1
AUTO TIME SET / TEMPS RÉGLÉ AUTOMATIQUE
SETTING CHANGING THE DATE TIME / RÉGLER CHANGER LA DATE L'HEURE
2
The Date/Time settings will ash in the
following order:
Year > Month > Day > 12/24 H >
Hour > Minute
Ensure radio is o
Les réglages date/heure clignoteront
dans l'ordre suivant:
Année > Mois > Jour > 12/24 H >
Heure > Minute
Assurez-vous que la radio est éteinte
3
SETTING ALARM 1 or 2 / RÉGLER L'ALARME 1 ou 2
Alarm settings will ash in the
following order:
Hour > Minute > Alarm mode >
Day
> Wake options > Volume
*
**
See "Alarm Settings" below for more
information
Paramètres d'alarme clignotent dans
l'ordre suivant:
Heure > Minute > Mode d'alarme >
Jour
> Options de réveil >
*
Volume
**
Voir « Reglages d'alarme » au dessous de
pour plus d'informations
STOP ALARM
TIPS / CONSEILS:
When alarm is sounding, press
Lorsque l'alarme retentit, appuyez
l'alarme
ALARM SETTINGS / REGLAGES D'ALARME
Set hour > Set minute
Set alarm mode:
1-1: One day of week
Set heure > Set minute
1-5: Monday to Friday
1-7: Whole Week
6-7: Saturday & Sunday
Réglez le mode de l'alarme:
1-1: un jour à la fois
1-5: lundi au vendredi
1-7: sur semaine
6-7: samedi et dimanche
When power is connected, the clock
display will ash '2' which is Time Zone
2 (Eastern time). Press SET / RÉGL to
accept that time zone and
automatically set the correct time
Lorsque l'appareil est alimenté,
l'a chage de l'horloge clignote « 2 » qui
représente le fuseau horaire 2 (heure de
l'est). Appuyez sur SET / RÉGL
d'accepter que le fuseau horaire et régler
automatiquement l'heure correcte
SET /
RÉGL
Press & hold for 2 seconds
Appuyez & maintenir appuyé 2
secondes
Press once to enter alarm view, then
press & hold for 2 seconds to enter
alarm settings
Appuyez une fois pour entrer vue
d'alarme, puis appuyez sur et
maintenez pendant 2 secondes pour
entrer les paramètres d'alarme
once to turn o alarm
une fois pour éteindre
If you choose 1-1, you
*
must specify a day.
*
1=Mon
2=Tues
3=Wed
4=Thurs
*
*
Si vous choisissez 1-1, vous
devez spéci er un jour.
1=lu
2=ma
3=me
4=jeu
0 = Newfoundland time / Heure de Terre-Neuve
1 = Atlantic time / Heure de l'Atlantique
2 = Eastern time / Heure de l'est
3 = Central time / Heure normale du Centre
DST / HA
°C / °F
Use arrow keys to change your
selection within the setting
Utilisez les touches échées pour
modi er votre sélection dans le cadre
DST / HA
°C / °F
Decrease or increase numbers or
toggle settings
Réduit ou augmente les numéros ou
bascule entre les réglages
CANCEL ALARM
Press and hold
Appuyez sur la touche
l'alarme
Set wake option:
FM
/ AM
**
5=Fri
Option réveille:
6=Sat
FM
**
/ AM
7=Sun
To set the radio station
that will alarm: Complete
the alarm setup then turn
the radio on and select the
desired station
Pour régler la station de
5=vend
radio qui alarme:
6=sam
E ectuez la con guration
7=dim
de l'alarme, puis allumer
la radio et sélectionner la
station souhaitée
4 = Mountain time / Heure normale des Rocheuses
5 = Paci c time / Heure normale du Paci que
6 = Yukon time / Heure normale du Yukon
7 = Hawaiian time / Heure normale de Hawaii
SET /
RÉGL
Press to con rm & go to next setting
Appuyez pour con rmer et passer au
prochain réglage
Press to con rm & go to next setting
Appuyez pour con rmer et passer au
prochain réglage
or
to arm or disarm alarm
ou
pour armer ou désarmer
If you choose FM or
**
/ bu (buzzer)
AM, you must select an
**
alarm volume: 1-15
**
/ bu (sonnerie)
**
Si vous choisissez FM
ou AM, vous devez
sélectionner un volume
de l'alarme: 1-15