Télécharger Imprimer la page

Technical Specifications; Safety Notice - Turtle Beach Ear Force Z11 Guide D'utilisation

Publicité

Technical Specifications

Safety Notice

To avoid potential damage to the device, always disconnect all cables before transporting it.
WARNING: Permanent hearing damage can occur if a headset is used at high volumes for extended periods of time, so it is
important
to keep the volume at a safe level. Over time, your ears adapt to loud volume levels, so a level that may not cause initial discom-
fort can still damage your hearing. If you experience ringing in your ears after listening with the headset, it means the volume is
set too loud.
The louder the volume is set, the less time it takes to affect your hearing. So, please take care to listen at moderate levels.
• Before placing a headset on your ears, turn the volume down completely,
then slowly increase it to a comfortable level.
• Turn down the volume if you can't hear people speaking near you.
• Avoid turning up the volume to block out noisy surroundings.
FRANCAIS
Consigne de sécurité: Pour éviter un endommagement potentiel sur l'appareil, veuillez à toujours débrancher tous les câbles avant de le déplacer.
MISE EN GARDE: Des dommages auditifs permanents peuvent se produire si le casque est utilisé à des volumes élevés pendant de très longues péri-
odes de temps, par conséquent il est important de maintenir le volume à un bon niveau. Au fil du temps, vos oreilles s'adaptent aux volumes élevés,
de sorte qu'un niveau qui n'est pas de nature à causer initialement de l'inconfort peut toujours finir par endommager votre audition. S'il y a un écho
dans vos oreilles après avoir utilisé le casque, cela signifie que le volume est trop élevé. Plus le volume est réglé haut, moins de temps ça prend pour
affecter votre audition. De grâce, veuillez prendre soin de faite l'écoute à des niveaux modérés.
• Avant de placer un casque à vos oreilles, baissez totalement le volume, puis augmentez-le doucement jusqu'à un niveau confortable.
• Baissez le volume si vous ne pouvez pas entendre les voix des gens qui sont autour de vous.
• Évitez d'augmenter le volume pour bloquer le bruit ambiant.
DEUTSCH
Sicherheitshinweis: Um mögliche Schädigungen des Gerätes zu vermeiden, trennen Sie vor einem Transport immer alle Kabel.
WARNUNG: Es kann ein dauerhafter Hörschaden entstehen, wenn ein Headset über einen längeren Zeitpunkt bei hoher Lautstärke verwendet wird,
daher ist es wichtig, die Lautstärke auf einem vernünftigen Pegel zu halten. Mit der Zeit gewöhnen sich die Ohren an hohe Lautstärken; das führt dazu,
dass eine Lautstärke, die kein anfängliches Unbehagen verursacht, trotzdem Ihr Gehör schädigen kann. Wenn Sie ein Klingeln in Ihren Ohren wahrne-
hmen, nachdem Sie mit dem Headset Musik gehört haben, bedeutet dies, dass die Lautstärke zu hoch war. Je höher die Lautstärke eingestellt wird,
desto weniger Zeit benötigt es, bis Ihr Gehör beeinträchtigt wird. Achten Sie deshalb bitte darauf, in einer vernünftigen Lautstärke zu hören.
• Bevor Sie das Headset aufsetzen, drehen Sie die Lautstärke ganz nach unten und dann langsam etwas lauter auf ein angenehmes Level.
• Drehen Sie die Lautstärke niedriger, wenn Sie die Leute um sich herum nicht mehr verstehen.
5
• 50mm diameter speakers
• Speaker Frequency Response: 20Hz - 20kHz, >120dB SPL @ 1kHz
• Condenser Microphone Frequency Response: 50Hz - 15kHz
• Maximum analog input level with volume control on maximum setting: 2Vpp
(700mV rms)
• 3.5mm, 4-pole plug for line and mic output
• Mic mute switch
• Cable length: 4 ft. (1.2m)

Publicité

loading