éviter tout ment a été imprimé. Navico Holding AS. et risque de blessure aux personnes ou de ses filiales, succursales et sociétés affiliées se dommage aux équipements. réservent le droit de modifier les spécifica- tions sans préavis. Manuel utilisateur NSPL-400...
Page 3
AIS/VHF À propos du système AIS Contenu de la boîte Connexions électriques Installation Préparation de l'installation Antenne VHF Radio VHF Récepteur/transmetteur AIS Radio FM Cordon d'alimentation Procédures d'installation Utilisation Fonctions des indicateurs Dépannage Spécifications Sommaire | Manuel utilisateur NSPL-400...
Position du connecteur d'antenne VHF Figure 7 Position du connecteur radio VHF Figure 8 Position du connecteur du récepteur/trans- metteur AIS Figure 9 Connexion de l'alimentation et sortie FM facultative Figure 10 Indicateurs de l'appareil NSPL-400 Sommaire | Manuel utilisateur NSPL-400...
Il convient également de tenir compte des avertissements concer- nant les émissions RF figurant dans le manuel de la radio VHF utili- sée avec le NSPL-400 avant de procéder à l'installation de ce dernier. ¼ Remarque : le NSPL-400 génère et émet de l'énergie électromagné- tique en fréquence radio.
Pour maximiser les performances et minimiser l'exposition des personnes à l'énergie électromagnétique en fréquence radio, il faut veiller à ce que l'antenne soit montée à 1,5 m au moins du NSPL-400 et à ce qu'elle soit connectée à celui-ci avant la mise sous tension.
A, de récep- teurs/transmetteurs de classe B, d'AtoN et de stations de base AIS, mais ils ne transmettent pas d'informations au sujet du bateau sur lequel ils sont installés. À propos de votre répartiteur d'antenne AIS/VHF | Manuel utilisateur NSPL-400...
NSPL-400. • Câble de connexion radio VHF Ce câble sert à connecter une radio VHF au NSPL-400. Il est doté de connecteurs PL259 aux deux extrémités et nécessite un connec- À propos de votre répartiteur d'antenne AIS/VHF |...
Câble de connexion du récepteur/transmetteur AIS Ce câble sert à connecter un récepteur/transmetteur AIS de classe B, comme le NAIS-400, au NSPL-400. Il est doté d'un connecteur BNC à une extrémité (pour la connexion au NSPL-400) et d'une connexion PL259 à l'autre extrémité (pour la connexion au récepteur/transmet- teur AIS).
FM radio NMEA 2000 NMEA 2000 Figure 3 Configuration d'installation courante En plus du matériel fourni avec votre NSPL-400, les éléments sui- vants seront requis pour l'installation : Antenne VHF Pour que le NSPL-400 puisse fonctionner, l'appareil doit être connecté à une antenne VHF appropriée. Une antenne VHF stan- dard de bande maritime comme celle utilisée avec les radios vocales...
Lorsque vous choisissez l'emplacement de votre NSPL-400, veuillez prendre en compte les indications suivantes : • Il convient de monter le NSPL-400 à 0,5 m minimum d'un compas ou autre appareil magnétique. • Il faut prévoir suffisamment d'espace autour du NSPL-400 pour le passage des câbles.
Le répartiteur d'antenne VHF doit être installé dans un environne- ment « sous le pont ». • Il faut monter le NSPL-400 à un endroit où les indicateurs seront facilement visibles, puisque ceux-ci fournissent des renseignements importants sur l'état de l'appareil.
6. Utilisez une antenne VHF standard pour bande maritime ou une antenne AIS avec le NSPL-400. Sur le NSPL-400, le connecteur utilisé est de type SO239. L'antenne VHF que vous choisissez doit être dotée d'un connecteur PL259 pour correspondre avec celui-ci. Si votre antenne VHF n'utilise pas ce type de connecteur, veuillez vous ren- seigner sur les adaptateurs disponibles auprès de votre revendeur.
Étape nº 3 – Connexion de la radio VHF À l'aide du câble d'accessoire pour radio VHF fourni avec ce produit, acheminez le câble de la radio VHF jusqu'au NSPL-400 et branchez- le sur le connecteur radio VHF de ce dernier, comme illustré sur la figure 7.
Avec le NSPL-400, il convient d'utiliser un récepteur/transmetteur AIS maritime de classe B parfaitement homologué, comme le NAIS- 400, ou un récepteur AIS. Un connecteur d'antenne VHF SO239 est requis pour se connecter au NSPL-400 à l'aide du câble d'accessoire fourni. VHF antenna Antenne VHF Récepteur/trans-...
Fig. 9 Power and FM Le NSPL-400 requiert une alimentation de 12 ou 24 V, généralement assurée par la batterie du bateau. Pour connecter le NSPL-400 à la source d'alimentation, il est conseillé d'utiliser des cosses serties et soudées. Il est recommandé de brancher l'alimentation via un disjoncteur approprié...
Fig. 10 Indicator lights En cas de transmission simultanée de la radio VHF et du récepteur/ transmetteur AIS, le NSPL-400 donne la priorité à la radio VHF. Avertissement : les deux appareils connectés ne peuvent pas effectuer de transmission en simultané à l'aide d'une seule antenne VHF.
Si les conseils donnés dans le tableau ci-dessus ne permettent pas de rectifier le problème que vous rencontrez, veuillez demander de l'aide à votre revendeur. | 17 Dépannage | Manuel utilisateur NSPL-400...
Impédance port AIS, VHF et antenne 50 Ohms Impédance port FM 75 Ohms Durée de commutation, réception à < 10 us transmission AIS Durée de commutation, réception à < 10 us transmission VHF Température de fonctionnement : -25 ºC à +55 ºC Indice de protection IPx7 18 | Spécifications | Manuel utilisateur NSPL-400...