INDEX CARACTERISTIQUES DE Cette page peut être photocopiée, puis utilisée comme une aide visuelle et comme un signet lors L’AFFICHEUR de la lecture des autres parties de ce manuel. CARACTERISTIQUES DE L’AFFICHEUR LED Verte: MENU DES FONCTIONS Indicateur de Sortie du MISE EN SERVICE Point de Consigne 1 LED Rouge Droite:...
MENU DES Cette page peut être photocopiée, puis utilisée comme une aide visuelle et comme un signet lors FONCTIONS de la lecture des autres parties de ce manuel. LEVL 4 DER.S DI.SS NO.AL PROG LOCK SET.L REGLAGES PROT E GE S PA R L ’ UT I L I S ATE UR LEVL 3 SP1.D SP2.D BURN REU.D REU.L SPAN ZERO CHEK READ TECH UER RSET...
MISE EN SERVICE Appuyer sur et la maintenir appuyée, et utiliser les touches pour faire défiler les options Rly, SSd ou AnLG , selon le modèle fourni. Les sorties SP2 et SP3 seront Il est nécessaire de programmer l’information suivante après la mise sous tension du automatiquement affectées.
AUTO-REGLAGE (suite) DEUXIEME ET TROISIEME POINTS DE CONSIGNE (SP2 et SP3) A partir d’ici, le symbole ( ) utilisé dans ce manuel signifie que l’opérateur appuie simultanément pendant 3 secondes pour ENTRER ou SORTIR du mode de Programmation. MODES D’ALARME PRIMAIRE Configurer la sortie SP2 de façon à...
ENTREE LINEAIRE ETAT DES SORTIES SP2 / SP3 ET DES LED D’INDICATION - DANS LA CONDITION D’ALARME Procédure de mise au point INDICATEUR D’ALARME SP2 / SP3 Le modèle avec entrée 4-20mA convertit le courant en tension à l’aide d’une résistance Si un mode d’alarme primaire a été...
LISTE DES FONCTIONS (NIVEAUX 1 à 4 et NIVEAU A) PARAMETRES D’EXPLOITATION SP2 (Consulter la page 6) Remarque : Un menu des fonctions est fourni à la Page 3 de ce manuel. Fonction Options [Réglages d’usine] indiqués entre crochets NIVEAU 1 SEt.2 [0] à...
NIVEAU 2 SUITE CHOIX DE L’ENTREE MESURE ET DE L’ECHELLE Retransmission * Les modèles ci-dessus offrent l’option de sortie analogique pour la Retransmission. Dans dI.SP [1] ce cas, sélectionner bAnd ou la valeur bnd.2 dans Niveau 1 ( LEVL 1 ) pour égaliser le Choix de la résolution d’affichage de la valeur du process, du point de consigne et des réglage de pleine portée dans Niveau A ( LEVL A ) et, dans le cas d’une sortie SP1, régler paramètres OFSt, Set.2, hi.SC, LoSC.
NIVEAU 3 SUITE Fonction Options [Réglages d’usine] indiqués entre crochets NIVEAU 4 LEVL 4 rEu.d Choix du mode de la sortie : Directe / inverse Accéder au niveau 4 par l’intermédiaire de UEr , dans Niveau 3 (LEVL 3). Appuyer Attention: Ces réglages déterminent l’état de sécurité.
NIVEAU A Fonctions Options [Réglages d’usine] indiqués entre crochets LEVL A brn.3 [uPSC] uPSC ou dnSC Fonction Options [Réglages d’usine] indiqués entre crochets Sécurité rupture sonde Sélectionner haut d’échelle ou bas d’échelle Echelle d’entrée linéaire Veuillez lire conjointement à la Procédure de Mise au Point d’Entrée Linéaire, Page 6. rEV.3 [3d] 3d ou 3r Inversion du mode de sortie SP3...
PROGRAMMATEUR En fin de séquence, un Programme peut être répété (Boucle), soit pour un nombre spécifique de Cycles, soit en mode continu. Une seule Boucle peut être incluse dans un Programme. Pendant l’exécution du programme, le régulateur affiche le numéro du SOMMAIRE segment, et peut aussi être interrogé...
MISE EN SERVICE INITIALE (PROGRAMMATEUR) Appuyer sur les touches et les maintenir appuyées pendant trois secondes pour sortir du mode de configuration et exécuter le programme. ACCES RAPIDE POUR EXECUTER OU MAINTENIR UN PROGRAMME Pour l’utilisateur déjà familier avec la configuration d’un programmateur, la Liste des Fonctions Appuyer sur et les maintenir appuyées pendant trois secondes pour maintenir le programme et la Carte des Fonctions situées aux Pages 14/15 et 16/17 donnent une explication suffisante.
EXEMPLE DE PROGRAMME TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE SOAK STEP LOOP SOAK STEP Température SPRR SINT T.SP SPRR PCYC SPRR SINT T.SP SPRR T.SP T.SP T.SP T.SP Fonction Palier Intervalle: 45 minutes Fonction Rampe Taux, 105 degrés/heure Point de consigne ciblé: 137 degrés Fonction Saut...
CARTE DES FONCTIONS DU PROGRAMMATEUR DEMARRER ICI Appuyer et maintenir appuyées les touches pendant 3 secondes Coller n’apparaît ENTRER DANS PROG que lorsqu’un SURE EDIT SURE PROGRAMME programme a été PSTE 3 secondes 3 secs copié Le programme 1 a Copie le été...
Page 15
Options sortie E.OP d’évènement excitées et désexcitées pour toutes 2D3E les combinaisons de SP2 & SP3. Insérer Le nouveau segment est EDIT E.OP nouveau maintenant inséré dans segment dans 3 secondes 2. L’ancien segment 2 2E3E le menu devient 3 Effacer un SURE Segment 3...
LISTE DES FONCTIONS (NIVEAU P) DE Fonction Sous-fonctions Réglages [Réglages d’usine] indiqués entre crochets PROGRAMMATEUR Appuyer sur les touches Appuyer sur les touches pour changer pour changer NIVEAU P LEVL P TyPE Définition du type Rampe jusqu’au point de consigne Accéder au Niveau P à...
Fonction Réglages [Réglages d’usine] indiqués entre crochets Tableau d’affectation de la mémoire Appuyer sur Appuyer sur Type de segment Mémoire requise pour changer pour changer Rampe 4 octets Sortie d’évènement [nonE] La fonction peut être appliquée Rampe avec Maintien 5 octets indépendamment à...
EXEMPLES DE PROGRAMMATION Le programme 1 SURE PROG T OU C H E est maintenant collé comme 3 secs Les flèches marquées de ce Programme 2 symbole signifient plusieurs Modification de opérations de touche Programme EDIT SURE Les fonctions de Faire une copie du Programme 1 et coller programmateur indiquées PSTE...
MONTAGE MECANIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE (Se référer aux Renseignements de Sécurité importants de la page 20). Le régulateur est conçu pour le montage en fourreau dans une découpe de panneau TYPES DE SORTIE 1/16 DIN, avec face avant du régulateur conforme à la norme NEMA4 / IP66 si: le panneau est lisse, avec une découpe précise;...
EN61010 - / CSA 22.2 No 1010.1 92 APPLICATION TYPIQUE La conformité ne sera pas compromise lors du branchement dans l’installation finale. Conçu afin de n’offrir qu’un isolement de base minimal. La société responsable de l’installation devra assurer la réalisation d’un isolement Elément chauffant supplémentaire approprié...
OPTIONS D’ENTREE SORTIE: OPTIONS HARDWARE & BORNES Code d’entrée standard Codes de sortie du modèle Entrée Réserve Alimentation (–) 9 5 1 1 1 P 17 18 21 22 23 24 Thermocouple Sortie logique (–) 9 5 0 0 1 P Entrée Réserve Alimentation...
Page 22
CHOIX DE LA SONDE D’ENTREE Sonde à résistance RTD-2 / Pt100 à 2 fils Sondes thermiques Standard: IEC 751:EN60751 (100Ω à 0°C/138.5Ω 100°C Pt) Courant dans la sonde: Courant maximal de 0.2mA Thermocouples Description Gamme de sensibilité Linéarité la sonde Entrée de process linéaire Voir Entrée linéaire (spécifications) Gamme de sensibilité...
Page 23
être provoqués par la défaillance du matériel. GARANTIE La société CAL Controls garantit l’absence de défauts de malfaçon et de matière de ce produit pour une période de trois (3) ans à partir de la date d’achat de celui-ci.
Page 24
CAL Controls CAL Controls Ltd Bury Mead Road, Hitchin, Herts, SG5 1RT. UK Tel: + 44 (0)1462-436161 Fax: + 44 (0)1462-451801 email: support@cal-controls.co.uk http://www.cal-controls.com CAL Controls Inc 1117 S.Milwaukee Avenue, Libertyville, IL 60048. USA Tel: (847) 680-7080 Fax: (847) 816-6852 email: sales@cal-controls.com...