Page 1
Stenorette Dt 3230 Steno-Cassette 30 DIKTIER- UND WIEDERGABEGERAT DESKTOP DICTATION AND TRANSCRIPTION MACHINE MACHINE A DICTER DE BUREAU...
Page 2
Dt 3230 L E T T E R I N D E X TELEPHONE TELEPHONE TELEPHONE D I C T. ac 9V-10V~ ac 9V-10V~ ac 9V-10V~ S T O P HEADSET HEADSET FOOT CONTROL FOOT CONTROL S T A R T...
Page 3
Dt 3230 TELEPHONE TELEPHONE TELEPHONE ac 9V-10V~ ac 9V-10V~ ac 9V-10V~ HEADSET HEADSET FOOT CONTROL FOOT CONTROL HEADSET FOOT CONTROL GRUNDIG GRUNDIG GRUNDIG MICROPHONE IO MICROPHONE IO MICROPHONE IO S P E E D T O N E DIN 32750-T...
Page 4
Dt 3230 L E T T E R I N D E X D I C T. S T O P S T A R T B A C K F F W D GDM 756 F...
Sommaire Mode d’emploi abrégé Page Compartiment à sténocassettes, remise à zéro du compteur ....3 Enregistrement, éléments de commande du microphone ......3 Repères de texte..................3 Mise en mémoire des repères de fin de lettre et d’informations ....3 Lecture ....................3 Bobinage avant et rebobinage rapides, fonction de recherche....4 Effacement .....................4 Touches S, L, C ..................4 Préparatifs...
Page 6
Les indications de fonctionnement données par Grundig ne sont valables que pour des accessoires Grundig. Des pannes dues à l’utilisation d’accessoires autres que Grundig, ou qui ne correspondent pas aus dispositions légales ou aux normes en vigueur, annulent tout droit à la garantie.
Mode d’emploi abrégé Mise en/hors service : appuyer sur la touche « POWER ». Compartiment à sténocassettes, remise à zéro du compteur Lorsque l’appareil est à l’arrêt, appuyer sur la touche « EJECT ». Le couvercle s’ouvre lentement. Le compteur est remis á zéro. Insérer une sténocassette dans le compartiment de sorte que le côté...
Mode d’emploi abrégé Régler le temps de rebobinage court à l’aide du bouton de réglage « BACKSPACE », de + « illimité » (correspond au rebobinage) à – « minimum ». Modifier la vitesse de lecture à l’aide du bouton de réglage «...
Raccordement au secteur A l’aide du bloc d’alimentation 682. Le bloc d’alimentation est uniquement conçu pour la Dt 3230 Grundig. ac 9V-10V Connexion du bloc d’alimentation à l’appareil : introduire la fiche dans la prise ac 9 V - 10 V ˜ située à...
Afficheur Explication de l’affichage Durée de dictée Compteur de Compteur en minutes lettres d’informations 00.0 – 99.9 0 – 19 0 – 19 PLAY STOP LETTER INFO 8 8.8 I8 I8 DICTATE PHONE RECORD ERASE LETTER INFO SEARCH REWIND FFWD Indication des fonctions sélectionnées Remarque : Dans tous le mode d’emploi : 88.8 indique la durée des dictées,...
Enregistrement de dictées Sensibilité d’enregistrement Sélectionner l’une des 3 positions de commutation : ı Dictée – I Dictée/Conférence – Conférence La distance à respecter par rapport au microphone (dictée) est d’env. 10 cm. Les bruits parasites sont enregistrés de manière atténuée lorsque la distance par rapport au microphone est réduite.
Enregistrement de dictées Corrections après la dictée A la fin du passage de texte qui doit être corrigé, placer le curseur du S T O P microphone sur « STOP ». Appuyer brièvement sur la touche « CORR/COUNTER STOP » de l’appareil. PLAY STOP LETTER...
Enregistrement de dictées Interruption de dictée Il est possible d’interrompre une dictée, par ex. pour enregistrer une conversation téléphonique ou une cassette de correction. Placer le curseur sur « STOP ». S T O P Appuyer sur la touche « CORR/COUNTER STOP » de l’appareil durant plus de 2 secondes.
Le nombre de lettres indiqué dans l’afficheur augmente de 1. Les repères sont reconnus par tous les appareils à dicter Grundig équipés de la fonction de recherche (voir chapitre «Fonction de recherche»). Repère d’informations Il est possible d’enregistrer des idées, des informations ou des instructions spontanées même...
Repères de texte Enregistrement de messages longs. Pour enregistrer un message long ou interrompre une dictée pour préparer un message. L’enregistrement est toujours en fonction. Le curseur est placé sur « STOP ». L E T T E R Appuyer sur la touche et la maintenir enfoncée jusqu’à...
Repères de texte Exemples de repères de fin de lettre et d’informations La figure suivante représente certains exemples du placement de repères d’informations et de fin de lettre. Repère Information Enregistrement Dictées Lettre 1 Lettre 2 Information 1 Suite dans lettre 2 Lettre 2 Repère Information...
Compteur de dictées Mise en mémoire des repères de fin de lettre et d’informations Les repères de fin de lettre et d’informations doivent être placés durant l’enregistrement d’une dictée afin que les indications correspondantes apparaissent sur l’afficheur. Insérer la sténocassette enregistrée, non rebobinée dans le compartiment à cassettes.
Types de lecture et de recherche Après l’exécution de la fonction « Compteur de dictées », il est possible de choisir entre les types de lecture et de recherche suivants: Lecture de tous les enregistrements, recherche des repères de fin de lettre et d’informations Appuyer à...
Utilisation avec le microphone S T O P Pour débuter la lecture, placer le curseur S TA R T sur « Start ». PLAY STOP LETTER INFO 8 8.8 I8 I8 DICTATE PHONE L’afficheur indique RECORD ERASE LETTER INFO SEARCH REWIND FFWD Pour stopper la lecture, placer le curseur...
Utilisation avec la commande à pied 536 Commandes Pédale droite = début de lecture possibles : Pédale centrale = bobinage avant rapide Pédale gauche = rebobinage court. Mise en marche/arrêt avec la commande à pied 536 La commande à pied démarrage (pédale droit) peut être utilisée soit en la verrouillant soit en la maintenant enfoncée.
Fonction de recherche Remarque : Le chapitre suivant décrit la recherche de tous les enregistrements à l’aide des touches de l’appareil. L’utilisation de la fonction de recherche pour les types de recherche « LETTER » et « INFO » est identique. Recherche des repères de fin de lettre et d’informations La fonction de recherche détecte automatiquement tous les repères placés lors de l’enregistrement à...
(voir chapitre «Types de lecture et de recherche»). Attention ! Remarque relative aux réparations Utiliser exclusivement des pièces de rechange d’origine. Le câble secteur ne doit être remplacé que par un spécialiste agréé Grundig. En cas de défaillances, veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé.
Matériau respectant l'environnement – Emballage compatible avec l'environnement : les dictaphones Grundig sont conçus et fabriqués suivant les plus hautes exigences en matiè- re de protection de l'environnement. L'atelier de production de cet appareil est conforme aux critères rigoureux établis par l'Éco- Audit de l'UE.
Accessoires Accessoires (non joints à la livraison) permettant d’élargir le champ d’application : Coupleur acoustique AKS 20, pour les transmissions téléphoniques (dictées à distance) ou en tant qu’écouteur (pas pour l’enregistrement de conversations téléphoniques). Aimant effaceur 616, pour effacer entièrement l’enregistrement d’une sténocassette 30.
à votre distributeur Grundig, soit à l’une de nos stations agrées Grundig, en présentant la facture d’achat de votre appareil, à titre de justificatif de garantie.
Page 26
(l‘acheteur) et votre détaillant (le revendeur). Une réparation sous garantie n’est pas effectuée directement par Grundig mais par votre détaillant ou par un revendeur ou service technique agréé par Grundig à condition de présenter le bon d’achat. S'il n'y a pas de revendeur spécialisé dans votre région, veuillez contacter l'adresse suivante.
Page 27
Grundig Business Systems GmbH Kurgartenstraße 54 D-90762 Fürth Germany 36123 941 0204 Printed in Germany...