Pour obtenir un déplacement sur la droite : lever légèrement le timon.
Ces mouvements doivent être exécutés avec souplesse pour une meilleure sécurité, efficacité et confort de travail.
Pour stabiliser la mono-brosse retrouver le point d'équilibre du démarrage.
Important Pendant cette phase, le câble électrique doit passer sur l'épaule de l'opérateur et être entièrement déroulé
derrière celui-ci pour éviter que le câble soit en contact avec la brosse.
Attention En case d'utilisation de rallonge :
Utiliser une rallonge de section minimum identique à celle du câble de la machine (3x3,5)
Dérouler entièrement la rallonge.
Changement de vitesse (modèle MS 17X2)
Pour changer la vitesse, il suffit d'appuyer le bouton positionné sur la poignée. Avant de procéder avec cette
opération, il faut être bien sûr que le pad utilisé soit compatible avec la vitesse de 308 tours/min. En démarrant la
machine, elle parte toujours en basse vitesse (154 tours/min). Le fonctionnement de la machine à haute vitesse ne
change pas par rapport à la basse vitesse. Dans la première situation il faut, en tout cas, manéger la machine de
façon plus délicate, à cause de la haute vitesse de rotation.
Fin de travail
Après avoir stoppé la machine, redresser le timon en position verticale en actionnant la manette droite.
Débrancher la prise électrique.
Coucher la machine en arrière.
Retirer la brosse (ou le porte-pad) pour éviter une déformation des poils de brosse des serrures.
Enrouler le câble sur la machine.
Débarrasser la mono-brosse de toute trace de poussières, salissures, traînées de produits, etc.
Pour le transport de l'appareil : inclinez-le vers l'arrière pour l'appuyer sur les roues prévues à cet effet. (Il est
plus facile de tirer que de pousser).
Les données du présent document sont indicatives et peuvent être changées à tout moment sans préavis.
Avvolgere il cavo e procedere ad una pulizia delle parti esterne e degli accessori, per evitare formazioni di
incrostazioni dovute all'effetto dei prodotti chimici.
Riporre in luogo coperto privo di umidità.
Avvertenza
Leggere attentamente le istruzioni d'uso prima di utilizzare la macchina.
Conservare sempre la macchina pulita ed efficiente.
Rimuovere spazzole disco, serbatoio, riponendoli puliti dopo l'utilizzo di prodotti chimici.
Staccare sempre la spina quando la macchina non è in funzione e prima di intervenire sulla stessa per
cambio di accessori, pulizia o altro.
Non
Lasciare la macchina con spazzola o disco inserito.
Stoccare la stessa previa accurata pulizia.
Disinserire la spina dalla presa agendo sul cavo.
Usare prolunghe di cavo con sezione inferiore a quelle consentite dalla normativa.
Riparazioni – parti di ricambio – accessori. Per esigenze rivolgersi ai centri di assistenza che utlizzino parti originali.
Interventi o riparazioni sulla maniglia devono essere effettuati da un centro autorizzato.
I dati contenuti nel presente stampato si intendono indicativi e potranno essere cambiati in qualunque momento senza
preavviso.
Safety check before operation
Plug: The standard single-brush machine comes fitted with a standard 13 amp 3 pin plug. Before connecting the
appliance to the power socket check that the technical data match those of the current network.
Cable: Before operating the machine check that the power supply cable is in good condition and has no cuts or
abrasions revealing the internal wires. In case the plug or cable are not satisfactory, do not use the machine and
contact your maintenance department immediately.
Machine failure: If for any reason the machine fails to start once it has been correctly plugged into a power socket
and turned on, do not attempt any form of repair. Contact your maintenance department immediately.
Pre-start checks
Drive board: Before assembling the machine please ensure that the drive board is of the correct size for the machine
and that its drive face is no t damaged.
Chemicals: Ensure that the floor maintenance pads that you have are suitable for the cleaning task to be performed
and that they are clean and in good condition.
Brushes: If the cleaning operation requires brushes please ensure that the brushes are clean, in good condition and
match the requirements of the machine.
Warning: This appliance has been designed for use with the brushes specified by the manufacture. The fitting of
other brushes may affect its safety.
Assembly
ENGLISH