Sommaire des Matières pour SAMES KREMLIN MAGMA 500
Page 1
DOCUMENTATION RECHAUFFEUR MAGMA 500 Notice : 582.104.110-FR - 1908 Date : 09/08/19 Annule : 04/07/19 Modif. : Mise à jour TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE IMPORTANT : Lire attentivement tous les documents avant le stockage, l'installation ou la mise en service du matériel concerné...
Page 2
SAMES KREMLIN, nonché le normative nazionali e/o reparação do equipamento de acordo com as locali, de SAMES KREMLIN y a la normativa nacional y/o preconizações de SAMES KREMLIN, bem como com local, outros regulamentos nacionais e/ou locais aplicáveis,...
Page 3
RECHAUFFEUR / PAINT HEATER / ERHITZER / CALEFACTOR MAGMA 500 ID9 MAGMA 500 ID14 HV Est conforme à la législation d’harmonisation de l’Union applicable suivante / Is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation / Erfüllt die einschlägigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union / es conforme con la legislación de armonización pertinente de la Unión / è conforme alla pertinente normativa di armonizzazione dell’Unione / in overeenstemming met de desbetteffende harmonisatiewetgeving van de Unie / med den...
Page 4
Meylan, den / Meylan, Ranska, / Sporządzono w Meylan, dnia / Meylan, dnia / V Meylanu, / V Meylan dňa / Kelt Meylanban, / Întocmită la Meylan, pe data de 08/08/2019 - 08/08/2019 SAMES KREMLIN - 3 - N° : 578.129.130-1908...
Page 5
MANUEL D'UTILISATION RECHAUFFEUR MAGMA 500 Manuel : 1908 573.226.111 Date : 08/08/19 - Annule : 19/04/19 Modif. : Mise à jour TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE Lire attentivement tous les documents avant le stockage, l'installation ou la IMPORTANT : mise en service du matériel concerné (à usage strictement professionnel).
MANUEL D'INSTRUCTIONS RECHAUFFEUR MAGMA 500 TABLE DES MATIERES GARANTIE ..............................2 SECURITE ..............................3 CONSIGNES DE SECURITE SPECIFIQUES ................... 6 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ......................7 TRANSPORT, INSTALLATION ET MONTAGE ..................13 ...
10 jours suivant la livraison. Le matériel SAMES KREMLIN, muni de ses plaques d'identification d'origine, bénéficie d'une garantie d'un an (une équipe par jour ou 1800 h) à partir de la date de départ usine contre tout vice de matière ou défaut de construction qu'il nous appartient de constater et d'apprécier.
Ne pas modifier ni transformer le matériel. Les pièces et accessoires doivent être exclusivement fournies ou agrées par SAMES KREMLIN. Le matériel doit être vérifié périodiquement. Les pièces défectueuses ou usées doivent être remplacées.
éclair est le plus haut possible pour éviter tout risque de formation de gaz et de vapeurs inflammables (consulter les fiches de sécurité des produits), d'équiper les fûts d'un couvercle pour réduire la diffusion de gaz et vapeurs dans la cabine. SAMES KREMLIN Page 4 Manuel : 573.226.111...
(Consulter le chapitre "Protection individuelle" du guide de sélection SAMES KREMLIN). ATTENTION! Il est interdit d'utiliser des solvants à base d'hydrocarbure halogéné ainsi que des produits contenant ces solvants en présence d'aluminium ou de zinc.
à l'utilisation des substances chimiques. 3. CONSIGNES DE SECURITE SPECIFIQUES Les réchauffeurs MAGMA 500 ont un mode de protection anti-déflagrant et peuvent être installés en zone 1 ou zone 2 (ATEX). ...
Laques et peintures, Agents de conservation (huiles et graisses), Agents séparateurs, Matériaux isolants et pare-flammes, Peintures à base de goudron/d’époxy, bitume enrobé à froid, etc, Polyuréthane, Eau. SAMES KREMLIN Page 7 Manuel : 573.226.111...
Page 13
De par leur large passage de matériaux, les réchauffeurs DI 14 conviennent aux matériaux à haute viscosité. En outre, ces réchauffeurs peuvent être utilisés pour le réchauffement de l'air comprimé ou en tant que dispositif de préchauffage pour l'alimentation en matériau des installations de pulvérisation 2K. SAMES KREMLIN Page 8 Manuel : 573.226.111...
La réalisation de transformations ou de modifications arbitraires, Le démontage, la transformation ou le contournement des dispositifs de sécurité, L'installation de pièces de rechange non fabriquées ou livrées par SAMES KREMLIN (consulter Doc. 573.515.050), L'utilisation d'accessoires non adaptés à l’équipement (consulter Doc. 573.515.050), ...
Page 15
En cas d’utilisation en vue du réchauffement de l’air, fermez les ouvertures. Les vis (M 10) sont fournies Vue dessous avec l'accessoire réchauffement de l’air. Raccord d'air (G 1/4") (uniquement pour réchauffement de l’air) Vue latérale SAMES KREMLIN Page 10 Manuel : 573.226.111...
B - Zone non explosive C - Pompe D - Filtre E - Réchauffeur Magma F - Pistolet G - Té de circulation H - Vanne de circulation ou régulateur de retour SAMES KREMLIN Page 11 Manuel : 573.226.111...
Page 17
Réchauffeur Magma utilisé en ‘one pass’, monté sur chariot avec réchauffement de l’air d’atomisation sur ensemble Airmix®. Un débit d'air supérieur peut réduire la puissance calorifique de réchauffement du matériau. SAMES KREMLIN Page 12 Manuel : 573.226.111...
Lorsque des personnes non formées exécutent les travaux de montage, elles se mettent en danger, mettent en danger les tiers et la sécurité de fonctionnement de l’équipement. Seul un personnel qualifié possédant une formation électrotechnique est habilité à raccorder les composants électriques SAMES KREMLIN Page 13 Manuel : 573.226.111...
Page 19
Selon l’usage le réchauffeur peut être monté de diverses manières : Sur un support directement placé sur le chariot de l’appareil de pulvérisation ou de l’installation de revêtement Séparément sur un support mural. SAMES KREMLIN Page 14 Manuel : 573.226.111...
Page 20
Monter le dispositif de réchauffement de l’air NOTA : Vous devez disposer d’un kit de transformation pour le réchauffement de l’air. Veuillez vous adresser à un revendeur SAMES KREMLIN ou au service client de SAMES KREMLIN. En ce qui concerne le montage, aidez-vous de la liste des pièces de rechange du kit de transformation.
M 1/2 JIC pour DI 9 M 3/4 JIC pour DI 14 HV Raccord pour tuyau de matériau - IN M 1/2 JIC pour DI 9 M 3/4 JIC pour DI 14 HV SAMES KREMLIN Page 16 Manuel : 573.226.111...
Sous l’effet du réchauffement, la durée de conservation du matériau, en particulier du matériau 2K, peut être considérablement raccourcie. Utiliser le thermostat pour activer l'appareil et régler la température à laquelle le matériau à traiter (ou l'air) doit être réchauffé. SAMES KREMLIN Page 17 Manuel : 573.226.111...
Page 23
Utiliser le produit de nettoyage recommandé pour le nouveau matériau par le fabricant de ce dernier. Observer et respecter toutes les procédures décrites dans les instructions de service de votre appareil de pulvérisation concernant le changement de matériau et/ou la mise en service. SAMES KREMLIN Page 18 Manuel : 573.226.111...
En cas d’utilisation dans des zones explosives, l’appareil doit être régulièrement contrôlé par un personnel qualifié conformément à la norme DIN EN 60079-17. SAMES KREMLIN Page 19 Manuel : 573.226.111...
Les raccords doubles et/ou Resserrer ou remplacer les Fuites au niveau des raccords tuyaux produit ne sont pas raccords doubles et/ou tuyaux doubles ou tuyaux produit montés correctement ou sont produit. endommagés SAMES KREMLIN Page 20 Manuel : 573.226.111...
être retiré du carter. Avant le montage, l’intérieur de l’échangeur thermique de forme conique doit être entièrement enduit d’une pâte de cuivre, SAMES KREMLIN (pâte de cuivre réf. 156.160.118). 9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques communes à tous les réchauffeurs : CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Température maximum*...
Désignation de l’appareil / Fluid Heater No. de série / Serial No. Numéro donné par SAMES KREMLIN. Les 2 premiers chiffres indiquent l'année de fabrication. Caractéristiques de puissance U : Tension en volt - 1 ou 3 phase(s) - f : Fréquence en Hertz - I : Intensité...
10. ANNEXES SAMES KREMLIN Page 24 Manuel : 573.226.111...
Page 30
SAMES KREMLIN Page 25 Manuel : 573.226.111...
Page 31
Modif. / Änderung : Pièces de rechange 480V 440V Spare parts list Date/Datum/Fecha : 25/10/18 Ersatzteilliste Annule/Cancels/ Piezas de repuesto Ersetzt/Anula : 27/09/18 RECHAUFFEUR, PAINT HEATER, modèle MAGMA 500 model MAGMA 500 ERHITZER, CALEFACTOR, Modell MAGMA 500 tipo MAGMA 500...
Page 32
Modell MAGMA 500 DI9 tipo MAGMA 500 DI9 400V 3800W M 1/2 JIC 400V 3800W M 1/2 JIC RECHAUFFEUR, PAINT HEATER, modèle MAGMA 500 DI14 HV model MAGMA 500 ID14 HV 230V 3500W M 3/4 JIC 230V 3500W M 3/4 JIC ERHITZER, CALEFACTOR, 156.160.010...
Page 33
RECHAUFFEUR, PAINT HEATER, modèle MAGMA 500 DI14 HV model MAGMA 500 ID14 HV 400V 3800W M 3/4 JIC 400V 3800W M 3/4 JIC 156.160.030 ERHITZER, CALEFACTOR, Modell MAGMA 500 DI14 HV tipo MAGMA 500 DI14 HV 400V 3800W M 3/4 JIC...
Page 34
Pièces spécifiques - Specific parts - Spezifische Teile - Partes específicas MAGMA 500 230V Désignation Description Bezeichnung Denominación Qté NC / NS Cartouche Cartidge Heizpatrone Cartucho MAGMA 500 115V / 400V / 440V Désignation Description Bezeichnung Denominación Qté NC / NS Cartouche Cartidge Heizpatrone Cartucho MAGMA 500 DI9 / ID9 Désignation...
Page 35
N S : Denotes parts are not serviceable. * Bezeichnete Teile sind empfohlene Ersatzteile. N S : Bezeichnete Teile gibt es nicht einzeln, sondern nur * Piezas de mantenimiento preventivas. komplett. N S : no suministrado. SAMES KREMLIN Doc. / Dok. : 573.515.050...