Télécharger Imprimer la page

Dometic COOLPOWER 804K Notice D'utilisation page 2

Publicité

DA
Betjeningsvejledning
Spændingsomformeren omformer 24 Vg-spænding til 12 Vg-spænding, så 12 V-apparater kan tilsluttes til køretø-
jets 24 V-net.
Sikkerhedshenvisninger
• El-apparater er ikke legetøj!
Opbevar og anvend apparatet uden for børns rækkevidde.
• Sammenlign spændingsangivelsen på typeskiltet med energiforsyningen, der er til rådighed.
• Kontrollér før anvendelse af apparatet, at tilslutningskablet er ubeskadiget.
• Hvis dette apparats tilslutningskabel beskadiges, skal det udskiftes af producenten, dennes kundeservice eller en
lignende kvalificeret person for at undgå farer.
• Anvend ikke apparatet i nærheden af åben ild eller andre varmekilder (varmeapparater, stærk sol, gasovne osv.).
• Dyb aldrig apparatet i vand.
• Beskyt apparatet og kablet mod varme og fugtighed (f.eks. regn).
• Ventilationsåbningerne må ikke tildækkes.
!
Vigtigt, brandfare!
Forbrugerens 12 V-stik skal sidde fast i spændingsomformerens 12 V-bøsning!
Tekniske data
CoolPower 804K
Artikel-nr.:
9600000444
Indgangsspænding:
20 – 30 Vg
Udgangsspænding:
12,5 Vg ± 10 %
Kortvarig belastning:
6 A/70 W
Permanent belastning:
4 A/48 W
Tomgangsstrøm maks.:
60 mA
SV
Bruksanvisning
Spänningsomvandlaren omvandlar 24 Vg-spänning till 12 Vg-spänning så att 12 V-apparater kan anslutas till
fordonets 24 V-elsystem.
Säkerhetsanvisningar
• Elapparater är inga leksaker!
Förvara och använd apparaten utom räckhåll för barn.
• Jämför spänningsangivelsen på typskylten med elförsörjningen på plats.
• Kontrollera att anslutningskabeln är oskadad innan apparaten används.
• Om apparatens anslutningskabel skadas måste den, av säkerhetsskäl, bytas ut av tillverkaren, tillverkarens
kundtjänst eller annan behörig person.
• Ställ inte apparaten i närheten av öppen eld elller andra värmekällor (värmeelement, starkt solljus, gasspisar osv.).
• Doppa aldrig ned apparaten i vatten.
• Skydda apparaten och kablarna mot hetta och fukt (t.ex. regn).
• Se till att ventilationsspringorna inte täcks över.
!
Varning - brandrisk!
Förbrukarens 12 V-kontakt måste sitta fast ordentligt i spänningsomvandlarens 12 V-uttag!
Tekniska data
CoolPower 804K
Artikel-nr.:
9600000444
Ingångsspänning:
20 – 30 Vg
Utgångsspänning:
12,5 Vg ± 10 %
Korttidsbelastning:
6 A/70 W
Kontinuerlig belastning:
4 A/48 W
Tomgångsström max.:
60 mA
NO
Bruksanvisning
Spenningsomformeren omformer 24 Vg-spenning til 12 Vg-spenning, slik at 12 V-apparater kan kobles til 24 V-
strømnettet.
Sikkerhetsregler
• Elektriske apparater er ikke beregnet for barn!
Oppbevar og bruk apparatet utenfor barns rekkevidde.
• Sammenlign spenningsspesifikasjonene på merkeskiltet med tilgjengelig strømtilførsel.
• Kontroller før du tar i bruk apparatet at tilkoblingskabelen ikke er skadet.
• Hvis tilkoblingskabelen på dette apparatet blir skadet, må den erstattes av produsent, kundeservice eller annen
kvalifisert person for å unngå farlige situasjoner.
• Bruk ikke apparatet i nærheten av åpen flamme eller andre varmekilder (oppvarming, sterk solbestråling,
gassovner osv.).
• Dypp aldri apparatet i vann.
• Beskytt apparatet og kabelen mot varme og fuktighet (f.eks. regn).
• Pass på at lufteåpningene ikke blir blokkert.
!
Brannfare!
12 V-støpslet til lasten må plugges skikkelig inn i 12 V-kontakten til spenningsomformeren!
Tekniske spesifikasjoner
CoolPower 804K
Artikkelnr.:
9600000444
Inngangsspenning:
20 – 30 Vg
Utgangsspenning:
12,5 Vg ± 10 %
Kortvarig belastning:
6 A/70 W
Permanent belastning:
4 A/48 W
Maks. tomgangsstrøm:
60 mA
FI
Käyttöohje
Jännitemuunnin muuntaan 24 Vg:n jännitteen 12 Vg:n jännitteeksi siten, että 12 V:n laitteen voi liittää 24 V:n
ajoneuvoverkkoon.
Turvallisuusohjeet
• Sähkölaitteet eivät ole lasten leluja!
Säilyttäkää ja käyttäkää laitetta aina lasten ulottumattomissa.
• Verratkaa tyyppikilven jännitetietoja käytettävissä olevaan energiansyöttöön.
• Varmista ennen laitteen käyttöä, että liitäntäjohto on ehjä.
• Jos tämän laitteen liitäntäjohto vaurioituu, tulee valmistajan tai valtuutetun asiakaspalvelun tai vastaavasti pätevän
4
henkilön vaihtaa se vaaran välttämiseksi.
• Älkää käyttäkö laitetta avoliekkien tai muiden lämpölähteiden (lämmitys, voimakas auringonpaiste, kaasu-uunit
jne.) lähellä.
• Älkää upottako laitetta koskaan veteen.
• Suojatkaa laite ja sen johto kuumuudelta ja kosteudelta (esim. sade).
• Verkkopistorasia tulee asentaa laitteen lähelle ja siihen tulee päästä helposti käsiksi.
!
Huomio palovaara!
Sähkölaitteen 12 V:n pistokkeen tulee olla tiukasti paikallaan jänniitemuuntimen 12 V:n liittimessä!
Tekniset tiedot
CoolPower 804K
Tuotenro:
9600000444
Ottojännite:
20 – 30 Vg
Lähtöjännite:
12,5 Vg ± 10 %
Lyhytaikainen kuormitus:
6 A/70 W
Pitkäaikainen kuormitus:
4 A/48 W
Tyhjäkäyntivirta maks:
60 mA
RU
Инструкция по эксплуатации
Преобразователь напряжения преобразует напряжение 24 Вg в напряжение 12 Вg, чтобы 12 В-приборы
могли быть подключены к бортовой сети 24 В.
Указания по технике безопасности
• Электроприборы не являются детскими игрушками!
Поэтому всегда храните и используйте прибор в недоступном для детей месте.
• Сравните значения напряжения, указанные на заводской табличке, с характеристиками имеющегося
источника питания.
• Перед эксплуатацией прибора убедитесь в том, что соединительный кабель не имеет повреждений.
4
• В случае повреждения питающего кабеля данного прибора он – во избежание опасностей – должен быть
заменен изготовителем, сервисным центром или имеющим аналогичную квалификацию персоналом.
• Не эксплуатируйте прибор вблизи открытого огня или других источников тепла (радиаторов отопления,
сильных солнечных лучей, газовых печей и т. п.).
• Не погружайте прибор в воду.
• Предохраняйте прибор и кабели от действия жары и влаги (например, дождя).
• Следите за тем, чтобы не перекрывались вентиляционные прорези.
!
Внимание! Опасность возникновения пожара!
Штекер 12 В потребителя должен быть прочно вставлен в разъем 12 В преобразователя напряжения!
Технические данные
CoolPower 804K
Арт. №:
9600000444
20 – 30 В g
Входное напряжение:
12,5 В g ± 10 %
Выходное напряжение:
Кратковременная нагрузка:
6 A/70 Вт
Длительная нагрузка:
4 A/48 Вт
Ток холостого хода макс.:
60 мA
PL
Instrukcja obsługi
Przetwornik napięcia konwertuje napięcie wynoszące 24 Vg na napięcie o wartości 12 Vg, tak aby, możliwe było
podłączenie urządzeń o napięciu 12 V do sieci pokładowej wynoszącej 24 V.
Zasady bezpieczeństwa
• Urządzenia elektryczne nie są zabawkami dla dzieci!
Urządzenie należy stosować i przechowywać poza zasięgiem dzieci.
• Należy porównać dane dotyczące napięcia na tabliczce znamionowej z dostępnym źródłem zasilania.
• Przed włączeniem urządzenia należy się upewnić, czy przewód przyłączeniowy nie jest uszkodzony.
• Gdy przewód zasilania ulegnie uszkodzeniu, musi zostać wymieniony przez producenta, jego serwis lub
podobnie wykwalifikowaną osobę, aby uniknąć zagrożenia.
• Zabronione jest używanie urządzenia w pobliżu otwartego ognia oraz innych źródeł ciepła (ogrzewanie, silne
promieniowanie słoneczne, piec gazowy itp.).
• Nigdy nie należy zanurzać urządzenia w wodzie.
• Należy chronić urządzenie i przewody przed gorącem i wilgocią (np. deszczem).
• Należu uważać, aby nie zakryć otworu wentylacyjnego.
!
Uwaga! Niebezpieczeństwo pożaru!
Wtyczka 12 woltowa odbiornika musi być mocno włożona do 12 woltowego gniazda przetwornika
napięcia!
Dane techniczne
CoolPower 804K
Numer produktu:
9600000444
Napięcie wejściowe:
20 – 30 Vg
4
Napięcie wyjściowe:
12,5 Vg ± 10 %
K?krótkotrwałe obciążenie:
6 A/70 W
Długotrwałe obciążenie:
4 A/48 W
Maks. prąd jałowy:
60 mA
SK
Návod na obsluhu
Menič napätia mení napätie 24 Vg na 12 Vg, aby bolo možné pripojiť prístroje 12 V k palubnej sieti 24 V.
Bezpečnostné pokyny
• Elektrické prístroje nie sú hračkou pre deti!
Prístroj uschovajte a používajte vždy mimo dosahu detí.
• Porovnajte údaje o napätí na výrobnom štítku s existujúcim zdrojom napätia.
• Pred prevádzkou prístroja sa uistite, že je prípojný kábel nepoškodený.
• Ak sa poškodí pripojovací kábel tohoto zariadenia, musí ho vymenit' výrobca, služba zákazníkom alebo podobne
kvalifikovaná osoba, aby sa zabránilo ohrozeniu.
• Prístroj neprevádzkujte v blízkosti otvoreného ohňa alebo iných zdrojov tepla (kúrenie, silné slnečné žiarenie,
plynové pece atď.).
• Prístroj nikdy neponorte do vody.
• Chráňte prístroj a káble pred vysokými teplotami a mokrom (napr. dažďom).
• Dbajte na to, aby vetracie otvory neboli zakryté.
!
Pozor, nebezpečenstvo požiaru!
12 V zástrčka spotrebiča musí byť pevne zasunutá v 12 V zásuvke meniča napätia!
Technické údaje
CoolPower 804K
Č. výrobku:
9600000444
Vstupné napätie:
20 – 30 Vg
4
Výstupné napätie:
12,5 Vg ± 10 %
Krátkodobé zaťaženie:
6 A/70 W
Trvalé zaťaženie:
4 A/48 W
Prúd naprázdno:
60 mA
CS
Návod k obsluze
Měnič napětí mění napětí 24 Vg na napětí 12 Vg, takže můžete připojit přístroje 12 V k palubní síti 24 V.
Bezpečnostní pokyny
• Elektrické přístroje nejsou hračky pro děti!
Uschovávejte a používejte přístroj vždy mimo dosah dětí.
• Srovnejte údaje o napětí na typovém štítku s hodnotami stávajícího zásobování elektřinou.
• Před uvedením přístroje do provozu musí být zaručeno, že je připojovací kabel nepoškozen.
• Pokud je přívodní kabel přístroje poškozen, musíte jej nechat vyměnit výrobcem, jeho servisním centrem nebo
jinou kvalifikovanou osobou tak, aby nemohlo dojít k jakémukoliv ohrožení.
• Přístroj nikdy neprovozujte v blízkosti nechráněného plamene nebo jiných zdrojů tepla (vytápění, intenzivní
ozařování sluncem, plynová kamna atd.).
• Přístroj nikdy neponořujte do vody.
• Chraňte přístroj a kabely před účinky horka a mokra (např. deště).
• Dbejte na to, aby nebyly nikdy zakryty větrací otvory.
!
Pozor, nebezpečí požáru!
Zástrčka 12 V spotřebiče musí být bezpečně a pevně zasunuta do zdířky 12 V měniče napětí!
Technické údaje
CoolPower 804K
Číslo výrobku:
9600000444
Vstupní napětí:
20 – 30 Vg
Výstupní napětí:
12,5 Vg ± 10 %
Krátkodobé zatížení:
6 A/70 W
4
Trvalé zatížení:
4 A/48 W
Proud naprázdno max.:
60 mA
HU
Használati utasítás
A feszültségváltó 24 Vg feszültséget 12 Vg feszültséggé alakít át, így 12 V-os tápfeszültségű készülékek rácsatla-
koztathatók a 24 V-os fedélzeti hálózatra.
Biztonsági tudnivalók
• Az elektromos készülék nem gyerekjáték!
Úgy tárolja és használja a készüléket, hogy gyerekek ne férhessenek hozzá.
• Hasonlítsa össze a típustáblán található feszültségadatokat a rendelkezésre álló energiaellátással.
• Bizonyosodjon meg a készülék üzemeltetése előtt arról, hogy nem sérült a csatlakozó kábel.
• Ha a készülék csatlakozókábele megsérül, akkor azt – a veszélyeztetések elkerülése érdekében – a gyártóval, a
vevőszolgálattal vagy egy hasonlóan képzett szakemberrel kell kicseréltetni.
• Ne használja a készüléket nyílt láng vagy más hőforrás közelében (fűtés, erős napsugárzás, gázkályha stb.).
• Soha ne merítse vízbe a készüléket.
• Védje a készüléket és a kábeleket a hőtől és a nedvességtől (pl. esőtől).
• Ügyeljen arra, hogy a szellőzőnyílások ne legyenek lefedve.
!
Vigyázat, tűzveszély!
A fogyasztó 12 V-os dugaszának szorosan kell a feszültségváltó 12 V-os aljzatában elhelyezkednie!
Műszaki adatok
CoolPower 804K
Cikkszám:
9600000444
Bemenő feszültség:
20 – 30 Vg
Kimenő feszültség:
12,5 Vg ± 10 %
Rövid idejű terhelés:
6 A/70 W
4
Tartós terhelés:
4 A/48 W
Üresjárati áram max.:
60 mA
4
4
4

Publicité

loading