HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG: Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für die Installation, für den Betrieb und für die Pflege entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung. Es können aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung keine Ansprüche hergeleitet werden. Es wird keine Haftung vom Hersteller übernommen für Schäden, die aufgrund von Nichtbeachtung der Anleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile entstehen.
8. Zerlegen Sie das Netzgerät nicht, da dies die Gefahr eines Stromschlags oder eines Feuers mit sich bringt. 9. Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern, stecken Sie das Netzteil aus wenn das Gerät nicht in Verwendung ist. 10. Benutzen Sie das Produkt nicht wenn es in irgendeiner Weise beschädigt wurde. 11.
MOTIVSCHABLONE EINLEGEN 1. Den kleinen und den großen Tab an der Motivschablone platzieren (Abb. 5). 2. Die konkave Fläche des Objekthalters platzieren (Abb. 6). 3. Bei der Ihnen zugewandten konkaven Fläche des Objekthalters, die Motivschablone mit dem kleinen Tab oben einlegen. Keine Sorge, man kann die Motivschablone nicht falsch einlegen (Abb. 7). 4.
SAFETY AND USE Please read through these operating instructions carefully before using the ‘Star Shower Slide Show‘ appliance. Also observe the safety instructions when taking the appliance into use, because injury to persons or damage to property can occur. Please follow all the safety instructions to avoid any injury or damage resulting from improper use.
mallet may be used to gently pound in the stake. The tapered portion of the ring shall be directed to the object to be illuminated. 4. Screw the housing oft he Star Shower Slide Show onto the stake clockwise (Fig.2). Never attempt to push the housing of Star Shower Slide Show.
TECHNICAL DATA This product complies with the European directives. Model: M12796; M13080 | Input: 100-240VAC, 0.2A, 50/60Hz | Max. Output: 7W | Corresponds to IEC 62471: 2011. Adapter: 15701RA02D / 15701RA08D; Input: 100V-240VAC 0,5A 50/60 Hz; Output: 5VDC 1,5A LIMITE DE RESPONSABILITÉ : les informations techniques, données et consignes d’installation, de service et d’entretien contenues dans ce mode d’emploi correspondent à...
Page 10
6. AVERTISSEMENT : risque de décharge électrique. Brancher uniquement à une prise recouverte en cas d’utilisation à l’extérieur. Si vous n’en disposez pas, contactez un électricien qualifié pour son nstallation correcte. Assurez-vous que le bloc d’alimentation et le câble n’empêchent pas la fermeture de la prise.
ATTENTION : EN CAS DE TEMPÉRATURES DE GEL ET PLUS BASSES, JUSQU’À 10 MINUTES PEUVENT ÊTRE NÉCESSAIRES POUR QUE LE PRODUIT ATTEIGNE SA PUISSANCE LUMINEUSE ENTIÈRE ! INSÉRER LE DIAPORAMA 1. Placer le petit bouton et le grand bouton sur le diaporama (Fig. 5). 2.
AVVERTENZE ATTENZIONE: Onde evitare pericolose radiazioni ottiche, utilizzare lo Star Shower Slide Show esclusivamente nel modo previsto dal produttore. Non puntare la luce volontariamente negli occhi o sul viso. Non tentare in nessun caso di aprire l’alloggiamento del faretto Star Shower Slide Show. Non utilizzare l’apparecchio per scopi per i quali non è...
direzione dei corridoi aerei degli aeroporti. Qualora la superficie prescelta si trovi entro una distanza di 17 km da un aeroporto, ridurre l’angolo dello Star Shower Slide Show in modo tale che nessun raggio punti verso il cielo. AVVERTENZE PER L’USO 1.
DISPOSIZIONI DI GARANZIA Sono esclusi dalla garanzia tutti i difetti e i malfunzionamenti derivanti all’uso non conforme dell’apparecchio, ad es. surriscaldamento, scolorimento, graffi, danni in seguito a cadute, tentativi di riparazione e pulizia non conforme. Altrettanto esclusi sono i segni d’uso puramente visivi. Questo vale anche per la normale usura.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Tijdens het gebruik van elektrische producten moeten altijd elementaire voorzorgsmaatregelen worden genomen, zoals de hierna genoemde: 1. Lees en volg alle veiligheidsvoorschriften en alle instructies op die zich op het product bevinden of meegeleverd zijn. 2. Het typeplaatje mag niet worden verwijderd. 3.
Page 16
druk uit op het omhulsel van de Star Shower Slide Show. Controleer of de pointer op de pin direct op het gekozen oppervlak gericht is (afb. 2). 5. Draai de duimschroef los en pas de hoek van het omhulsel van de Star Shower zodanig aan dat deze op het gekozen oppervlak gericht is (afb.
TECHNISCHE GEGEVENS Dit product voldoet aan de Europese richtlijnen. Model: M12796; M13080 | Vermogen: 5V DC | Max. Output: 7W | Voldoet aan IEC 62471: 2011. Adapter: 15701RA02D / 15701RA08D; Input: 100V-240VAC 0,5A 50/60 Hz; Output: 5VDC 1,5A FELELŐSSÉGKORLÁTOZÁS: A szerelésre, üzemeltetésre és karbantartásra vonatkozóan a jelen használati utasításban szereplő...
Page 18
6. FIGYELMEZTETÉS: Áramütés veszélye. Kültéri használat esetén csak fedett aljzatba dugja be. Ha ilyen nem áll rendelkezésre, forduljon szakképzett villanyszerelőhöz a megfelelő beépítés érdekében. Gondoskodjon arról, hogy a tápegység és a kábel ne akadályozza meg az aljzat lezárását. 7. FIGYELMEZTETÉS: A terméket ne használja olyan aljzatokkal, amelyek csak akkor időjárásállóak, ha az aljzat fedele le van zárva.
FIGYELEM: HA A KÖRNYEZETI HŐMÉRSÉKLET MÍNUSZ ÉRTÉKEKET VESZ FEL, AKKOR LEHET, HOGY A TERMÉKNEK MAXIMÁLISAN 10 PERCRE VAN SZÜKSÉGE AHHOZ, HOGY ELÉRJE A TELJES VILÁGÍTÓ ERŐT! A DIA BESZERELÉSE 1. Keresse meg a dián található kis és nagy füleket. (5. ábra). 2.
VAROVNÁ UPOZORNĚNÍ POZOR: Pro zamezení vzniku nebezpečného optického záření nepoužívejte Star Shower Slide Show žádným jiným způsobem, než určuje výrobce. Nesviťte svévolně do očí nebo do obličeje. V žádném případě se nepokoušejte otevřít kryt Star Shower Slide Show. Nepoužívejte přístroj k účelům, ke který není...
POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ 1. Vyjmete všechny díly Star Shower Slide Show z obalu. Když se výrobek nepoužívá, uchovávejte Star Shower Slide Show bezpečně v obalu. 2. Zvolte pro Star Shower Slide Show místo bez vizuálních překážek mezi Star Shower Slide Show a zvoleným povrchem pro zajištění...
LIKVIDACE A TECHNICKÉ ÚDAJE UPOZORNĚNÍ PRO OCHRANU ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Po ukončení životnosti neodhazujte výrobek do domovního odpadu. Odevzdejte jej na sběrném místě k recyklaci elektrických a elektronických přístrojů. Je to vyznačeno tímto symbolem na výrobku, v návodu k obsluze a na obalu. Informujte se o sběrných místech, provozované vaším prodejcem nebo místními úřady.
obmedzenými psychickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú tieto pod dozorom alebo o bezpečnom používaní zariadenia inštruované a prípadnému nebezpečenstvu z tohto vyplývajúcemu rozumejú. So zariadením sa deti nesmú hrať. Čistenie a údržba nesmú byť prevádzané deťmi bez dozoru. 4.
Page 24
9. Pre prerušenie pohybu jednoducho opäť stlačiť zodpovedajúce červeno-biele tlačidlo – svetlá vyžarované Vaším Star Shower potom ostanú nehybné (obr. 4). 10. PROSÍM, VŠIMNITE SI: Stlačením červeno-bieleho tlačidla nevypnete váš Star Shower, ale ukončíte len pohyb LED-svetla. POZOR! PRI TEPLOTÁCH POD BODOM MRAZU MÔŽE TRVAŤ O 10 MINÚT DLHŠIE NEŽ SA PRODUKT NAPLNO ROZŽIARI.
este permisă întemeierea unor pretenţii pe indicaţiile, ilustraţiile şi descrierile din aceste instrucţiuni. Nu acceptăm niciun fel de răspundere de la producător pentru daunele, care s-au produs ca urmare a nerespectării instrucţiunilor, utilizării neconforme cu destinaţia, reparaţii neautorizate, modificări neautorizate sau din cauza utilizării unor piese de schimb neaprobate. AVERTISMENTE ATENŢIE: Pentru a evita radiații optice periculoase, nu utilizați Star Shower Slide Show în nici un alt mod decât cel specificat de către producător.
ATENŢIE: Fasciculul LED-ului nu trebuie să fie orientat la o distanță de 17 km spre sau în direcția pistei de aterizare a aeroporturilor. În cazul în care suprafața selectată de dvs. se află în această distanță de 17 km de un aeroport, reduceți unghiul diapozitivului Star Shower Slide Show astfel încât să nu fie îndreptate fascicule spre cer.
Page 27
reparare şi curăţare necorespunzătoare. Sunt de asemenea excluse şi urmele de uzură pur optice. Acelaşi regim se aplică uzurii normale. DEBARASARE ŞI DATE TEHNICE INDICAŢII PRIVIND MEDIUL Din acest motiv produsul, la sfârşitul duratei sale de funcţionare ,nu va fi debarasat împreună cu gunoiul menajer.
WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Podczas stosowania produktów elektrycznych powinno się zawsze przestrzegać podstawowych środków ostrożności, np.: 1. Przeczytać i stosować się do wszystkich wskazówek bezpieczeństwa i wszystkich wskazówek, znajdujących się na produkcie lub z nim dostarczonych. 2. Nie usuwać tabliczki znamionowej. 3.
6. Dopuszczony do stosowania na zewnątrz przedłużacz podłączyć (brak w zestawie) do gniazda Star Shower Slide Show. Podłączyć przedłużacz do gniazda zewnętrznego. 7. Włączyć Star Shower Slide Show. W położeniu lewym (4a) obrazy poruszają się wolno, w położeniu prawym (4b) obrazy poruszają się szybko (zdj. 4). UWAGA: Gdy włącznik znajduje się...
SORUMLULUK SINIRLANDIRMASI: Bu kullanım kılavuzundaki kurulum, işletim ve koruyucu bakım ile ilgili teknik bilgiler, veriler ve uyarıları baskı sırasındaki güncel duruma uygundur. Bu kılavuzdaki bilgilerden, resimlerden ya da tanımlardan herhangi bir hak talep edilemez. Kılavuzun dikkate alınmaması, amacına uygun kullanım, tekniğine uygunsuz onarım çalışmaları izinsiz gerçekleştirilen değişiklikler ya da onay verilmeyen yedek parçaların kullanılması...
Page 31
DİKKAT: LED ışınları, 17 km’lik bir mesafe içerisinde havalimanlarının hava koridoruna doğru yöneltilmemelidir. Bu 17 km’lik mesafe içerisinde seçtiğiniz yüzey havalimanlarına doğru ise Star Shower Slide Show’un açısını, gökyüzüne ışınlar yönelmeyecek şekilde düşürün. KULLANIM İLE İLGİLİ TALİMATLAR 1. Star Shower Slide Show cihazının tüm parçalarını ambalajdan çıkarın. Ürün kullanılmıyorsa Star Shower Slide Show ürününü...
TASFİYE VE TEKNİK VERİLER ÇEVRE BILGISI Ürünü kullanım ömrünün sonunda normal ev çöpü ile birlikte tasfiye etmeyin. Ürünü daima elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüştürülmesine yönelik toplama noktasına götürün. Bu ürün üzerindeki, kullanım kılavuzundaki ve ambalaj üzerindeki bu sembol ile belirtilir. Satıcınız ya da yerel makamlar tarafından işletilen toplama noktaları...