Publicité

Liens rapides

testo 316-EX · Détecteur de fuites de gaz
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TESTO 316-EX

  • Page 1 316-EX · Détecteur de fuites de gaz Mode d'emploi...
  • Page 3: Sécurité Et Environnement

    > Au terme de la durée d'utilisation du produit, apportez-le dans un centre de collecte sélective des déchets d'équipements électriques et électroniques (respectez les règlements locaux en vigueur) ou renvoyez-le à Testo en vue de son élimination.
  • Page 4: Utilisation

    Description 2.1. Utilisation testo 316-EX est un détecteur de fuites de gaz pour la détection de gaz à courte durée dans les atmosphères explosibles conformément à la directive 2014/34/EU (ATEX). Les domaines d'application sont la détection de gaz dans les locaux et le repérage de fuites sur les installations au gaz.
  • Page 5: Caractéristiques Techniques

    2 Description 2.2. Caractéristiques techniques Propriété Valeurs Type semi-conducteur Seuil de réponse 1 ppm Temps de réaction 14 s (t90) Plage de mesure Méthane CH4 : 0 ppm à 2,5 %vol Propane C3H8 : 0 ppm à 1,0 %vol Hydrogène H2 : 0 ppm à 2,0 %vol Précision (avec de avec 100 ppm : -50 ppm à...
  • Page 6 2 Description Propriété Valeurs Type de protection IP 54 Directives 2014/34/EU (ATEX) européennes EN 60079-0: 2012 + A11:2013 EN 60079-11: 2012 Identification ATEX 1258 II 2 G Ex ib IIC T1Gb de l'appareil...
  • Page 7: Description Du Produit

    3 Description du produit Description du produit 3.1. Aperçu 1 Tête de capteur avec capteur de gaz et capot de protection pouvant être remplacé 2 Tube de sonde flexible 3 LED d'alarme 4 Afficheur 5 LED de disponibilité 6 Logement de piles (au dos de l'appareil) 7...
  • Page 8: Prise En Main

    4 Prise en main Prise en main 4.1. Mise en service Mettre les piles en place ✓ L'appareil est éteint. 1. Ouvrez le compartiment pile (au dos de l'appareil) avec la clé mâle six pans fournie. Pour une utilisation dans des atmosphères explosibles, le type de pile : Camelion Alcaline PLUS AA est autorisé...
  • Page 9 4 Prise en main • ATTENDRE : Attendre • V3.03 (exemple) : version de firmware (information importante en cas de maintenance) • T126 (exemple) : version tableau du capteur (information importante en cas de maintenance) • : unité de mesure, LED d'alarme (rouge) et LED d'état (verte) s'allument alternativement •...
  • Page 10 4 Prise en main 4. Appuyez plusieurs fois brièvement sur [--> 0 <--] jusqu'à ce que la langue souhaitée s'affiche : (anglais), (allemand), (français), (espagnol), (italien) ou (tchèque). 5. Maintenez la touche [--> 0 <--] enfoncée jusqu'à ce que l'affichage soit changé. ENdE s'affiche.
  • Page 11: Utilisation Du Produit

    5 Utilisation du produit Utilisation du produit 5.1. Configurer les paramètres Ouvrir le menu de configuration L'appareil se trouve dans la fenêtre de mesure. > Maintenez la touche [--> 0 <--] enfoncée pendant environ 8 s jusqu'à ce qu'une suite de signaux à impulsions retentisse. L'appareil se trouve dans la fenêtre de configuration.
  • Page 12 5 Utilisation du produit Fonction Possibilités de paramétrage / remarques ALARM (seuil Valeur quelconque dans les limites de la d'alarme) plage de mesure. Si une valeur est réglée au-dessus de la valeur finale de la plage de mesure : l'alarme sonore retentit dès que la valeur finale de la plage de mesure est atteinte (CH4 : 2,5 %vol, C3H8 : 1,0 %vol, H2 : 2,0 %vol).
  • Page 13: Effectuer La Détection De Gaz

    5 Utilisation du produit 5.2. Effectuer la détection de gaz ATTENTION Des facteurs influents extérieurs peuvent détruire le capteur ! > Ne pas exposer le capteur à de fortes concentrations d'H (sulfure d'hydrogène), de SO (dioxyde de soufre), de Cl (chlore) ou de HCl (chlorure d'hydrogène).
  • Page 14 5 Utilisation du produit Effectuer manuellement une initialisation. Il est uniquement possible de régler manuellement le point zéro si la concentration de gaz actuellement détectée est inférieure à 1000 ppm. Suite à l'initialisation, les concentrations de gaz présentes au moment de l'initialisation ne sont pas affichées. La valeur de mesure affichée ne correspond alors plus à...
  • Page 15: Entretien Du Produit

    6 Entretien du produit Entretien du produit Changer les piles Ne changer les piles que dans des atmosphères non explosibles. ✓ L'appareil est éteint. 1. Ouvrez le compartiment pile (au dos de l'appareil) avec la clé mâle six pans fournie. Pour une utilisation dans des atmosphères explosibles, le type de pile : Camelion Alcaline PLUS AA est autorisé...
  • Page 16: Conseils Et Dépannage

    (reste en phase de préchauffage) Au cas où nous n'aurions pu répondre à votre question : Veuillez vous adresser à votre revendeur ou au SAV de Testo. Vos contacts figurent sur internet à l'adresse suivante : www.testo.com/service- contact...
  • Page 17: Accessoires Et Pièces De Rechange

    7 Conseils et dépannage 7.2. Accessoires et pièces de rechange Description Référence 1 pile Camelion Alcaline PLUS AA 0515 0316 Remarque : pour le testo 316EX, 2 piles sont nécessaires Capot de protection du capteur 0180 0316...
  • Page 20 0977 3166 fr 08...

Table des Matières