullanma Talimat∂nda aç∂klanan aletimiz, ürünün kusurlu olmas∂na karµ∂ 2 y∂l nedostatka na našem proizvodu. Rok od 2 godine započinje s prijelazom rizika garantilidir.
  • Page 34 Anleitung BMH 41 Hurricane 13.04.2005 12:32 Uhr Seite 34 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der...
  • Page 35 Anleitung BMH 41 Hurricane 13.04.2005 12:32 Uhr Seite 35...
  • Page 36 Anleitung BMH 41 Hurricane 13.04.2005 12:32 Uhr Seite 36 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Imprimarea sau multiplicarea documentaøiei µi a hârtiilor însoøitoare a Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- produselor, chiar µi numai sub formå de extras, este permiså...

Ce manuel est également adapté pour:

34.302.42

Table des Matières