Sommaire 1. Avertissements de sécurité généraux pour l’ o util ........6 2. Description de l’appareil et volume de livraison .........8 3. Utilisation conforme à l’aff ectation ............9 4. Données techniques ..................9 5. Avant la mise en service ................11 6. Mise en service ..................11 7.
Page 5
MISE EN GARDE – Pour réduire le risque de blessures, l’utilisateur doit lire le manuel. Prudence! Portez une protection de l’ouïe. L’ e xposition au bruit peut entraîner une perte de l’ o uïe. Prudence! Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant travail ou les éclats, copeaux et la poussière sortant de l’appareil peuvent entraîner une perte de la vue.
Danger ! ou les fumées. Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter cer- Maintenir les enfants et les personnes pré- taines mesures de sécurité afi n d’ é viter des blessures et sentes à l’écart pendant l’utilisation de l’outil. dommages. Veuillez donc lire attentivement ce mode Les distractions peuvent vous faire perdre le d’...
Page 7
Sécurité des personnes Si des dispositifs sont fournis pour le raccorde- Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en ment d’équipements pour l’extraction et la ré- train de faire et faire preuve de bon sens dans cupération des poussières, s’assurer qu’ils sont votre utilisation de l’outil.
Garder aff ûtés et propres les outils permettant compression et l’ é lément de fixation peut être de couper. Des outils destinés à couper correc- éjecté violemment lorsque l’ o n tente de le dégager tement entretenus avec des pièces coupantes de son état bloqué.
2.2 Volume de livraison La machine doit exclusivement être employée confor- Ouvrez l’ e mballage et prenez l’appareil en le sor- mément à son aff ectation. Chaque utilisation allant • tant avec précaution de l’ e mballage. au-delà de cette aff ectation est considérée comme non •...
Page 10
Niveau de pression acoustique L ....78,1 dB(A) La valeur d’ é mission de vibration indiquée peut égale- ment être utilisée pour estimer l’altération au début. Incertitude K ............3 dB Niveau de puissance acoustique L ....91,1 dB(A) Limitez le niveau sonore et les vibrations à un Incertitude K ............
5. Avant la mise en service 6. Mise en service Assurez-vous, avant de connecter la machine, que les Service (fi g. 1/5/6) données se trouvant sur la plaque de signalisation cor- A chaque fois de commencer le travail, vérifi ez à l’aide respondent bien aux données du réseau.
Agrafer des textiles, tissus, cuirs etc. 8. Nettoyage, maintenance et commande Appuyez du nez de l’agrafeuse électrique à l’ e ndroit de de pièces de rechange l’ o bjet désiré et actionnez le déclencheur. Danger ! Attacher des barrettes de bois Retirez la fi...
Retirer des agrafes coincées (fi g. 2/3/7) 10. Stockage Tirez le coulisseau du magasin (4) vers l’arrière, en dehors de l’agrafeuse électrique (fi g. 2/3). Desserrez les Entreposez l’appareil et ses accessoires dans un endroit deux vis à l’aide d’une clé à fourche intérieure au niveau sombre, sec et à...
Page 14
Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectueux de l’...
11. Bon de garantie Chère cliente, Cher client, Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles, votre appareil ne fonctionne pas correctement, nous vous demandons de contacter le service après-vente indiqué sur la carte de garantie. Vous pouvez également nous contacter au numéro fi...
EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Agrafeuse électrique D-ET 33 E (DURO PRO) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...