Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Pompe à Vide V-100
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Buchi V-100

  • Page 1 Pompe à Vide V-100 Manuel d’utilisation...
  • Page 2 CH-9230 Flawil 1 E-Mail : quality@buchi.com BUCHI se réserve le droit d’apporter les modifications qui seront jugées nécessaires à la lumière de l’ex- périence acquise, notamment en termes de structure, d’illustrations et de détails techniques. Ce manuel tombe sous la législation du droit d’auteur. Toute reproduction, distribution ou utilisation à des fins commerciales, mise à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Raccordements électriques .......................  27 Montage et branchement de l'Interface I-100 .................. 28 5.9.1 Montage de l'interface sur la Vacuum Pump V-100...............  28 5.9.2 Raccordement de l'interface à la pompe à vide V-100 ............ 29 Manuel d’utilisation Pompe à Vide V-100...
  • Page 4 Table des matières BÜCHI Labortechnik AG Fonctionnement......................... 30 Utilisation de la V-100 avec l'Interface I-100 .................. 30 Utilisation de la V-100 sans Interface I-100 .................. 30 Nettoyage et entretien....................... 31 Nettoyage ............................ 31 7.1.1 À observer pour le nettoyage.................... 31 7.1.2 Nettoyage de la pompe...................... 31 7.1.3...
  • Page 5: Propos De Ce Document

    À propos de ce document | 1 À propos de ce document Le présent manuel d'utilisation décrit la Vacuum Pump V-100 au moment de sa livrai- son. Il fait partie intégrante du produit et fournit des informations importantes, néces- saires à l'utilisation et au maintien d'un bon état de fonctionnement.
  • Page 6: Symboles D'obligation

    Le présent manuel d'utilisation a été rédigé en langue allemande et traduit en di- verses langues. Les traductions sont disponibles sur le CD joint à l'appareil ou peuvent être téléchargées sous forme PDF à partir du site http://www.buchi.com. Marques Les noms de produits suivants et toutes les marques déposées ou non mentionnés dans ce manuel sont seulement utilisés à...
  • Page 7: Sécurité

    Sécurité Utilisation conforme La Vacuum Pump V-100 est conçue et construite en tant qu'appareil de laboratoire. L'usage pour lequel elle a été conçue est l'évacuation de l'air contenu dans des appa- reils de laboratoire. Ceci s’effectue – avec ou sans régulation par un régulateur de vide –...
  • Page 8: Dangers Résiduels

    — Tout incident impliquant la sécurité, survenant lors de l'utilisation de l'appareil, doit être signalé au constructeur (quality@buchi.com). Techniciens de service BUCHI Les techniciens de service agréés BUCHI ont suivi des formations spécifiques et sont autorisés par BÜCHI Labortechnik AG à procéder à des interventions d'entretien et de réparation spéciales.
  • Page 9: Modifications

    Toute modification technique de l'appareil ou des éléments accessoires nécessite l'autorisation écrite préalable de BÜCHI Labortechnik AG et doit exclusivement être réalisée par des techniciens de service agréés BUCHI. BUCHI décline toute responsabilité quant aux éventuels dommages résultant de mo- difications non autorisées. Manuel d’utilisation Pompe à Vide V-100...
  • Page 10: Description Du Produit

    Description du produit Description fonctionnelle La Vacuum Pump V-100 sert à évacuer de l'air contenu dans des appareils de labo- ratoire jusqu'à obtention d'un vide final de 10 mbar (± 2 mbar). Après la mise en marche, la V-100 fonctionne en mode continu lorsqu'elle est connectée à...
  • Page 11: Vue Arrière

    BÜCHI Labortechnik AG Description du produit | 3 3.2.2 Vue arrière Fig. 2: Vue arrière de la V-100 1 Vis à tête moletée 4 Orifice d'admission de la pompe (vide) 2 Orifice de sortie de la pompe 5 Connecteur mini-DIN 3 Plaque de série 6 Alimentation électrique...
  • Page 12: Vue De L'intérieur

    BÜCHI Labortechnik AG 3.2.3 Vue de l'intérieur Fig. 3: Vue de l'intérieur de la V-100 avec tête de pompe et flexible de raccordement à la tête de pompe 1 Clé mâle pour empreinte Torx (TX10) 3 Clé mâle pour empreinte Torx (TX25) 2 Couvercle supérieur de la pompe...
  • Page 13: Cas D'application Typique

    BÜCHI Labortechnik AG Description du produit | 3 3.2.4 Cas d'application typique La V-100 sert à évacuer de l'air contenu dans les équipements de laboratoire tels que des éléments de verrerie, ballons et autres récipients. Recirculating Chiller F-100 Fig. 4: Cas d'application typique de la V-100 dans un laboratoire...
  • Page 14: Plaque De Série

    3 | Description du produit BÜCHI Labortechnik AG 3.2.5 Plaque de série La plaque de série se trouve sur la face arrière de la Vacuum Pump V-100. BUCHI Operations India Pvt Ltd 394230 Surat / India Type: V-100 1000000000 Volt: 100 –...
  • Page 15: Caractéristiques Techniques

    Température ambiante de 5 à 40 °C Humidité relative max. de l'air 80 % pour des températures jusqu'à 31 °C décroissance linéaire jusqu'à 50 % à 40 °C La Vacuum Pump V-100 doit uniquement être utilisée en intérieur. 3.4.3 Matériaux utilisés Composants Matériau Têtes de pompe...
  • Page 16: Transport Et Stockage

    "Caractéristiques techniques", page 15). Dans la mesure du possible, stockez dans l'emballage d'origine. Après stockage de l'appareil, contrôlez toutes les bagues d'étanchéité et les tuyaux afin de détecter d'éventuels endommagements, et remplacez si néces- saire. 16/52 Manuel d’utilisation Pompe à Vide V-100...
  • Page 17: Retrait Des Sécurités De Transport

    Fig. 6: Sécurités de transport sur la face arrière de la Vacuum Pump V-100 1 Sécurités de transport 2 Écrou-raccord GL14 Avant d'installer et de mettre en service la V-100, retirez les sécurités de transport (rouge). Sur la face arrière de la V-100, desserrez les écrous-raccords GL14 (2) à l'admis- sion de la pompe et à...
  • Page 18: Mise En Service

    Danger pour la santé en présence de substances agressives ! En cas de travaux avec des acides ou des bases forts, portez toujours des équi- pements de protection individuelle (lunettes de protection, vêtements de protec- tion, gants de protection). 18/52 Manuel d’utilisation Pompe à Vide V-100...
  • Page 19: Lieu D'installation

    Mise en service | 5 Lieu d'installation Avant de procéder à l'installation et à la mise en service de la V-100, retirez les sécurités de transport (rouges) sur la face arrière de l'appareil (voir Chapitre 4.3 "Retrait des sécurités de transport", page 17).
  • Page 20: Raccordement Des Appareils De Laboratoire

    2 Orifice d'admission de la pompe (vide) La V-100 est raccordée par le biais d'un tuyau aux appareils de laboratoire devant être évacués. Le tuyau mène par un raccord fileté GL14 à partir de l'orifice d'admis- sion de la pompe (2) à la sortie de l'appareil de laboratoire concerné.
  • Page 21: Raccordement De L'amortisseur De Bruit

    BÜCHI Labortechnik AG Mise en service | 5 Raccordement de l'amortisseur de bruit Fig. 8: Amortisseur de bruit à la sortie de la pompe V-100 1 Écrou-raccord GL14 3 Amortisseur de bruit 2 Indication de sens de circulation du 4 Sortie de l'amortisseur de bruit flux L'amortisseur de bruit peut être monté...
  • Page 22 Maintenez l'entrée de l'amortisseur de bruit au niveau de la sortie (1) du conden- seur auxiliaire. Serrez au préalable l'écrou-raccord GL14 à l'entrée de l'amortisseur de bruit et vis- sez sur le filetage de la sortie du condenseur auxiliaire. 22/52 Manuel d’utilisation Pompe à Vide V-100...
  • Page 23: Raccordement D'un Flacon Woulff

    BÜCHI Labortechnik AG Mise en service | 5 Raccordement d'un flacon Woulff Fig. 10: Raccordement d'un flacon Woulff à la V-100 1 Écrou-raccord GL14 6 Orifice d'admission de la pompe 2 Sortie du flacon Woulff 7 Flexible de raccordement 3 Sortie supérieure pour le raccorde-...
  • Page 24: Raccordement Du Condenseur Auxiliaire

    5 | Mise en service BÜCHI Labortechnik AG Raccordement du condenseur auxiliaire Fig. 11: Raccordement du condenseur auxiliaire à la V-100 1 Condenseur en aval 3 Support de fixation 2 Orifice de sortie de la pompe 4 Vis REMARQUE Il est particulièrement recommandé de raccorder un condenseur auxiliaire, si l'orifice de sortie de la pompe ne peut pas être raccordé...
  • Page 25 BÜCHI Labortechnik AG Mise en service | 5 Introduction du condenseur auxiliaire dans la fixation et raccordement Fig. 12: Raccordement de la V-100 au condenseur auxiliaire 1 Flexible de raccordement 4 À la sortie du condenseur auxiliaire 2 Écrou-raccord GL14 5 Assemblage sphérique rodé...
  • Page 26: Raccordement Du Piège Cryogénique Post-Pompe

    Installez le ballon collecteur (7) dans la sortie inférieure du piège cryogénique post-pompe et fixez au moyen de l'assemblage sphérique rodé (6). Installez un flexible de raccordement supplémentaire de la sortie (5) du piège cryogénique post-pompe vers l'extracteur d'air. 26/52 Manuel d’utilisation Pompe à Vide V-100...
  • Page 27: Raccordements Électriques

    BÜCHI Labortechnik AG Mise en service | 5 Raccordements électriques Fig. 14: Raccordements électriques sur la V-100 (à gauche) et sur l'Interface I-100 (à droite) 1 Connecteur mini-DIN (Interface I-100) 3 Connecteur mini-DIN (pompe à vide) 2 Alimentation électrique de l'Interface 4 Alimentation électrique de la pompe à...
  • Page 28: Montage Et Branchement De L'interface I-100

    5 | Mise en service BÜCHI Labortechnik AG Montage et branchement de l'Interface I-100 5.9.1 Montage de l'interface sur la Vacuum Pump V-100 Montage du support de fixation Fig. 15: Montage du support de fixation de l'Interface I-100 1 Vis 3 Capuchons en caoutchouc (dans le fi-...
  • Page 29: Raccordement De L'interface À La Pompe À Vide V-100

    5.9.2 Raccordement de l'interface à la pompe à vide V-100 La V-100 est raccordée à l'Interface I-100 par le biais d'un câble de communication (connecteur mini-DIN sur la face arrière de la pompe à vide – voir illustration sous Chapitre 5.8 "Raccordements électriques", page 27) et d'un tuyau (sur la sortie supé- rieure du flacon Woulf –...
  • Page 30: Fonctionnement

    BÜCHI Labortechnik AG Fonctionnement Utilisation de la V-100 avec l'Interface I-100 La Vacuum Pump V-100 peut être commandée par le biais de l'Interface I-100. La commande comprend les paramètres et fonctions suivants : — Réglage du vide de consigne — Temporisation Vous trouverez une description détaillée de la commande de la V-100 ainsi que des...
  • Page 31: Nettoyage Et Entretien

    Débranchez tous les raccords de l'appareil. Placez un bac collecteur sous l'orifice de sortie de la pompe. Mettez la Vacuum Pump V-100 en marche et laissez-la marcher. Injectez de l'éthanol dans l'orifice d'admission de la pompe. Tenez un doigt sur l'orifice d'admission de la pompe afin de créer momentané- ment le vide.
  • Page 32: Nettoyage Du Boîtier

    7.1.5 Nettoyage des parties en verre La V-100 ne contient elle-même pas de parties en verre, tandis que les composants accessoires (flacon Woulff, piège cryogénique post-pompe, condenseur auxiliaire) sont essentiellement constitués de verre, qui doivent être contrôlés et nettoyés avant et après toute utilisation.
  • Page 33: Nettoyage Des Têtes De Soupape

    7.1.7 Nettoyage des têtes de soupape Un encrassement des têtes de soupape se manifeste par le fait que la V-100 ne peut plus atteindre le vide final de 10 mbar (± 2 mbar), même si les composants sont in- tacts et les raccordements étanches. Pour nettoyer, procédez comme suit : Débranchez tous les raccordements (tuyaux et câble de communication) vers la...
  • Page 34: Entretien

    L'ouverture non autorisée de la partie inférieure de la pompe peut nuire irrémédiable- ment au bon fonctionnement de la pompe. La partie inférieure de la pompe doit exclusivement être ouverte par des techni- ciens de service BUCHI agréés. 34/52 Manuel d’utilisation Pompe à Vide V-100...
  • Page 35: Désassemblage Et Réassemblage De Tête De Pompe

    Condition requise : R Arrêtez la pompe. Retirez les deux vis à tête moletée sur la face arrière de la V-100 et enlevez le couvercle supérieur de la pompe. Retirez les protections en caoutchouc (1) autour de l'orifice d'admission et de l'ori- fice de sortie de la pompe.
  • Page 36 2 Couvercle métallique Déposez la pompe sur le côté. Dévissez et retirez les quatre vis à six pans creux (1) et enlevez le couvercle mé- tallique (2). Retirez la tête de pompe (3). 36/52 Manuel d’utilisation Pompe à Vide V-100...
  • Page 37 Montez les protections en caoutchouc autour de l'orifice d'admission et de l'orifice de sortie de la pompe dans le boîtier. Remettez le couvercle supérieur de la pompe en place et fixez avec les vis à tête moletée. Manuel d’utilisation Pompe à Vide V-100 37/52...
  • Page 38: Remplacement De Membrane

    7 | Nettoyage et entretien BÜCHI Labortechnik AG 7.2.3 Remplacement de membrane Les membranes de la V-100 se situent à gauche et à droite à l'arrière de la tête de pompe. Fig. 22: Membrane 1 Membrane Une clé à membrane est requise pour le remplacement de la membrane (voir Cha- pitre 10.2 "Pièces de rechange et accessoires", page 46).
  • Page 39: Remplacement De Soupape

    L'air entre du côté en forme d'entonnoir de la soupape anti-retour. Voir aussi le schéma de l'intérieur du boîtier par l'orifice d'admission de la pompe et l'orifice de sortie de la pompe. Remontez les pièces de raccordement sur la tête de pompe. Manuel d’utilisation Pompe à Vide V-100 39/52...
  • Page 40: Remplacement Des Tuyaux

    Montez les pièces de raccordement ensemble avec le flexible de raccordement de tête de pompe sur les têtes de pompe. Remettez en place et fixez le couvercle supérieur de la pompe. 40/52 Manuel d’utilisation Pompe à Vide V-100...
  • Page 41: Dépannage

    échéant, corri- ferme pas. gez. Le couvercle de pompe supérieur est fixé avec deux vis à tête moletée. Manuel d’utilisation Pompe à Vide V-100 41/52...
  • Page 42: Service Après-Vente

    Les techniciens de service ont suivi une formation technique poussée et connaissent les risques liés à l'utilisation de l'appareil. Vous trouverez les adresses des bureaux officiels du service clients BUCHI sur le site Web BUCHI sous www.buchi.com. Veuillez vous adresser à ces bureaux pour toutes questions d'ordre technique ou défaillances.
  • Page 43: Mise Hors Service Et Élimination

    Arrêtez la pompe et débranchez-la du secteur. Élimination Il incombe à l'exploitant de procéder à l'élimination de la Vacuum Pump conformé- ment aux directives en vigueur. En matière d'élimination, il convient de respecter les lois et réglementations lo- cales. Manuel d’utilisation Pompe à Vide V-100 43/52...
  • Page 44: Annexe

    Hexane 86.2 0.660 Alcool isopropylique C 60.1 0.786 Alcool isoamylique 88.1 0.809 (méthyle-3 buta- nol-1) Méthyle éthyle cé- 72.1 0.805 tone Méthanol 32.0 1227 0.791 Chlorure de méthy- 84.9 1.327 lène, dichloromé- thane 44/52 Manuel d’utilisation Pompe à Vide V-100...
  • Page 45 Toluène 92.2 0.867 Trichloréthylène 131.3 1.464 18.0 2261 1.000 Xylène (mélange) C8H10 106.2 – – Xylène-o C8H10 106.2 – 0.880 – Xylène-m C8H10 106.2 – 0.864 – Xylène-p C8H10 106.2 – 0.861 – Manuel d’utilisation Pompe à Vide V-100 45/52...
  • Page 46: Pièces De Rechange Et Accessoires

    BÜCHI Labortechnik AG 10.2 Pièces de rechange et accessoires Utilisez uniquement des consommables et des pièces détachées d’origine BUCHI pour garantir la bonne performance du système, la fiabilité et la sécurité. REMARQUE Toute modification des pièces détachées ou des composants nécessite l'autorisation écrite préalable de BUCHI.
  • Page 47: Pièces D'usure

    Contenu : olives, écrous-raccords, bagues d'étanchéité Set. 6 pièces, coudées (4), droites (2), GL14, joint d'étanchéité en 038000 silicone Contenu : olives, écrous-raccords, bagues d'étanchéité Autres pièces d'usure Membrane. Pour tête de pompe, incluant pince, bague d'appui 047153 Manuel d’utilisation Pompe à Vide V-100 47/52...
  • Page 48: Pièces De Rechange

    S'utilise avec refroidisseur à circulation ou eau de conduite. Tête de pompe. Pour pompes à vide V-100/V-700/V-710 11061578 Tête de pompe, set. Pour pompe à vide V-100 11061577 Contenu : tête de pompe, jeu de pièces de raccordement droites, jeu de pièces de raccordement coudées...
  • Page 49 BÜCHI Labortechnik AG Annexe | 10 Emballage. V-100/V-700, sans ensemble de verrerie 045616 Manuel d’utilisation Pompe à Vide V-100 49/52...
  • Page 50: Liste Des Abréviations

    La réparation pourra être considérablement retardée si cette information fait défaut ou si cette procédure n’est pas suivie. Nous espérons que vous comprendrez l’impor- tance du respect de ces mesures, et que nous pouvons compter sur votre collabora- tion. 50/52 Manuel d’utilisation Pompe à Vide V-100...
  • Page 51: Mesures De Sécurité Et De Protection De La Santé

    — avoir pris toutes les mesures qui s'imposent pour écarter les dangers potentiels au regard des appareils fournis. Nom de la société ou cachet : Lieu, date : Nom (en capitales), Fonction (en capitales) : Signature : Manuel d’utilisation Pompe à Vide V-100 51/52...
  • Page 52 F +41 71 394 65 65 F +971 4 313 2861 nir-online@buchi.com bacc@buchi.com latinoamerica@buchi.com middleeast@buchi.com www.nir-online.de www.buchi.com/th-th www.buchi.com/es-es www.buchi.com Nous sommes représentés par plus de 100 distributeurs dans le monde. Pour trouver votre revendeur le plus proche, rendez-vous sur : www.buchi.com...

Table des Matières